Произведения по теме (1) (Часть 3)

— Затем послышался звук «плюх», я обернулся и увидел, что Бай Лянь Хуа упал с четырехъярусного стеллажа.

Вся пачка бумаги была оглушена падением, сопли висели на лице, он почти забыл плакать.

Хотя он выглядел довольно жалко, я все же не удержался и тихонько усмехнулся про себя.

Пауза в плаче.

Элегантная фигура повернулась с другой стороны стеллажа супермаркета. Она опустилась на одно колено рядом с упавшим на пол Бай Лянь Хуа, ее юбка развевалась, белые тонкие пальцы нежно подняли коробку с салфетками, на губах играла улыбка.

— Мама... — Лицо Бай Лянь Хуа мгновенно сменилось с плачущего на улыбающееся. — Я знал, что ты меня узнаешь, мы с мамой...

Это была та самая красивая дама, которую Бай Лянь Хуа только что назвал мамой, и затем она...

Ее алые губы тихо произнесли: — Дизайн упаковки такой безвкусный.

Однотипные прямоугольные картонные коробки, ни капли новизны.

Взгляд ее был полон чувства: — Цветовая гамма такая дурацкая.

Дерьмово-зеленый фон, мертвенно-бледный цветочный узор, ни грамма эстетики.

Ее изящный носик слегка втянул воздух: — Смесь ароматов слишком резкая.

Верхняя, средняя и базовая ноты — все один и тот же запах, никакого приемлемого вкуса.

Резюме: — Действительно неудачное произведение.

Я предчувствовал, что Бай Лянь Хуа снова изменит выражение лица.

— Но зато имя хорошо подобрано, Бай Лянь Хуа, Бай Лянь Хуа (другие иероглифы, то же звучание), созвучно с именем моего сына, куплю одну коробку, чтобы поддержать.

Бай Лянь Хуа снова сменил плачущее лицо на улыбающееся. Быть купленным мамой — это всегда хорошо, лучше, чем быть купленным незнакомцем.

Женщина небрежно положила Бай Лянь Хуа обратно на его место, взяла новую коробку салфеток марки Бай Лянь Хуа, повернулась и удалилась, ее изящный силуэт оставил за собой аромат.

Это было просто полно поворотов и взлетов.

Процессор Бай Лянь Хуа не справлялся, он начал зависать.

В этот момент подошел еще один очень высокий мужчина. Он небрежно взял пачку салфеток, положил ее в корзину для покупок и повернулся, чтобы уйти.

!!!!!!!!!!! Бай Лянь Хуа забрали!!!!!!!!!

Мы с Су Фэем обменялись испуганными взглядами, и я громко крикнул Бай Лянь Хуа: — Бай Лянь Хуа!! Быстрее, быстрее, испачкай себя!! Или выпади!!!!

Тот мужчина был высокого роста, настоящий длинноногий оппа. Он ушел в несколько шагов, удаляясь все дальше и дальше. Я не знал, услышал ли Бай Лянь Хуа.

Полчаса, час, два часа... Пока в супермаркете не погас свет и двери не закрылись, Бай Лянь Хуа не вернулся.

Я знал, что он не вернется, как и каждый наш товарищ, покинувший это место.

Они вольются в человеческую жизнь, понемногу облегчая повседневность людей. Возможно, их будут бережно использовать, а возможно, они будут потрачены впустую, выброшены или заброшены в угол до истечения срока годности, так и не успев послужить.

Это наша врожденная ответственность и миссия, но я не хочу прожить свою жизнь так.

Я хочу другого пути.

Я не хочу идти по предначертанному маршруту.

Я немного склонился к предложению Су Фэя. Он сказал: "Давай сбежим".

Су Фэй был одной из шести оставшихся пачек гигиенических прокладок в той акционной секции. Он отодвинул другие упаковки, которые его прикрывали, и ловко и бесшумно упал на пол.

Я изо всех сил пытался вылезти, протиснуться наружу, но этот казалось бы тонкий пластиковый пакет мягко отделял меня от жизни.

У меня не было острых краев, выступающих частей, только круглое, пухлое тело.

Место, куда я упал, было очень скользким. Каждый раз, когда я пытался вытолкнуться наружу, мое тело непроизвольно отступало назад на шаг или два.

Су Фэй немного занервничал. Он подпрыгнул несколько раз на полу и отправился куда-то вдаль искать что-нибудь, чтобы помочь мне открыть этот пластиковый пакет.

Я из пакета смотрел, как его тень удаляется все дальше, пока не скрылась за углом. Я немного беспокоился, не уйдет ли он навсегда, оставив меня одного.

Потому что он сказал, что не хочет испытать самую мерзкую и отвратительную смерть в этом мире; он был мужчиной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение