Глава 12. Та давняя история

Хотя Сиси не хотела уходить, а Ян И стоял с мрачным лицом и молчал, Мо Фэй все же решилась забрать малышку домой.

— Мама, пусть Папа поживет у нас, хорошо? Папа может готовить тебе вкусненькое! — капризничала Сиси, пока они спускались по лестнице в объятиях мамы.

Мо Фэй, раздраженная отношением Ян И, сердито похлопала Сиси по попе и поучительно сказала: — Не болтай ерунду, девочкам нельзя быть такими непослушными!

— У твоего Папы своя жизнь, он не захочет переезжать, — наконец, Мо Фэй погладила малышку по голове и тихо сказала.

Сегодня Мо Фэй приехала на неприметном частном автомобиле, чтобы избежать слежки папарацци.

Сев в машину, Мо Сяоцзюань, которая подрабатывала водителем, тревожно повернулась и доложила: — Сестра, у нас проблемы!

— От Учителя Лю пришел ответ. Он сказал, что очень недоволен нашим временным изменением времени встречи и в одностороннем порядке отменил ее, — нахмурившись, сказала Мо Сяоцзюань.

Этот Учитель Лю — профессор Лю Шифан с Композиторского факультета Музыкальной академии Моду. В прошлом веке он написал немало популярных произведений. Сейчас он в возрасте и больше известен как музыкальный критик, активно работающий в шоу-бизнесе.

Мо Фэй хотела встретиться с Лю Шифаном в надежде, что он оценит ее новый альбом. Конечно, это было организовано отделом по связям с общественностью компании — дать немного денег, получить хороший отзыв, и, возможно, продажи вырастут!

Но Мо Фэй это не волновало. Несмотря на то, что ей было за тридцать, она была матерью и провела много лет в шоу-бизнесе, Мо Фэй все еще была очень наивной. Она хотела вернуть свою славу благодаря собственным силам!

Поэтому, чтобы забрать дочь, Мо Фэй без колебаний отменила эту встречу с намеком на "читерство".

Услышав слова Мо Сяоцзюань, Мо Фэй лишь нахмурилась и холодно фыркнула: — Пусть делает, что хочет!

Это было действительно как "император не спешит, а евнух суетится". Мо Сяоцзюань беспомощно закатила глаза на свою двоюродную сестру. Она чувствовала, что что-то не так, но не могла переубедить Мо Фэй, поэтому лишь вздохнула, повернула ключ зажигания и завела машину.

— Я люблю еду, которую готовит Папа. Утром Папа сделал сандвичи, а в обед — очень вкусные куриные крылышки! — надув губки, мрачно сказала Сиси. — Сегодня вечером Папа тоже будет готовить вкусненькое, но Сиси не сможет это съесть...

На ее изящном личике было такое унылое выражение, что это вызывало жалость и смех одновременно.

— Твой папа умеет готовить? Как это возможно! — Мо Фэй беспомощно покачала головой. Она знала, как готовил Ян И раньше. Она видела это очень давно, и его кулинарные навыки были хуже, чем у Мо Сяоцзюань!

Но Сиси была очень серьезной. Она изо всех сил "рекламировала" папу: — Папа очень крутой! Папа еще умеет рассказывать истории, рассказал историю про сестру Эльзу, сестра Эльза умеет колдовать!

Хотя Мо Фэй была немного удивлена тем, что говорила Сиси, она упрямо считала, что Ян И все тот же "бревно", что и раньше. К тому же, вместо того чтобы выяснять, на что способен Ян И, ее больше волновало отношение Сиси.

Она всего несколько дней провела у папы, и как ее папа сразу же пленил ее сердце?

Она больше не любит свою самую родную и любимую Маму?

Мо Фэй действительно немного ревновала к Ян И, чувствуя, будто ее дочь вот-вот утащит "большой серый волк".

— Твой Папа вовсе не такой крутой, он наверняка просто обманывает тебя сладкими словами! — немного сердито сказала Мо Фэй.

Только перед дочерью Мо Фэй проявляла такую милую сторону. Ее лицо, обычно такое неземное, сейчас надулось, как булочка, и выглядело очень мило!

— Нет, нет, Папа не обманывает Сиси! — Сиси расстроилась и изо всех сил стала защищать папу. — Папа сказал, что в следующий раз снова отведет Сиси на колесо обозрения.

Услышав это, Мо Фэй на мгновение замерла, а затем погрузилась в глубокое самообвинение.

Она очень любила Сиси, но Мо Фэй сама знала, что она не была хорошей матерью.

Работа была очень напряженной, и она всегда стремилась вернуться на сцену, поэтому уделяла Сиси очень мало времени.

К тому же, ее статус означал, что ей было очень трудно, как обычным людям, водить Сиси в общественные места.

— Неудивительно, что тебе нравится быть с Папой... — Мо Фэй нежно обняла дочь, положив подбородок на ее волосы, и с чувством вины подумала: — Неужели я сделала неправильный выбор?

Но эта мысль промелькнула и исчезла. Мо Фэй была очень сильной и целеустремленной женщиной. Вернувшись, она с Сиси поужинала в ресторане, а затем отвела малышку в свою студию звукозаписи, чтобы продолжить работу.

Снова работа до поздней ночи...

...

— Нет... — Посреди ночи Мо Фэй, только что уснувшая, внезапно проснулась от кошмара. Она вскочила с кровати, всклокоченная, доползла до комнаты Сиси и, увидев, что Сиси все еще спит в кровати, вздохнула с облегчением.

Только что приснившийся сон был очень странным. Мо Фэй, казалось, вернулась в то время, когда они с Ян И впервые встретились.

Ян И во сне оттолкнул ее и жестоко сказал: — Как хорошо было бы, если бы мы не начинали? Тогда у нас с тобой не было бы этой кармической связи и переплетения с Сиси!

Затем Мо Фэй поглотила тьма, и она больше не видела своей милой дочери...

К счастью, это был всего лишь сон!

Но Мо Фэй временно потеряла сон. Она налила себе бокал красного вина, надела шелковый халат и подошла к эркеру в спальне, свернувшись калачиком.

За окном эркера открывался вид на процветающий район Бинхай. Даже посреди ночи там горели огни, и машины непрерывно двигались.

Однако Мо Фэй не могла наслаждаться видом. В ее голове крутились воспоминания о том, что произошло более четырех лет назад.

В то время Мо Фэй была "Ледяной королевой эстрады", на пике славы. Шесть лет карьеры, четыре альбома — все это вывело ее на вершину музыкального мира. Бесчисленные поклонники были без ума от ее холодного, неземного голоса.

А в то время Ян И, изгнанный из армии, только начинал свою новую жизнь в столице.

Возможно, так было угодно судьбе. Они, совершенно не связанные друг с другом, оказались на перекрестке судеб.

На приеме, организованном спонсором, Мо Фэй подсыпал снадобье один босс с дурными намерениями. А Ян И как раз был водителем этого босса...

Увидев, как босс несет вниз оглушенную красавицу, Ян И, переполненный чувством справедливости, одним ударом свалил своего босса, а затем, сев за руль его удлиненного Линкольна, увез Мо Фэй.

В то время он не знал, что спасает суперзвезду Мо Фэй. Впрочем, Ян И вообще не разбирался в знаменитостях.

Если бы это было просто спасение красавицы, возможно, продолжения бы не последовало.

Проблема заключалась в том, что снадобье было не очень сильным, и Мо Фэй быстро очнулась.

Очнувшись, она любезно открыла бутылку воды в машине для Ян И, который испытывал жажду. Никто из них не знал, что эта бутылка воды изначально предназначалась боссу для его "любовных утех" — в ней было сильнодействующее снадобье!

По стечению обстоятельств, Ян И очень неудачно оказался под действием снадобья.

Он был довольно порядочным человеком. Почувствовав, что что-то не так, он остановил машину в кленовом лесу за городом, с покрасневшими глазами, изо всех сил пытаясь вытолкнуть Мо Фэй наружу.

Однако Мо Фэй в такой ситуации, словно бес попутал, не хотела уходить, плакала навзрыд и упрямо пыталась вернуться в машину.

После этого, естественно, произошло нечто неописуемое, связанное с остановкой в кленовом лесу.

Прошлое, словно ветер, не унеслось. Спустя столько лет, вспоминая его, оно все еще кажется свежим!

— Ты жалеешь о том случае? — Мо Фэй тихонько покачивала бокал на высокой ножке. Красное вино в нем было алым, как кровь.

Этот вопрос, она задавала себе или же адресовала Ян И издалека?

Впрочем, она знала свой ответ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Та давняя история

Настройки


Сообщение