Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Женщина, сидевшая по левую руку от её отца, была её мачехой, Чжу Лиминь. Женщина, сидевшая по правую руку от отца, которая выглядела ненамного старше её, была её сводной сестрой. Она также была дочерью, которую привела Чжу Лиминь. Она сменила фамилию на Чи, и её звали Чи Янь. Маленький мальчик, сидевший в кресле с нетерпеливым выражением лица, был её сводным братом, Чи Цзэ, которому в этом году исполнилось восемь лет. Взгляд Чи Цзяо упал на Чи Янь. Чи Янь интимно держала отца за руку, пока они болтали. Её красивое лицо, похожее на лицо Чжу Лиминь, счастливо улыбалось. Чи Минвэй также слушал её с улыбкой. Близость между ними была такой, словно они были родными отцом и дочерью.
В конце концов, Чжу Лиминь первой заметила Чи Цзяо.
— Эй, Цзяоцзяо вернулась, — Чжу Лиминь улыбнулась и помахала Чи Цзяо.
— Подойди и присядь здесь.
Взгляд Чи Минвэя обратился к Чи Цзяо, когда он с лёгким дискомфортом высвободил руку из хватки Чи Янь. Чи Янь слегка опешила, прежде чем тоже перевести взгляд на Чи Цзяо.
Молодая девушка была худой и слабой. Её кожа была холодной и безупречной, а лицо размером с ладонь — изящным, как у фарфоровой куклы. Её чёрные, слегка вьющиеся длинные волосы небрежно ниспадали на плечи, а на виске была заколка в виде вишенки. Её изысканные черты были безупречны, чисты и прекрасны. В то же время её нежный и миниатюрный вид легко вызывал желание защитить её. В глазах Чи Янь мелькнула зависть, но, увидев одежду Чи Цзяо, она презрительно усмехнулась. Одетая в вещи, купленные у уличного торговца, она действительно выглядела непрезентабельно.
— Цзяоцзяо, иди сюда, присядь, — Чи Минвэй подвинулся, освобождая для неё место. Выражения лиц Чи Янь и Чжу Лиминь изменились.
Чи Цзяо не обратила внимания на недовольное выражение лица Чи Янь.
Она подошла прямо к Чи Минвэю, села рядом и тихо назвала его "Папой".
Чи Минвэй внимательно посмотрел на Чи Цзяо, осматривая её с ног до головы со сложным выражением лица.
— Твоё здоровье в последнее время улучшилось? Ты снова болела? — спросил Чи Минвэй.
Чи Цзяо слабо улыбнулась, показав ямочки.
— Мне уже намного лучше.
Чи Минвэй кивнул.
— Хорошо, что тебе стало лучше. Не возвращайся на гору Ли в будущем и оставайся рядом с папой. Я позабочусь о тебе.
Чи Цзяо родилась недоношенной. Её мать была нездорова и скончалась от болезни менее чем через два месяца после родов. В то время здоровье Чи Цзяо также было плохим. Её госпитализировали через день, и даже Чи Минвэй чувствовал, что не может о ней позаботиться. Позже дедушка Чи Цзяо взял дело в свои руки. Он связался со своим знаменитым другом-врачом китайской медицины на горе Ли, попросив его взять Чи Цзяо в качестве своей крёстной внучки. Её отправили к нему на воспитание. В то время Чи Цзяо не было и года, когда её туда отправили. С тех пор прошло уже семнадцать лет. За эти семнадцать лет Чи Минвэй навещал Чи Цзяо по пальцам одной руки. Дело не в том, что он не скучал по дочери. Просто крёстный дедушка Чи Цзяо имел странный характер и не позволял ему приходить. Жизнь Чи Цзяо была спасена её крёстным дедушкой. Поэтому он не смел его обижать и мог только терпеть. Теперь, когда "маленькая розовая булочка" из воспоминаний Чи Минвэя превратилась в стройную и элегантную молодую леди, он всё ещё был очень тронут. Он был слишком многим обязан Цзяоцзяо. Ему придётся постепенно наверстать упущенное в будущем.
Ногти Чжу Лиминь впились в её ладони, когда пренебрегаемая женщина увидела, что Чи Минвэй и Чи Цзяо хорошо ладят.
— Минвэй, сначала представь Цзяоцзяо остальных, — сказала Чжу Лиминь с улыбкой.
— Что тут представлять? — вдруг сказал маленький мальчик, сидевший в одиночном кресле, странным тоном.
— Достаточно того, что у Чи Цзяо есть наш папа. Нет нужды знакомиться с нами. Мы тоже не хотим её знать. Деревенщина!
Сказав это, Чи Цзэ скорчил гримасу Чи Цзяо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|