Глава 2 (Часть 1): Лапша с луковым маслом?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Аньсинь, что будем есть вечером?

Было едва четыре часа дня, а Ли Юнхэн уже размышлял об ужине.

Вэнь Сяоюй, услышав это, покачала головой: — Ещё не определился с помещением?

После того как было объявлено о повышении Вэнь Сяоюй, Ли Юнхэн передал свой нью-йоркский ресторан знакомым, сделав его одним из филиалов. По первоначальному плану он заранее выбрал три помещения и собирался открыть новые рестораны. Однако прошло уже три дня с момента переезда, а Ли Юнхэн всё ещё не принял окончательного решения.

— На этот раз я собираюсь взять в аренду большое помещение.

Вэнь Сяоюй нахмурилась: — Почему ты вдруг передумал?

Тема стала довольно серьёзной, и Ли Аньсинь незаметно удалилась в свою комнату.

Пока взрослые в доме были заняты, она тоже была занята. Смена школы всегда была головной болью. Раньше в Сычуани преподавание было строгим, часто проводились дополнительные занятия, и Ли Аньсинь, как прилежная ученица, была по-настоящему честной отличницей.

Когда условия в семье улучшились, благодаря Вэнь Сяоюй она поступила в элитную школу в Шанхае, где ей приходилось учиться всему: учёбе, жизни, навыкам. Там она заложила определённый фундамент в английском языке, а затем, поселившись в Лос-Анджелесе, познакомилась с детьми из разных стран, что однажды привело к тому, что в одной фразе у неё смешивались три-четыре акцента.

Только на исправление этого у неё ушло больше года, а потом она снова переехала в Лондон. Как грустно!

И это ещё не всё. Самой мучительной была учёба.

Если присмотреться, наиболее характерной была математика. За границей математика, конечно, была не такой сложной, как та, на которую постоянно жаловалась Е Сяотянь, но зато какой широкий охват!

Держа в руках новые учебники очередной страны, Ли Аньсинь горестно вздохнула.

Разговор внизу всё ещё продолжался. Ли Аньсинь посмотрела на настенные часы и радостно подошла к окну.

Внизу время от времени проходили люди, возвращающиеся с работы или домой.

Когда мимо проехал студент на скейтборде с рюкзаком за спиной, Ли Аньсинь открыла окно.

— Аньсинь!

— Аллен! — Ли Аньсинь помахала ему.

Аллен Гаррисон, младший сын соседей, был ровесником Ли Аньсинь и, как и она, учился в десятом классе Школы Эффингем. К радости, Том Фелтон тоже был старшеклассником в той же школе.

— Почему ты один?

— Ред и Том пошли играть в баскетбол! — Ли Аньсинь с улыбкой помахала Аллену, достала из ящика фруктовый рулетик, разорвала упаковку и принялась есть.

Вэнь Сяоюй уехала на машине, а Том ещё не вернулся.

Ли Юнхэн крикнул снизу: — Лапша готова, скорее иди есть!

Ли Аньсинь отмахнулась, а когда увидела, что Ред возвращается один, спустилась вниз.

Ли Юнхэн любил украшать холодильник и готовить еду. Обычно, когда у него было время, на столе всегда стояло мясо, чтобы утолить голод. Сегодня же было всё просто: лапша с луковым маслом.

Ли Аньсинь, засучив рукава, подошла: — В обед тушёная говядина была слишком вкусной, аж приелась немного. Тарелка лапши сейчас в самый раз!

Говядину Ли Юнхэн купил свежую на рынке. Поскольку её готовили без обжарки, даже маринование в сахаре было пропущено. Цедра, ошпаренная кипятком, затем отправлялась в вок вместе с луком, имбирем и лавровым листом, после закипания добавляли говядину. Поскольку Вэнь Сяоюй была вегетарианкой, он добавил немного белой и красной редьки, тушил полтора часа на медленном огне, пока мясной и луково-имбирный аромат не наполнил кухню. Затем добавил соль и сахар.

До тех пор, пока говядина не стала мягкой, он добавил немного рисового вина для аромата, посыпал кинзой, и только тогда тушёная говядина считалась готовой.

Из-за прощания с нью-йоркскими друзьями и визитов к соседям в новом месте, она немного устала от жирной пищи. Ли Юнхэн, который не мог жить без мяса, приготовил кастрюлю тушёной говядины, которую так любила Ли Аньсинь.

Четыре фунта говядины, Ли Аньсинь съела половину, так что Вэнь Сяоюй от испуга чуть не отобрала у неё палочки.

Быть утешенным своей подростковой дочерью, Ли Юнхэну было особенно приятно.

Лапша была сварена до полуготовности и остужена в холодной воде.

Ли Юнхэн с улыбкой высыпал зелёный лук в раскалённое масло, чтобы он пропитался ароматом. Горячее луковое масло разделил на две части. В одну уже добавил свежий соевый соус и кунжутное масло, затем положил лапшу, посыпал свежим зелёным луком и поставил перед Ли Аньсинь.

Если бы кто-то не пробовал это простое блюдо, вероятно, покачал бы головой.

Потому что оно выглядело, как тофу с зелёным луком — очень просто и блёкло.

Но в воздухе витал тонкий аромат специй. Ли Аньсинь равномерно перемешала лапшу с соусом: свежесть зелёного лука, упругость лапши, вкус, приданный маслом.

Лёгкий соус Ли Аньсинь, напротив, лучше подчеркивал текстуру лапши.

Ли Аньсинь подняла большой палец вверх и радостно склонилась над тарелкой, набрасываясь на еду.

Больше всего поварам нравится видеть, как другие с удовольствием едят приготовленную ими пищу.

Ли Юнхэн, глядя на то, как Ли Аньсинь уплетает еду, надув щёки, с улыбкой сказал: — Ешь медленнее, лапши получилось много.

Ли Аньсинь ела не жадно. Неосведомлённые люди всегда думали, что эта китайская девушка ест очень культурно. Но если приглядеться, то можно заметить, что всё вкусное Ли Аньсинь съедала до последней крошки, и даже целую тарелку гамбургеров с картошкой фри она медленно доедала до конца, руководствуясь принципом «нельзя выбрасывать еду».

Остатки лапши они разделили пополам и съели вдвоём.

Ли Аньсинь специально нарезала огурец, а доев, взволнованно сказала: — Сегодня мы ели так легко, давай завтра снова поедим мяса.

— Посмотрим, когда вернёшься из школы, — ответил Ли Юнхэн.

Ли Аньсинь, услышав это, расстроено опустила голову. Ах да, ей ещё нужно было посетить новую школу.

Но если подумать по-другому, в школе же есть Том!

Вот это да!

Ли Аньсинь почувствовала, как огромная сила наполнила её грудь. Она хлопнула Ли Юнхэна по плечу и с серьёзным лицом маленького взрослого сказала: — Пап, твоя идея отличная, я тебя всячески поддерживаю!

— Какая идея?

— С помещением, ах, неважно, я слишком наелась, пойду прогуляюсь.

Ли Аньсинь, не дожидаясь реакции Ли Юнхэна, радостно выбежала из дома.

Ли Юнхэн, глядя, как дочь молниеносно переместилась за дверь, на мгновение замер.

А как же постпереездная депрессия?

А как же умильные просьбы о вкусной еде, чтобы её баловали?

Куда всё это делось?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2 (Часть 1): Лапша с луковым маслом?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение