Глава 2: Больница

Глава 2: Больница

В коридоре больницы. Сразу по прибытии Фан Мэн и Линь Юэцяо разделили. Каталку Фан Мэн повезли через боковой вход, а Линь Юэцяо — в другом направлении.

— Эй! В чем дело? У нас с Фан Мэн почти одинаковые травмы, почему нас везут в разные стороны? — выражение лица Линь Юэцяо тут же исказилось, и она гневно посмотрела на медсестру, толкавшую ее каталку.

— Прошу прощения, мисс Линь, для мисс Фан уже забронировали VIP-палату, поэтому вы будете находиться в другом крыле, — официально ответила медсестра.

— Я тоже хочу в VIP-палату! Отвезите меня в палату Фан Мэн, она потом за все заплатит, — Линь Юэцяо была уверена, что если окажется в одной палате с Фан Мэн, та непременно оплатит ее пребывание.

— Прошу прощения, мисс Линь, VIP-палаты нужно бронировать заранее, и на данный момент все VIP-палаты в нашей больнице заняты. Если вы хотите забронировать, вам нужно сначала оформить госпитализацию, а затем ждать, пока освободится VIP-палата. Что касается вашего размещения в палате мисс Фан Мэн, это невозможно. В одной VIP-палате может находиться только один пациент, — говоря это, медсестра взглянула на Линь Юэцяо. Хоть она и была молода, больница — место, где человеческая натура проявляется лучше всего. Таких, как Линь Юэцяо, любительниц попользоваться чужим, она видела насквозь.

— Почему это нельзя? Если Фан Мэн согласится, то можно. Подождите, я сейчас позвоню Фан Мэн, — резко сказала Линь Юэцяо.

— Мисс, это правила. Даже если мисс Фан согласится, мы не сможем вас туда поместить. Одна VIP-палата — один пациент. Это сделано для блага здоровья пациентов. Пожалуйста, не усложняйте нам работу, — снова подчеркнула медсестра.

К этому времени они уже довольно долго стояли в коридоре, и на них обратили внимание другие пациенты и их родственники, особенно пожилые люди с несерьезными заболеваниями, которые навострили уши.

— Чего уставились? Не ваше дело! — Линь Юэцяо бросила презрительный взгляд на зевак и повернулась к медсестре: — Ладно, сначала организуйте мне врача, потом разберемся.

Линь Юэцяо уступила, и медсестра, разумеется, была только рада. Она поспешно покатила Линь Юэцяо дальше. Позже она решила предупредить врача о характере Линь Юэцяо — эту женщину нельзя было оставлять в больнице надолго. К тому же, ее травмы были несерьезными. Если бы ее не привезли с места аварии, медсестра и вовсе не стала бы заниматься таким легким случаем.

Но стоявшие рядом пациенты возмутились: — Эй! Девушка, как ты разговариваешь? Мы просто посмотрели на тебя, что такого? На тебя смотреть нельзя, что ли?

— Вот именно, такая молодая, а такая злая. Нужно уважать старших и заботиться о младших, иначе замуж не выйдешь!

Линь Юэцяо и так была не в духе, а после слов этих стариков и старух просто закипела от злости: — Проваливайте! Все проваливайте! Кучка ничтожеств! Выйду я замуж или нет, вас это не касается!

— Ну и язык у этой девчонки! Ладно, друзья, расходимся, расходимся, не будем связываться с девчонкой. Только смотрите в оба, чтобы ваши сыновья такую не привели! А то беды на всю семью не оберешься, — сказал проходивший мимо Старина Цинь из семьи Цинь, столь же известной в провинции H, как и семья Фан. Он не ожидал увидеть такую невоспитанную девицу.

— Тьфу, кому вы нужны! Вид у вас нищенский, кто захочет к вам в семью? Да меня и просить будут — не пойду, — Линь Юэцяо плюнула, глядя на френч Старины Циня, марку которого она не смогла определить.

— Мисс Линь, в больнице нельзя плевать на пол, — медсестра невольно нахмурилась и покатила Линь Юэцяо еще быстрее, не обращая внимания на явно рассерженных пожилых людей вокруг. Чтобы избежать дальнейшего конфликта, они быстро скрылись из виду.

— Какая невоспитанная девчонка, — пробормотали старики в коридоре и вскоре отвлеклись на другие дела.

В самом дальнем корпусе больницы обстановка была очень комфортной. Снаружи здание мало чем отличалось от других, но внутри царила уютная атмосфера. Цвета стен и штор были мягкими и успокаивающими, словно дома.

Фан Мэн сейчас проходила полное обследование в этом корпусе. Травмы от аварии были не слишком серьезными: лишь рана на лбу, которую нужно было аккуратно зашить несколькими швами. Госпитализация потребовалась из-за легкого сотрясения мозга. Хотя оно было несильным, Фан Цюань настоял, чтобы врач выписал Фан Мэн направление на двухнедельное пребывание в стационаре, хотя обычно в таких случаях достаточно было трехдневного наблюдения.

Фан Мэн спокойно ко всему этому отнеслась. В прошлой жизни ей тоже часто приходилось иметь дело с больницами.

Фан Цюань уладил все дела, связанные с Фан Мэн, оставил сиделку и уехал. Их отец был любителем удовольствий, и с момента совершеннолетия Фан Цюань, с помощью деда Фан, постепенно начал брать на себя управление семейными предприятиями. Сейчас он уже полностью руководил делами, так что выкроить столько времени было для него непросто.

Теперь предстояло восстанавливаться. Поскольку это была VIP-палата, когда не было посетителей, стояла полная тишина, что дало Фан Мэн время разобраться в текущей ситуации.

То, что оригинальная Фан Мэн из богатой наследницы превратилась в любовницу, было связано не только с интригами за ее спиной, но и с ее собственной мягкотелостью. Нынешняя же Фан Мэн была человеком с мягкой внешностью, но твердым характером: она не искала неприятностей, но и не боялась их. В свободное время она предпочитала взять книгу и спокойно почитать.

В отличие от оригинальной Фан Мэн, искавшей душевную опору, нынешняя Фан Мэн считала, что встретить подходящего человека в жизни — это удача, но если не встретишь — ничего страшного. К подонку Ма Е, с которым оригинальная героиня была связана полжизни, она не испытывала никаких чувств.

Поэтому, даже попав в книгу, Фан Мэн не паниковала.

Медсестрам и врачам очень нравились такие пациентки, как Фан Мэн — тихие, не создающие проблем и при деньгах. Особенно во время утреннего обхода, глядя на девушку, спокойно лежащую в постели, казалось, что даже воздух становится свежее.

— Сегодня есть какие-нибудь жалобы? — мягко спросил дежурный врач у лежащей Фан Мэн.

— Нет, мне намного лучше, — улыбнулась Фан Мэн.

— Вот и хорошо. Серьезных проблем быть не должно. Хорошенько отдохните некоторое время, и ваше тело полностью восстановится, — сказал врач, просмотрев историю болезни Фан Мэн.

— Как это нет серьезных проблем? Ты же в больнице лежишь! Ах, твой отец и я, твоя тетя, как услышали, что ты попала в аварию, чуть с ума не сошли от беспокойства! Сразу же примчались с побережья. Монмон, ты в порядке? — едва врач закончил говорить, как из-за двери раздался жеманный голос.

Вошла женщина лет тридцати с безупречным макияжем, а за ней мужчина лет сорока — отец и мачеха прежней владелицы тела.

Увидев Фан Мэн на кровати, мужчина тоже заговорил: — Почему ты так неосторожно водишь машину? Угораздило же так разбиться! Думаешь, с повязкой на голове ты красиво выглядишь?

— Ах! Дорогой, говори потише. Ребенок только что попал в аварию. Ты же отец, не время сейчас для нотаций. Вдруг ей станет неприятно?

— А что такого неприятного?! Я ее отец! Неужели я не могу воспитывать собственную дочь? Не знаю, за какие грехи в прошлой жизни мне досталась такая обуза! Вся в свою покойницу-мать!

Услышав это, мужчина тут же раздраженно нахмурился, и его взгляд, обращенный на Фан Мэн, сменился с раздражения на отвращение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Больница

Настройки


Сообщение