Пролог

Долгое время я пребывала в этом трудноописуемом беспокойстве, хотела что-то написать, но не знала, с чего начать.

Глядя, как прохладный лунный свет проникает сквозь окно, ложась тонким слоем безразличного серебра, мое настроение тоже померкло, приняв этот холодный и унылый оттенок.

То, что я хотела выразить, было подобно легко рассеивающемуся дыму: я видела это ясно, но не осмеливалась протянуть руку, и в итоге лишь беспомощно наблюдала, как оно исчезает.

Из этого я сделала вывод: возможно, у меня закончились собранные эмоции.

Я часто собирала эмоции — счастливые или болезненные, радостные или печальные.

Собирать эти эмоции несложно. Например, за городом, вдали от людей, насколько хватает глаз, на изумрудной траве цветут безымянные полевые цветы, их пестрые краски — это то, чего ты не ожидал. Находясь там, чувство лени и безмятежности подобно нарастающему ветру, только и ждет, чтобы ты его собрал.

Эти прекрасные, приятные эмоции я использовала для украшения хвалебных стихов, а темные, гнетущие — для раскрашивания рисунков, из-за чего прекрасное становилось слишком прекрасным, а уродливое — слишком уродливым. Поэтому я не стала ни поэтом, ни художником.

Я пыталась смешать несколько видов эмоций, чтобы посмотреть, что получится, но это оказалось гораздо сложнее, чем я думала. Пережив период смятения в мыслях, я отказалась от этой попытки.

Позже я вдруг поняла, что это накопление жизненного опыта. Я не переживала той боли, когда плачешь, смеясь, поэтому мое восприятие боли, естественно, не было таким глубоким. Другие эмоции, которые я собирала, выбирались исходя из моих личных потребностей: сегодня нужна радость, завтра — грусть. Такое намеренное стремление делало эти эмоции фальшивыми и надуманными, и мое понимание вещей, естественно, оставалось на поверхностном уровне.

Это действительно жестокая правда. Но раз уж я ее обнаружила, то все эти прекрасные, но нереальные вещи следует отбросить.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение