В деревню

В деревню

После того как Инь Бинь избил троих, Чи Юньцин велел им оставаться на втором этаже и не подпускать никого к комнате Мо Шуан, включая их самих.

Так трое разбойников, жалкие и несчастные, стали телохранителями.

Под утро Чи Юньцин захотел пить и вдруг заметил, что нефритовый кулон в углу светится.

Это была вещь, которую он носил с детства. Почему она вдруг засветилась?

Нет, не так. Почему нефритовый кулон вообще может светиться?

Первое, о чём он подумал, заметив это, — рассказать Мо Шуан.

Неважно, что это предвещает, просто такое чудо он хотел разделить с ней первым.

Однако он забыл о троих несчастных разбойниках.

— Нельзя приближаться к комнате девушки, — увидев, что он идёт, главный остановил его, а двое других, опомнившись, тоже поспешили вперёд.

Чи Юньцин беспомощно указал на себя: — Это я, мы вместе.

— Это вы сказали, не подпускать никого к комнате девушки.

Разве вы не человек?

— Я… мне нужно кое-что сказать.

— Всё равно нельзя. Пока девушка не проснётся, никто не должен приближаться.

У Чи Юньцина потемнело в глазах.

Эти трое были глуповаты, но зато действительно ответственные.

Он, беспомощный, мог только крикнуть у двери: — Шуан'эр, выйди, я хочу показать тебе кое-что.

Боюсь, скоро это исчезнет. Ты проснулась?

Через мгновение из комнаты Мо Шуан не донеслось ни звука.

Зато дверь У Ина открылась.

— Императорский лекарь Чи… сдайтесь. У Хозяйки широкая душа, она не совершала ничего дурного, поэтому спит крепко и сладко.

Даже если вы сегодня разбудите всех в гостинице, она не проснётся.

Трое разбойников, услышав это, выглядели полными сожаления.

Знали бы, что девушка так крепко спит, пришли бы попозже, и не пришлось бы здесь стоять на страже.

Чи Юньцин полностью согласился с оценкой У Ина о Мо Шуан. Она действительно была человеком с широкой душой.

Он кивнул: — Тогда придётся ждать рассвета, — если к тому времени кулон перестанет светиться, он просто расскажет об этом Мо Шуан.

Однако, когда он вернулся, кулон уже успокоился.

Когда Мо Шуан проснулась, уже совсем рассвело.

Услышав от Чи Юньцина о чудесном явлении ночью, она с любопытством сказала: — Почему же ты меня не разбудил?

Несколько человек переглянулись — её ещё нужно было разбудить.

Мо Шуан знала о своём сне. Она слегка кашлянула, скрывая смущение, а затем серьёзно сказала: — В этом определённо что-то есть.

Жун Лин не знает тебя, но знает твоё имя.

К тому же, тот Цю Сусун, о котором она говорила, кажется, очень странное существо.

Кто знает, может, свечение кулона связано именно с ним, — её анализ был логичным, и все кивнули.

К тому же, они не могли придумать другого объяснения.

Видя их такими, трое разбойников выглядели озадаченными.

Главный сказал: — Что за вещь? Вы кого-то ищете?

Как он выглядит?

Есть портрет?

Мы, трое братьев, много лет скитаемся по миру, может, сможем помочь.

Пятеро покачали головами.

Разбойник снова спросил: — Нет портрета?

Тогда как он выглядит?

Высокий, низкий, полный, худой?

Есть ли на лице какие-то заметные приметы?

Пятеро снова покачали головами.

— Даже этого не знаете?

Что вы вообще ищете?

Мо Шуан первой заговорила: — Ищем мужчину.

— Мужчину? — Разбойник огляделся. За столом, кроме неё, сидели одни мужчины.

Изящный Чи Юньцин; солнечный юноша У Ин; жизнерадостный и скромный Фэн Жэнь; холодный как лёд Инь Бинь.

И они трое, ничем не примечательные.

— Девушка, за столом столько мужчин, разных, неужели среди них нет того, кого вы ищете?

— Я ищу мужчину по имени Цю Сусун, — Мо Шуан не могла ему объяснить, да и не знала как.

— Цю… — разбойник опустил голову, задумался. — Эй, я вспомнил.

За городом есть деревня, там живёт семья по фамилии Цю.

Эта фамилия нечастая, в городе я таких не встречал.

— У них есть мужчина? — Услышав, что есть зацепка, глаза Мо Шуан заблестели.

Разбойник смущённо почесал затылок: — Мы, братья, на мужчин не смотрим.

Но у них есть женщина, такая привлекательная…

Не успел разбойник закончить, как взглянул на Инь Биня и тут же послушно замолчал.

— Тогда поедем в ту деревню, — тут же предложил Фэн Жэнь.

В его глазах горело то, что называлось миром боевых искусств.

Мо Шуан кивнула: — Быстрее ешьте, поедим и пойдём.

Глядя на куриную ножку в её руке, У Ин спросил: — Хозяйка, разве вы вчера не говорили, что больше не будете есть курицу нищего?

— Это жареный цыплёнок, другое дело.

Поев, они снова предупредили троих разбойников и отпустили их.

В качестве благодарности те даже сами нарисовали для них карту, чтобы им было легче найти деревню.

Деревня находилась в трёх ли за городом.

Недалеко, но проблема была в том, как выбраться из города.

Стражники у ворот не видели Мо Шуан и У Ина, но Чи Юньцин и Фэн Жэнь часто бывали в городе. Что, если их узнают?

Пятеро присели у дороги, размышляя над этой проблемой.

В тот момент, когда они были в тупике, Чи Юньцин увидел женщину с ребёнком на руках.

Лицо ребёнка было прижато к груди матери, и он выглядел очень счастливым.

Он взглянул на грудь Мо Шуан. Хотя она не была такой мягкой, как у той женщины, сойдёт.

Поэтому он сказал: — Может, я притворюсь ребёнком Шуан'эр и прижмусь к ней на руках? Возможно, удастся обмануть их.

Все остолбенели, глядя на него, который был на голову выше Мо Шуан, и не знали, что ответить.

Чи Юньцин тоже почувствовал, что это немного странно, поэтому добавил: — Или наоборот, Шуан'эр спрячется у меня на руках.

— Наставник, если не можете придумать способ, отдохните немного, — Фэн Жэнь не выдержал и предложил.

Хотя идея Чи Юньцина была ненадёжной, она подала Мо Шуан вдохновение.

— В любом случае, боятся, что их увидят, только эти двое. Может, устроим фальшивую свадьбу?

Ведь девушки на свадьбе всегда закрывают лицо фатой.

Инь Бинь женится на Фэн Жэне.

У Ин женится на Чи Юньцине.

А я буду служанкой невесты.

Наверное, они не будут поднимать фату невесты, чтобы посмотреть?

Эта идея была куда надёжнее, чем у Чи Юньцина.

Но У Ин посмотрел на двух "невест".

— Но таких женщин, как они, действительно немного, — сказал он.

Мо Шуан тоже взглянула. Ну да, по телосложению эти двое совсем не похожи на женщин.

Итак, этот план тоже отменили.

Надо сказать, У Ин всё-таки молодец.

Небеса лишили его возможности быть мужчиной, но дали ему довольно гибкий ум.

— Мы боимся, что их двоих заметят, не то чтобы заметят, что они выходят из города, а что стражники заметят, что они выходят тайно.

Может, не будем маскироваться и прятаться?

Скажем, что их послали за город лечить кого-то.

В конце концов, у многих членов императорской семьи есть загородные резиденции.

— Евнух У Ин разве не очень боится смерти?

Это же преступление обмана Императора, за это голову рубят, — если бы эту идею предложил кто-то другой, Фэн Жэнь бы захлопал в ладоши.

Но то, что это сказал У Ин, его удивило.

У Ин смущённо опустил голову: — В любом случае, это уже смертное преступление. Нельзя же умереть дважды, верно?

Он был прав, и идея была неплохая.

Поэтому пятеро решили действовать по этому плану.

Если кто-то спросит о личности Мо Шуан и двоих других, они скажут, что они сопровождающие.

Однако оказалось, что стражники у ворот вообще не узнали Чи Юньцина и Фэн Жэня.

Пятеро так и вышли из города, ничуть не скрываясь, и стражники даже не взглянули на них.

Пятеро вышли из города и посмотрели на городские ворота.

У Ин опешил: — А что мы тогда внутри обсуждали?

— Какая разница? Главное, что мы выбрались, мы свободны, — Фэн Жэнь раскинул руки, с аптечкой за спиной, вдыхая воздух за городом.

Развернув карту, Мо Шуан сказала: — Мы будем идти всё время на запад, скоро дойдём.

Только перед этим нам нужно сделать кое-что очень важное.

Остальные четверо внимательно смотрели на неё, лицо её было серьёзным.

— Найти место, где можно поесть. Я голодна.

— Пффф, — У Ин выплюнул воду, которую только что выпил. — Хозяйка, с момента нашего последнего приёма пищи прошло меньше часа.

— Я много думала, это вредно, — Мо Шуан взглянула на него. — Идём вперёд, по дороге обязательно найдётся место, где можно поесть.

Однако она ошиблась.

За городом были одни деревни.

Жители деревень были бережливы, обычно экономили на еде и одежде, и уж тем более не ели вне дома.

Поэтому они долго шли, но не нашли места, где можно было бы поесть, даже чайной не было.

— Если голодна, съешь это, — Чи Юньцин достал чёрную пилюлю. — Это я сделал, она укрепляет тело, безвредна.

Главное, она большая, можно наесться.

Глядя на пилюлю размером с два её кулака, Мо Шуан признала, что она действительно большая.

Она откусила, обнаружила, что не горькая, и взяла её, грызя, как булочку.

Пилюля не была горькой, но была кислой.

Мо Шуан, которая и так была голодна, после пилюли проголодалась ещё больше.

Она погладила свой живот, выглядя полумёртвой.

— Я беру свои слова обратно. Если бы сейчас передо мной была курица нищего, я бы съела её целиком.

— Курицы нищего нет, но Шуан'эр может попробовать это.

Мо Шуан подняла голову и увидела промокшего насквозь Чи Юньцина, который держал в руках маленькую рыбку.

Она спросила: — Есть сырой?

Оглядевшись, она не нашла ничего, что можно было бы поджечь.

Улыбка на лице Чи Юньцина, словно он ждал похвалы, быстро исчезла: — Кажется, не получится…

— Мы скоро дойдём до деревни.

Может, Хозяйка потерпит немного? Войдём в деревню, и там, конечно, будет еда, — Фэн Жэнь смотрел на карту, обращаясь к Мо Шуан так же, как У Ин.

Взглянув, она увидела, что действительно недалеко.

Мо Шуан встала, похлопала Чи Юньцина.

— Пойдём. Эта рыба будет подарком при встрече.

Путь оказался короче, чем они думали, и найти семью по фамилии Цю оказалось проще, чем они ожидали.

У Ин постучал в дверь, и открыла девушка.

Он спросил: — Простите, эта семья по фамилии Цю?

-------------------------------------

Рыба: «Эй, если уж дарите меня в качестве подарка, то хотя бы живую.

Судя по вашей одежде и манерам, вы, наверное, знатные и богатые. Как можно дарить мёртвую рыбу?

Дайте мне воды, я больше не выдержу».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение