Глава 7 (Часть 2)

Придя в ресторан, они почти не разговаривали. В основном говорила Янь Си, а Гу Кайянь почти не отвечал. Янь Си, впрочем, привыкла к такому его поведению. Когда они встречались раньше, он тоже был таким: немногословным, редко проявляющим эмоции, а если и проявлял, то очень сдержанно.

Она сказала, что на этот раз вернулась, чтобы остаться здесь насовсем и больше не уезжать.

Она сказала, что за границей многому научилась.

Она сказала, что до сих пор одна.

Она говорила…

Слушая её, Гу Кайянь постепенно хмурился. В конце концов, он лишь сказал:

— Привыкай.

Сославшись на дела, он попрощался с ней и ушёл.

Блюда на столе остались нетронутыми и уже остыли.

В четыре часа дня начался показ Компании Юй.

Пришло много представителей СМИ, а также немало знаменитостей и партнёров. Юй Чжо тоже была там.

В первом ряду, ближайшем к подиуму, сидели популярные артисты и главные редакторы различных журналов. Юй Чжо следовала за Ай Цин и сидела во втором ряду — у неё ещё была задача снимать.

Гу Кайянь пришёл незадолго до начала показа. Его место было расположено прямо по центру.

Подойдя к своему месту, Гу Кайянь на мгновение остановился, что-то сказал женщине на соседнем сиденье. Женщина кивнула, встала и прошла на центральное место, а Гу Кайянь сел туда, где до этого сидела она.

Юй Чжо, спрятав лицо за камерой, смотрела, как Гу Кайянь садится справа перед ней.

Тусклый свет на мгновение замерцал и стал ярче. Освещение сцены включилось одно за другим, и на подиум вышли модели.

На показе было представлено четыре серии: Рождение — Восход — Полдень — Закат. Четыре этапа соответствовали четырём периодам жизни человека.

Серию «Рождение» представлял жемчуг. Большинство экспонатов были жемчужными украшениями, блестящими и сияющими.

«Восход» — это серия с бриллиантами, сияние которых достигло своего пика, ослепительно яркое.

«Полдень» — серия из золота, солидная, весомая, сдержанно роскошная.

«Закат» — серия из нефрита, в холоде которого таилось тепло, а в простоте — сияние.

После демонстрации всех четырёх серий наступило время интервью. Юй Чжо шла позади, и её кто-то толкнул. Спереди протянулась длинная рука, крепко подхватила Юй Чжо и, убедившись, что она твёрдо стоит на ногах, отпустила.

Юй Чжо посмотрела на энергичного мужчину перед собой. Коллега позвала её. Она ещё раз взглянула на этого мужчину и пошла в зону для интервью, оставив позади лишь изящный изгиб спины.

Когда вышла Янь Си, Гу Кайянь всё ещё смотрел в том направлении.

— Господин Гу, там какие-то проблемы?

Гу Кайянь не обернулся, не ответил, лишь сказал, что пора уходить.

Глядя на высокого мужчину перед собой, Янь Си снова почувствовала бессилие. С тех пор как она вернулась, он всё время был таким — холодным и отстранённым по отношению к ней.

Ночью Юй Чжо закончила монтировать видео, написала текст и вернулась на виллу.

Внизу горел яркий свет. Юй Чжо подумала, что это Тётя Чэнь.

— Тётя Чэнь, вы ещё не спите? Приготовьте мне, пожалуйста, миску лапши, я так голодна!

Никто не ответил. Подойдя к кухне, она увидела мужчину, готовящего лапшу. На мгновение она не знала, что сказать, и неловко почесала голову.

Вскоре Гу Кайянь поставил на обеденный стол две миски с лапшой.

— Садись.

— Это мне?

Он промолчал, но выражение его лица говорило: «Что за глупый вопрос?»

Юй Чжо села. Глядя на миску с лапшой с помидорами и яйцом, она сглотнула слюну.

Гу Кайянь бросил на неё взгляд и склонился над своей тарелкой.

Юй Чжо тоже взяла палочки и начала есть быстро. Она ела в последний раз в обед, а сейчас было уже почти десять вечера. Она ужасно проголодалась.

В тусклом свете лампы двое ели лапшу. Мужчина время от времени поглядывал на женщину. Женщина ела, ничего не замечая, даже не видя, что к уголку её рта прилип кусочек зелени.

Угрюмое настроение Гу Кайяня, державшееся всё это время, постепенно рассеивалось за этой миской лапши. Слегка покрасневшее лицо женщины напротив успокаивало его.

Ему нельзя торопиться.

Юй Чжо доела свою порцию и посмотрела на Гу Кайяня, который почти не притронулся к еде.

— Ты не хочешь есть?

Его взгляд переместился на её блестящие, влажные губы, затем выше — на её вопрошающие глаза. На лбу выступили мелкие капельки пота.

— Юй Чжо, насколько я знаю, за все свои двадцать с лишним лет ты ни разу не влюблялась. Ты действительно понимаешь, что такое любовь?

Она застыла. Она не ожидала такого прямого вопроса. Действительно, ни прежняя хозяйка тела, ни она сама не имели опыта отношений. Она не знала, понимала ли что-то прежняя Юй Чжо, но сама она точно не понимала.

— У меня действительно нет опыта в любви, но я знаю, нравится мне кто-то или нет. Ты мне не нравишься, и я тебе тоже. Мы вместе только из-за соглашения.

Услышав её наивные слова, Гу Кайянь на мгновение замолчал.

Он никогда особо не верил в свободную любовь.

Его родители полюбили друг друга по выбору. Начало было прекрасным, но в конечном итоге всё упёрлось в материальное. Любовь без материальной основы быстро угасла для обоих. Когда глава семьи Гу снова пришёл к ним, они пошли на компромисс.

Отец Гу женился на дочери другого богатого человека. Мать Гу взяла деньги и уехала далеко.

А его оставили в доме семьи Гу. Тогда он был мал и не понимал разлуки. Только когда в дом вошла новая жена отца, он понял, что у него больше нет дома.

Родители устроили свою жизнь, а он рос сам по себе, как дикая трава. Чтобы поскорее уйти из дома и стать самостоятельным, он не только усердно учился, но и искал свой путь.

Он не мог оставаться в семье Гу, не мог принять их бизнес, чтобы они управляли его жизнью.

Его отъезд и стремление к самостоятельности не вызвали особого резонанса. В конце концов, новая жена отца была ещё молода, могли появиться новые наследники. Неожиданность произошла после окончания университета.

В тот год отец Гу попал в аварию и потерял возможность иметь детей. Он снова стал «лакомым куском». Корпорация Яохуэй семьи Гу, оставшаяся без наследника, тоже стала его. Он внезапно обрёл благосклонность всей семьи Гу, и даже мать, с которой он давно не общался, прислала сообщение.

Всё это походило на фарс. На фоне расчёта выгоды разговоры о любви казались детской шуткой.

— Без любви я дам тебе стабильность. Дам всё, что смогу дать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение