Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Только посмотри, — с тела Дин Дяня поднялся белый пар, что означало, что Писание Божественного Света работало на пределе.
— Бум! — раздался громкий взрыв, и железные цепи, продетые сквозь его ключицы, тут же лопнули.
Осколки цепей разлетелись во все стороны.
— Пошли! — одним ударом ладони он сломал железный засов на тюремной двери и, подхватив Ди Юня, вышел наружу.
Разве могли эти тюремные стражники быть противниками Дин Дяню?
Надо сказать, это был настоящий баг: тюрьма находилась всего в одной стене от резиденции Лин Туйсы.
***
Две группы, противостоящие друг другу в резиденции Лина, одновременно посмотрели в сторону соседней тюрьмы.
— Проклятье, — в глазах Лин Туйсы мелькнул холодный блеск, и он понял, что это одно и то же дело.
Один человек пришел, чтобы похитить его дочь, а Дин Дянь тоже сбежал.
— Убить их! — Лин Туйсы махнул рукой, отдавая приказ своим подчиненным.
— Госпожа все еще внутри!
— Убить! — выражение лица Лин Туйсы не изменилось. — Если вы не сможете сбежать, то как Дин Дянь сможет?
— Убить!
Видя, что их господин принял решение, подчиненные, естественно, перестали колебаться.
К сожалению, они недооценили силу Чжан Юйчжу.
Если бы он не ждал, пока Дин Дянь начнет действовать, Чжан Юйчжу давно бы уже прорвался наружу.
Теперь, когда Дин Дянь начал действовать, он, естественно, не собирался задерживаться.
Прут из кованого железа в его руках летал вверх и вниз; любое оружие, которое касалось его, тут же отлетало в сторону.
Что касается ударов по людям, то легкие приводили к переломам костей и сухожилий, а сильные — к мгновенной смерти.
Размахивая железным прутом, Чжан Юйчжу делал это так легко, будто держал в руках деревянную палочку.
Он был подобен волку, ворвавшемуся в стадо овец, неудержимый и всепобеждающий.
Вскоре все слуги в резиденции Лина были напуганы до смерти.
Хотя Лин Туйсы и владел боевыми искусствами, но, будучи чиновником долгое время, его навыки, несомненно, заржавели. Чжан Юйчжу одним ударом отбросил его, и его судьба осталась неизвестной.
Остальные, естественно, не стали преследовать Чжан Юйчжу, а сосредоточились на спасении своего господина.
— Брат Дин, почему ты еще не уходишь?
Увидев, что Дин Дянь тоже несет человека, Чжан Юйчжу без колебаний крикнул.
— Бум! — Чжан Юйчжу одним ударом пробил большую дыру в стене двора и, подхватив Лин Шуанхуа, выбежал наружу.
Дин Дянь бросил на это место, где он претерпел столько унижений, свирепый взгляд и, не колеблясь, подхватив Ди Юня, тоже выбежал.
Сейчас главное было выбраться, а остальные вопросы можно было решить позже.
Поскольку в резиденции префекта произошло такое крупное событие, заинтересованные лица в городе Цзинчжоу, естественно, узнали об этом.
Однако никто не пришел на помощь.
Лин Туйсы в Цзинчжоу контролировал все сферы, и поэтому нажил себе немало врагов.
Теперь, когда его резиденция была разграблена, многие люди ликовали.
Они быстро ехали и вскоре достигли места, где Чжан Юйчжу заранее приготовил лошадей.
Чжан Юйчжу купил их для побега, иначе как две ноги могли бы обогнать четыре?
— Брат Дин, садись на коня! — Чжан Юйчжу, подхватив Лин Шуанхуа, вскочил на коня и, не задерживаясь, помчался к городским воротам.
Дин Дянь, глядя на Лин Шуанхуа, которую нес Чжан Юйчжу, вздохнул. Он понимал, что Чжан Юйчжу не отдаст ее, пока он не передаст ему Писание Божественного Света.
На улицах не было пешеходов, поэтому ничто не могло их остановить.
Всю дорогу они мчались на лошадях, и никто не мог их остановить.
Тяжелое ранение и бессознательное состояние Лин Туйсы дали Чжан Юйчжу лучшую возможность для побега.
У городских ворот, естественно, было не так много людей, чтобы их остановить.
— Кто идет? — солдаты у городских ворот, увидев приближающихся всадников, подсознательно громко крикнули.
Сказав это, они хотели броситься навстречу врагу, но несколько старых лисов оттащили их назад.
— Ты ищешь смерти?
— Разве ты и я можем оскорбить этих сильных людей из цзянху?
Несколько стражников у городских ворот только кричали, но не приближались.
Они тоже не хотели умирать.
Видя, что никто не бросается на них, Чжан Юйчжу не остановился и прямо ворвался внутрь.
Человек, использующий силу лошади, поднял свой прут из кованого железа и трижды ударил по тяжелым городским воротам: — Бум, бум, бум!
Тремя ударами он сломал засов городских ворот.
— Скрип, скрип! — городские ворота издали звук, от которого сводило зубы.
Ворота Цзинчжоу были открыты.
Чжан Юйчжу вскочил на коня, поднял свой прут из кованого железа и крикнул:
— Из города!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|