Глава 9 (Часть 2)

Фэн Юань-Юань зачерпнул немного воды из колодца и выпил. Вода была удивительно сладкой. Под кустами справа он заметил заросли ягод. Сорвав одну и положив в рот, Фэн Юань-Юань почувствовал, как сладкий сок растекается по языку. Он не удержался и съел ещё две.

— Собери побольше ягод, помой их, и мы приготовим что-нибудь, — раздался из кухни голос старика.

Фэн Юань-Юань взял бамбуковое сито и начал собирать ягоды. Они были такими вкусными, что он то и дело бросал их в рот, и дело продвигалось медленно. Наконец, в сите образовалась целая гора ягод.

Вспоминая, как он моет виноград дома, Фэн Юань-Юань набрал ведро воды и несколько раз промыл ягоды. Затем он отнёс их старику.

Старик уже разделал кабана. В большом котле варилось мясо, в деревянной кадке мариновалось, а на разделочной доске лежала ещё куча необработанного мяса.

— Положи сюда, — сказал старик.

Фэн Юань-Юань поставил сито на стол и, не зная, чем заняться, присел на корточки и спросил: — А… что-нибудь ещё нужно сделать? — Он хотел добавить: «А то я пойду…», но старик, не поднимая глаз, сказал:

— Следи за огнём!

— А… — Фэн Юань-Юань поплёлся к очагу.

Пока мясо варилось, он заодно научился готовить тушёную и жареную свинину.

Когда все блюда были на столе, Фэн Юань-Юань тихо и послушно встал рядом.

«Как же я голоден…» — подумал он.

Фэн Юань-Юань немного беспокоился, что старик принял его за слугу. Строго говоря, он просто проходил мимо ловушки и посмотрел на неё. Разве за это нужно отрабатывать?!

— Ешь, — неожиданно сказал старик. Фэн Юань-Юань проглотил все свои вопросы. Еда — превыше всего!

Поев, Фэн Юань-Юань наконец-то решился спросить: — Дедушка, а зачем я вам нужен?

— Э? — сытый и довольный старик откинулся на стену, услышав вопрос, открыл глаза и удивлённо посмотрел на Фэн Юань-Юаня. — Разве не ты хотел пойти со мной и поесть свинины?

— Нет, конечно, нет! Я такого не говорил, — возмутился Фэн Юань-Юань.

— Ты стоял и смотрел на моего кабана и даже помог мне дотащить его до дома. Если не хотел есть свинину, то зачем тогда это делал?! — старик грозно посмотрел на Фэн Юань-Юаня.

— Я ничего не хотел делать! Я хотел уйти, когда вы направили на меня стрелу, но вы молчали, и я боялся уходить, — обиженно сказал Фэн Юань-Юань.

— А, вот как… — старик почесал затылок. — Ну… тогда можешь идти.

— Хорошо, я пойду, — Фэн Юань-Юань вышел за дверь, но тут же вернулся. — Когда мы поднимались в гору, я видел горячий источник. Не могли бы вы сказать, как туда добраться?

Старик вытаращил глаза: — Туда нельзя!

— Почему? — Фэн Юань-Юань очень хотел искупаться.

— Это территория охотника И Фэна. Тот источник — его личная баня.

— А этот И Фэн очень страшный?

— И Фэн хороший человек, — ответил старик. — Он часто угощает меня едой. И этот лук со стрелами он мне подарил.

— Тогда почему туда нельзя? И Фэн не любит, когда кто-то пользуется его баней?

— Конечно, нет. Раньше я каждый день ходил туда купаться. Мы с И Фэном часто вместе парились, пили вино и ели мясо.

— Так почему же туда нельзя?.. — бессильно спросил Фэн Юань-Юань.

— Потому что… говорят, у И Фэна невеста с очень скверным характером… — старик заговорщицки наклонился к уху Фэн Юань-Юаня.

— Здесь никого нет, не нужно шептать, — Фэн Юань-Юань поковырял в ухе. — И какое отношение баня имеет к невесте И Фэна? Я же просто хочу искупаться, а не подглядывать…

— Раз у неё такой скверный характер, мне лучше не попадаться ей на глаза, — с грустью сказал старик. — И Фэн с детства помолвлен с ней. Месяц назад её отец приходил и предупредил И Фэна, чтобы тот хорошо относился к его дочери. Сказал, что всё, включая одежду, посуду и даже баню, должно быть новым и чистым. Сейчас И Фэн проводит воду из источника в другое место, чтобы сделать новую баню. Он сказал, что я тоже смогу туда ходить, и мы с ним будем париться, как раньше, только подальше от его невесты.

Так значит, всё равно нельзя. Даже несмотря на то, что невеста охотника И Фэна ещё не приехала. Властная какая…

— Эх… — Фэн Юань-Юань с грустью спускался с горы. Но вдруг…

— Дедушка, вы почему идёте за мной?

— Кто идёт за тобой?! Я и так шёл по этой дороге! — старик вытаращил глаза.

— По этой дороге?.. Э? Но это же не та дорога, по которой мы поднимались в гору… — Когда они шли наверх, по склону бегали милые кролики. А сейчас Фэн Юань-Юань видел перед собой огромное поле, полное волков!

— Это другая дорога. Иначе мы бы не шли всю ночь, и ты бы так быстро не спустился с горы, — старик достал мясо, которое мариновал в солёной воде, и начал бросать его волкам.

— Дедушка, что вы делаете? — удивился Фэн Юань-Юань.

— Выбираю волка, — старик подбросил кусок мяса вверх, и волки, жадно следившие за ним, прыгнули. Самому ловкому удалось схватить мясо и быстро убежать.

Старик не стал бросать следующий кусок, пока волк не съел первый.

Волки были умными. Видя, что мяса в кадке становится всё меньше, сытые волки возвращались и пытались отнять еду у остальных. С каждым разом борьба становилась всё ожесточённее.

Даже если кому-то удавалось схватить кусок, другие волки набрасывались на него и пытались отнять добычу. Постепенно всё поле превратилось в арену для сражений.

Последний кусок достался волку среднего размера. Он отогнал всех остальных, и те могли только зализывать раны.

— Вот ты мне и нужен! — довольно сказал старик и, быстро подойдя к волку, схватил его за задние лапы. Прежде чем волк успел опомниться, старик схватил и передние.

Попытавшись вырваться, волк перестал сопротивляться.

Старик отпустил его, но волк уже не пытался убежать. Он покорно подошёл к старику и начал есть упавший на землю кусок мяса.

— Вы его приручили? — спросил Фэн Юань-Юань, широко раскрыв глаза.

Старик кивнул.

Фэн Юань-Юань с завистью посмотрел на волка. «Тоже нужно будет приручить себе питомца. Может, это поможет мне в торговле!» — подумал он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение