Глава 8, ч.2. В трущобах

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Джордж повернулся к нему, его глаза вспыхнули замешательством: "Почему молодой господин интересуется этими вопросами? Раньше он спрашивал меня, из какой семьи самая красивая девушка или кто самая привлекательная девушка в городе..." Успокоившись, он обрадовался, заметив, что поведение молодого господина стало больше походить на поведение мужчины, чем избалованного ребёнка.

Уважительно улыбаясь, Джордж ответил:

— Между Империей Рассвета и Империей Вечной Веры возникла довольно сильная вражда. Сначала это были лишь небольшие стычки, но затем враг начал отправлять на поле боя Практиков Божественной Души, что привело к огромным разрушениям и жертвам...

— Понятно, — пробормотал Дэн, продолжая трапезу, больше не беспокоясь о делах Империи. В конце концов, у него всё ещё были свои проблемы, которые нужно было решить, и было бы неэффективно решать их все сразу. Закончив трапезу, Дэн съел немного.

Вместо этого он вышел из поместья, свернул в тёмный переулок, прежде чем активировать свою маскировку.

Продолжая свой путь, он направился в сторону трущоб.

Империя Рассвета поддерживала строгую иерархию власти: знать, средний класс и трущобы. Положение человека в обществе определялось при рождении в соответствии со статусом его родителей. К счастью, можно было подняться по карьерной лестнице, оказывая заслуженные услуги в армии или накапливая огромное состояние. Оба варианта было трудно реализовать. Из-за этого население трущоб увеличилось, поскольку именно там концентрировались преступления и мелкое воровство. В конечном итоге, они были отвергнуты теми, кто был выше, и затаили глубокую ненависть к ним в своих сердцах.

Именно поэтому Дэн использовал маскировку, когда посещал этот район. И действительно, когда он прибыл на границу, отделяющую средний класс от трущоб, его обоняние атаковал гнилостный запах экскрементов и мочи. Дэн нахмурился. Но, будучи тем, кто в своей прошлой жизни провёл детство в подобных условиях, он быстро пришёл в себя и медленно пошёл глубже в трущобы. Люди высовывали головы из своих соломенных хижин, недоумевая по поводу внезапно появившегося чужестранца. Но, заметив, что он выглядел обычным и, казалось, не имел при себе большого богатства, они потеряли интерес и отвели взгляды.

Целью Дэна было не только внимательнее изучить их условия жизни, но и найти людей, достойных воспитания. В конце концов, одни из самых трудолюбивых людей вышли из самых низших слоёв общества. Его путь продолжался пять минут, прежде чем он оказался перед дырой в стене — уличным ларьком с едой, откуда доносился свежий запах жареного мяса и овощей. Дэн вошёл туда, и его встретила улыбкой добродушная тётушка, выглядевшая на вид лет на двадцать пять:

— Добро пожаловать!

— Можно мне жареных палочек из теста и немного солёного соевого молока? — спросил Дэн хриплым тоном. Тётушка кивнула с улыбкой, взяла две миски и передала их Дэну.

Глядя на блестящее соевое молоко и свежеобжаренные палочки из теста, на его лице появилась улыбка, когда он вспомнил свою прошлую жизнь.

Он был рад, что эта еда существует в этом мире.

Закончив трапезу, Дэн заплатил две медные монеты, но не ушёл. Он просто сел, расслабившись, словно погружённый в глубокие размышления. Тётушка не возражала, продолжая напевать мелодию и ждать покупателей. Прошло два часа, но у тётушки всё ещё не было других покупателей, кроме Дэна. Всё казалось спокойным.

В следующий час Дэн наконец встал. Тётушка проводила его взглядом и сказала:

— Спасибо и приходите ещё...

Выйдя из её лавки, он собирался продолжить свой путь, но прежде чем он успел сделать хоть шаг, позади него раздался приступ кашля молодой девушки.

— Джульетта, ты в порядке? — сказала тётушка, поспешно поддерживая молодую девушку, которой на вид было лет девять.

Её фигура выглядела истощённой, а лицо — бледным, что указывало на недостаток питательных веществ.

Дэн обернулся, глядя на сцену: тётушка выглядела так, будто вот-вот заплачет, и отчаянно помогала молодой девушке. Дэн не осознавал, как его заледеневшее сердце медленно оттаивает. Подойдя к ним, Дэн положил правую руку ей на спину, используя технику, которую он когда-то освоил для успокоения приступов кашля. Яростный кашель молодой девушки исчез, и цвет её лица вернулся. Молодая тётушка, глядя на это изменение, не могла не благодарить его без конца.

Дэн махнул рукой:

— Не стоит об этом беспокоиться, но мне просто любопытно, где её отец?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение