Глава 4. Подарок на помолвку (Часть 1)

— Подожди, малыш, я пошутил.

Видя, как маленький павлин, словно раненый, сверкнул большими влажными глазами, готовыми вот-вот пролиться слезами, господин Линь не удержался и снова улыбнулся, неконтролируемо наклонился и укусил мягкие губы маленького павлина, солгав, не моргнув глазом: — Муж пошутил с тобой.

— Хм, — Гу Ютан, которого снова поцеловали, на этот раз поумнел. После укуса он тут же отстранился, боясь снова почувствовать, как подкашиваются ноги от поцелуя. Ведь вокруг столько людей, как не стыдиться?

Молодой господин Гу продолжал злиться, игнорируя директора Линя, сказал, что ему нужно в туалет, и вальяжно направился в уборную под руководством официанта. Как только он вошел, тут же нашел унитаз, экстренно достал из кармана куртки-пуховика фигурку из слепой коробки и карточку персонажа и внимательно их снова рассмотрел.

Черт возьми, почему нет инструкции?!

Карточка была та же самая, ничего не добавилось, но было видно, что выражение лица фигурки немного изменилось. Раньше рот под глазами-точками фигурки был изогнут, словно она слегка улыбалась, а теперь у него появилось ощущение, что она о чем-то думает. О чем она думает?

Думает о том, как именно они сошлись?!

Похоже, притвориться злым и избежать этой темы было не лучшим решением. Нужно придумать причину. Может быть, историю любви с парнем из коробки нужно доработать самому?

Как сложно. Гу Ютан не любил слишком сложные вещи, у него никогда не было терпения. С детства и до сих пор, чего бы он ни захотел, он получал это сразу же, стоило только попросить. А теперь ему приходилось успокаивать парня из коробки, словно решать задачу. Это было слишком хлопотно.

Но Гу Ютан также знал, что для такого удивительного слепого ящика ограничения — это нормально. В конце концов, это внезапно дало человеку статус его возлюбленного, поэтому все остальные нелогичные моменты, очевидно, требовали от него "заплаток".

Это как в игре, когда очаровываешь NPC, чтобы он помог тебе победить босса. После победы очарованный NPC возвращается к своей обычной жизни, не влияя на общую обстановку. Но сейчас окружение его парня из коробки явно затронуто, и ему нужно что-то сделать.

Гу Ютан ткнул в голову фигурку в ярко-фиолетовом костюме и угрюмо сказал: — Плохой человек.

Гу Ютан, который плохо играл в игры, снова перевел взгляд на аксессуар, подаренный вместе со слепой коробкой — заколку в виде кошачьих ушек. Эта маленькая заколка как раз подходила для головы фигурки и выглядела довольно мило.

Это намек на то, что Линь Си втайне любит носить кошачьи ушки и является эпатажным мужчиной?

Гу Ютан представил эту картину. Эхе, почему-то захотелось посмотреть?

Молодой господин Гу, не имея ни малейшего представления, просидел на унитазе меньше двух минут, как снаружи раздался стук кожаных туфель по гладкой плитке — «тук-тук». Интервалы между звуками были очень ровными, что позволяло представить неторопливость владельца шагов.

— Малыш?

Пришедшим был Линь Си. — Выходи, не сердись, муж отвезет тебя в студенческий совет. Если будешь продолжать злиться, опоздаешь на полчаса.

Гу Ютан, слушая мужской голос за дверью, уговаривающий его выйти, не чувствовал никакого дискомфорта. Он привык, что его уговаривают папа и дедушка.

— Не хочу!

Я еще не придумал историю, старший брат!

— Слушайся, я был неправ. Выходи, как угодно наказывай меня, что скажешь? — Голос директора Линя за дверью был очень низким. Он помолчал, а затем добавил: — На самом деле я знаю, малыш, ты сердишься из-за дел твоей семьи, верно?

Гу Ютан опешил и, воспользовавшись моментом, сказал: — Не совсем...

— Но, малыш, будь немного более объективным. Разорение твоей семьи не мог сделать один я, это просто стечение обстоятельств. Ты знаешь, с тех пор как умерла твоя бабушка, ваша семья начала приходить в упадок. Твой дедушка и твой папа, скажу прямо, они совершенно не разбирались в управлении компанией и не обладали дальновидностью в развитии ситуации. Направление было выбрано неверно, и потом все пошло наперекосяк.

Гу Ютан слушал, как Линь Си говорит плохо о его отце и дедушке, и даже если это была правда, ему было очень неприятно. Его папа, даже если и не разбирался в этих вещах, очень старался спасти ситуацию. Компания, которую бабушка с таким трудом создавала всю жизнь, была подарком дедушке, свидетельством их любви. Теперь ничего не осталось, все развалилось. Ты победил, этого уже достаточно внушительно, зачем еще здесь хвастаться?

Дверь внезапно распахнулась изнутри с грохотом, открытая единственным отпрыском Гу. Его большие глаза были красными, полные решимости, как у котенка, спускающегося с горы. Он наступил ногой на блестящую туфлю директора Линя у порога!

— Расстаемся!

— Гу Ютан! — Линь Си схватил единственного отпрыска, который пытался убежать. Невиданное прежде чувство новизны и внезапная нежность пронзили его сердце, которое оставалось спокойным двадцать семь лет. Он услышал, как громко крикнул имя маленького мальчика, крепко схватил его тонкое запястье. Мальчик смотрел на него заплаканными глазами, с выражением отвращения на лице, но Линь Си почему-то находил удовольствие в том, чтобы дразнить его.

Похоже, неважно, что он не помнил, как они с этим маленьким мальчиком влюбились друг в друга...

— Я больше не буду так говорить, хорошо? Скажи, как я могу заслужить прощение мужа? — Линь Си увидел, что его хватка покраснила запястье мальчика, и тут же потянул его к себе, слегка обняв за плечи.

Услышав это, Гу Ютан тут же оживился, поджал губы, глаза его сияли, и он сказал: — Тогда ты можешь вернуть мне компанию моей семьи?

Компания семьи Гу называлась Корпорация «Фэн Лин». «Фэн» — от имени дедушки Гу Сюэфэна, «Лин» — от имени бабушки Чжэн Тяньлин.

Сейчас головной офис опечатан и ждет аукциона, чтобы погасить долги. Гу Ютан однажды тайком, полностью экипированный, ходил посмотреть на здание головного офиса снаружи. На нем все еще висела печать.

— Малыш, это... немного сложно.

Директор Линь беспомощно обнял Гу Ютана за талию и, выводя его наружу, сказал: — Если ты хочешь, чтобы твоя семья воскресла, это очень трудно. Только развлекательная компания, принадлежавшая вашей семье, была разделена и стала независимой. Сейчас большой босс Се Цзинь как раз собирается начать зарабатывать деньги, он не продаст ее ни за какие деньги.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Подарок на помолвку (Часть 1)

Настройки


Сообщение