Любовники-миллиардеры (Часть 2)

Я была одна в спальне, как вдруг услышала подозрительные звуки со двора внизу.

Я занервничала, но звуки становились все ближе, и, похоже, там был не один человек — они пытались войти в дом.

Я совершенно не знала, что делать, и подошла к кровати, чтобы посмотреть, что происходит снаружи.

Я увидела нескольких здоровенных мужчин и поняла, что мне с ними точно не справиться.

Но тут я заметила Стивена, карабкающегося по водосточной трубе к моему окну.

Я вздрогнула, подумав, что он заодно с ними, но, расспросив его, убедилась, что это не так.

Он помог мне временно укрыться от опасности. Я слышала, как та группа просто пошарила по дому и ушла.

Позже Стивен нашел в моей вилле множество «жучков».

По просьбе Стивена он переехал ко мне, чтобы помогать готовить, убирать и избавляться от этих подслушивающих устройств, установленных неизвестно кем. Конечно, не бесплатно, но он и не заломил баснословную цену.

Гораздо позже, сжимая в руке бумажник Илиаса, я отправилась по адресу, который мне удалось узнать — он жил в том же жилом комплексе, что и я.

Я вошла в его сад и услышала, что у него, похоже, гости.

Я обнаружила, что с ним разговаривает Кайл.

Пока я не знала, что делать, их разговор прервался по требованию Илиаса.

Он заметил меня и велел телохранителям привести меня внутрь.

Он рассказал мне, что намеренно столкнулся со мной в аэропорту и не забрал бумажник, чтобы с помощью встроенного в него трекера проверить достоверность «информации».

Так называемая информация гласила: «Будущая наследница богача Чарльза, гений инвестиций с состоянием в триллионы (то есть я), прибывает в этот город».

Иначе с чего бы, по-моему, все эти важные шишки оказались со мной в одном самолете?

Я возразила, что никакой я не гений инвестиций, а просто сирота из маленького городка, которой повезло иметь крышу над головой и еду. Но Илиас не поверил и швырнул мне папку с документами.

К своему изумлению, я обнаружила, что кто-то состряпал для меня совершенно невероятное резюме. Согласно ему, я была всемогуща, вундеркинд, каких не видели сто лет, особенно одаренная в инвестициях, принесшая своей семье несметные доходы.

Но потом одна из моих рискованных авантюр провалилась, и семья, чтобы защитить меня от общественного мнения, отправила меня в тот маленький городок, где я жила раньше, чтобы «залечь на дно».

Я пришла в ярость. Это была полная чушь.

Но этот тип не только не желал видеть правду, но и собирался использовать меня вместе с моим стомиллионным состоянием.

Конкурент Илиаса обанкротился. Хотя он яростно все отрицал, именно он все это время дергал за ниточки.

Офисное здание обанкротившейся группы выставляли на аукцион. Дизайн этого здания даже получал награды, но по разным причинам его цена была сильно занижена.

Кроме того, поскольку все общество подозревало Илиаса, он не мог и шагу ступить в это здание — но у него была веская причина попасть внутрь.

Казалось, все его компрометирующие секреты хранились именно там.

Поэтому он решил участвовать в аукционе.

По вышеупомянутым причинам он не мог присутствовать на аукционе лично, поэтому его целью стала я — наивная молодая девушка с кучей денег.

Благодаря проверке Кайла (через игру «Любовь вслепую»), моя доверчивость стала для него очевидной.

Еще до моего приезда он присмотрел виллу дяди Чарльза и установил там множество устройств для слежки.

Его конечной целью было заставить меня пойти на аукцион и на мои же сто миллионов, от моего имени, купить это подозрительное здание.

В первую субботу моего заточения позвонил Стивен. Он волновался, что не видел меня, но не знал о моем положении.

Я не могла раскрыть наши отношения и не могла прямо попросить о помощи. Используя понятный нам обоим скрытый смысл, за две субботы, обмениваясь зашифрованными посланиями, он понял, что я в опасности, и даже узнал про аукцион.

Должна сказать, у влюбленных действительно есть телепатия.

Прошло еще несколько дней, аукцион был уже близко. Внезапно появился Кайл, пытаясь переманить меня на свою сторону.

Он начал разыгрывать карту нежности и чувств: гулял со мной по саду, рассказывал о своих планах сбежать из-под контроля Илиаса и уехать за границу. Он нарисовал мне чрезвычайно романтическую картину будущего и спросил, хочу ли я поехать с ним.

Он сказал, что единственная проблема — деньги. Если я подпишу ему два чека, нашей счастливой жизни за границей ничего не будет недоставать.

Я могла выбрать: согласиться или отказаться.

Я сохранила игру и попробовала оба варианта. Если я подписывала чеки, то в финале он бросал меня, сбегал наслаждаться жизнью в одиночку, а у меня не хватало денег на аукционе — плохая концовка.

Если я отказывалась, он все равно позже сбегал.

Илиас признался мне, что Кайл больше не представляет для него ценности, так что его побег не имел значения.

Затем мы с Илиасом отправились на аукцион. Я надеялась, что Стивен понял мой тайный язык и придет меня спасать.

На аукционе ставки повышались на миллион за раз. Мне было все равно, как ругался Илиас.

Если бы я, не желая слушать его ругань, поспешила с повышением ставки, даже на один шаг, то не смогла бы протянуть время до прихода Стивена, и получила бы плохую концовку. Моя жизнь больше не имела бы ничего общего с этими четырьмя мужчинами, и я снова стала бы бедной, как церковная мышь.

Какая разница, что там бормочет этот подонок?

Я повышала ставку понемногу, пока она не достигла примерно девяноста миллионов. В этот момент Стивен эффектно влетел через окно, разоблачил преступления Илиаса прямо на месте, а затем ворвалась полиция и арестовала подлого президента.

Эта сцена была невероятно волнующей, так и хотелось закричать от восторга.

Позже мы благополучно вернулись домой. Он рассказал мне, что вся эта группа сговорилась, чтобы подставить меня и выманить мои деньги, и добавил, что был еще один сообщник, который так и не появился (имея в виду Джастина).

Он сказал, что его семья была разрушена из-за интриг Илиаса.

Он мечтал поступить в полицейскую академию, но не смог, поэтому стал... детективом!

Он объяснил мне, что такое схема Понци, и попросил угадать, кто был организатором этой конкретной аферы.

Это был дядя Чарльз. Неожиданно, правда?

Было что-то от «Моего дяди Жюля» Мопассана.

В конце концов, мы стали напарниками-детективами, решив вместе продолжать борьбу с подобными финансовыми махинациями. Он также коротко подстригся и решил снова попробовать поступить в полицейскую академию.

Младший парень, похожий на щеночка — кто такого не полюбит?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение