Глава 9: Создание Тёмной Акацуки

В подземной базе Нагато слегка устало потёр лоб.

После битвы навалилась огромная усталость.

Нагато обнаружил, что помимо пустоты в чакре и умственного истощения, его желудок был ещё более пуст.

Он даже заурчал: «Гур, гур».

Нос уловил аромат готовящейся еды.

Он на мгновение замер, прежде чем вспомнить, что всего десять минут назад Конан готовила.

Если бы не появление Обито, он бы уже отведал свою первую трапезу в этом ином мире.

Хотя нет, даже без вмешательства Обито, его бы потревожил Такаба Икея со своим отрядом Анбу.

Покачав головой, Нагато перестал думать об этих пустяках.

Он горько усмехнулся, глядя на своё ослабшее тело, на изувеченные ноги — он совершенно не чувствовал их.

Беспомощно закрыв глаза, он приказал Тендо ускориться и вернуться.

Открыв дверь базы, Тендо швырнул тело Такабы Икеи в угол.

Он вошёл на кухню.

В очаге всё ещё горел огонь — Конан тогда не успела его потушить.

На плите стоял котелок.

В котелке был рыбный суп, уже сварившийся до молочно-белого цвета и источавший соблазнительный аромат.

Хорошо ещё, что это был рыбный суп, будь там что-то другое, оно бы давно подгорело.

Нагато мысленно порадовался.

Рядом с супом стоял котелок с рисом.

К счастью, рис ещё не разварился.

Тендо потушил огонь в очаге.

Открыл шкафчик, достал две миски.

Наложил одну миску риса и налил одну миску супа.

Взял пару палочек и положил их на миски.

Поставил обе миски на поднос, затем поднял поднос и понёс его к Нагато.

Оба обладали Риннеганом, их зрение было связано.

Общее зрение.

Нагато смотрел, как Тендо несёт к нему поднос с едой, и одновременно через зрение Тендо видел себя, лежащего на кровати, невероятно слабого. Какое же это странное чувство?

Он попытался поднять руку.

Это всё ещё было слишком тяжело.

Неужели придётся заставить Тендо сесть у кровати и кормить себя?

Нагато почувствовал озноб от отвращения, его передёрнуло.

Он быстро приказал Тендо поставить поднос у кровати, затем подойти к телу Такабы Икеи, замереть и прекратить управление.

Он полностью сосредоточился на управлении Миром Животных, чтобы ускорить зачистку поля боя.

А затем вернуться.

По пути назад Мир Животных заодно умыла лицо.

Просто так, потому что он любил чистоту!

…………

С трудом поев с помощью Мира Животных, Нагато использовал Тендо, чтобы превратить тело Такабы Икеи в Мир Людей.

Затем он закрыл глаза и погрузился в размышления.

Ещё во время боя Нагато заметил, что может полностью контролировать только одну марионетку.

При управлении второй марионеткой ощущалась небольшая задержка.

В последнем бою с Такабой Икеей Мир Животных всё время находилась высоко в небе, поддерживая с фланга.

Дело было не в том, что он не хотел использовать Мир Животных в бою, а в том, что не мог!

Главное преимущество использования марионеток в бою — сокрытие основного тела.

Таким образом, даже в случае поражения будет потеряна лишь марионетка.

Основное тело останется в безопасности.

И будет шанс начать всё сначала.

Теперь, когда у него было несколько марионеток, следовало выделить одну специально для своей защиты.

Выставить Тендо на публичный фасад.

Отделить своё основное тело от Тендо.

Чтобы их не могли уничтожить всех разом.

А максимальный радиус управления марионетками составлял шесть километров!

Нагато открыл Риннеган и осмотрел окрестности.

Наконец, в двух километрах он нашёл подходящее место для строительства тайной комнаты, где можно было бы спрятать основное тело!

Это была небольшая гора площадью около квадратного ли и высотой около ста метров.

Хотя снаружи она выглядела ничем не примечательно.

Но внутри, к удивлению, обитало немало животных.

Эти животные устроили себе жилища внутри горы, прорыв множество ходов.

Немного доработав, можно было превратить эту гору в подземный лабиринт.

И, опираясь на этот лабиринт, создать вторую, ещё более скрытую базу!

Решено!

Нагато направил Тендо к этой горе.

Под взглядом Риннегана вся внутренняя структура горы была как на ладони.

В сознании Нагато сформировалась трёхмерная карта.

Глядя на трёхмерную карту в своём сознании, Нагато размышлял, как на основе этих беспорядочных ходов построить лабиринт, и одновременно управлял Тендо, прорубая гору и прокладывая пути.

Он расширил и соединил большинство прорытых животными ходов, создав сложный и обширный горный лабиринт.

В различных укромных местах он оставил метки, планируя при случае построить там тайные комнаты различного назначения.

Это место в будущем станет не только укрытием для его основного тела.

Но и хранилищем припасов, инструментов и данных Акацуки.

Вместе с нынешней базой они образуют две штаб-квартиры Акацуки: одну явную, другую тайную. Пока его тело не восстановится, он, вероятно, будет оставаться в горе.

Поэтому нельзя было действовать небрежно.

Пока Тендо прорубал гору, Нагато также управлял Миром Животных, призывая небольших, но грузоподъёмных призывных животных, чтобы перевезти часть припасов из нынешней базы в гору. Заодно он провёл инвентаризацию имеющихся ресурсов, чтобы понять, что у него есть, а чего не хватает.

Чтобы иметь ясное представление.

Даже в его прошлой жизни, в высокоразвитом индустриальном обществе, на превращение горы площадью около квадратного ли и высотой сто метров в базу-лабиринт ушло бы как минимум несколько месяцев.

Но этот мир шиноби, хоть и не вступил официально в механизированную эру,

обладал ниндзюцу, которые можно было назвать читерскими. Не нужно было определять твёрдость скальных пород внутри горы.

Не нужно было искать несущие опоры, и не нужно было бояться обрушения горы из-за чрезмерных усилий.

Одно ниндзюцу — и готов проход.

Одно ниндзюцу — и можно укрепить гору.

Одно ниндзюцу — и можно избавиться от обитающих в горе существ.

Ах!

Слава всемогущему ниндзюцу, слава всемогущей чакре!

Всего за полдня Тендо пробил все ходы внутри горы и высек тайную комнату площадью триста квадратных метров.

Затем Мир Животных перенёс основное тело Нагато в эту тайную комнату в горе.

Мир Людей остался охранять прежнюю базу.

Переместившись в гору, Нагато временно приказал Тендо прекратить работы.

Он полностью сосредоточился на управлении Миром Животных, используя пространственные техники в сочетании с Техникой Запечатывания, чтобы покрыть всю тайную комнату рунами, создав массив печатей.

Это должно было скрыть тайную комнату.

Таким образом, даже если кто-то будет исследовать гору, он не сможет обнаружить её существование.

— Вззз...

Вспыхнул слабый белый свет, а затем медленно рассеялся.

Руны, покрывавшие всю тайную комнату, медленно потускнели и исчезли.

Нагато глубоко вздохнул.

Теперь он наконец был в полной безопасности.

После расслабления навалилась огромная волна усталости.

Нагато провалился в сон.

Риннеган в глазах Тендо, Мира Животных и Мира Людей погас, они опустили головы и застыли неподвижно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение