Трио вернулось с гор, просто похоронив тело, и сейчас была только середина утра, до похорон Чжоу Юншэна, которые обсуждались в деревне, оставалось еще много времени.
Фактически на данном этапе игры группировки дедукторов стали очень очевидными: помимо неизвестно куда пропавшего Карлоса и мертвой Чжу Лань, два брата из семьи Сюй практически не общались с Юй Сином и остальными, и неизвестно, нашли ли они какие-нибудь подсказки.
Вчера вечером они вошли в деревню в сумерках, после чего поужинали и разошлись по отдельности, и до сих пор не объединяли информацию, что, по мнению Юй Сина, немного глупо: сознание этой группы людей слишком закостенелое, и они передвигаются только со знакомыми и доверенными людьми, и совсем не используют свою силу в количестве, как рассыпанный песок.
Карлос был единственным, у кого хватило ума поискать информацию, но сейчас он неизвестно где прячется и чем занимается.
Он чувствовал, что... с Карлосом ничего не случилось. Он с первого взгляда понял, что этот синеволосый фокусник не так прост.
Короче говоря, если подытожить, то дедукторы в этой игре все еще неопытны, иначе даже люди, находящиеся в конфликте друг с другом, будут обмениваться информацией, основываясь на своем собственном суждении, потому что установление истины и выживание — это общая цель, от которой невозможно отмахнуться.
В этот момент, под странными взглядами некоторых жителей деревни, Юй Син обратился с предложением к Сяо Сюэчэнь и Вэй Фаню.
Время было еще раннее, и он боялся, что ключевой момент игры наступит сегодня, поэтому им следует использовать это свободное время, чтобы побольше узнать о различных аспектах деревни Гуаньцзя.
Так что хорошо было бы разделится, осмотреться, затем собраться обратно и проанализировать полученную информацию.
Ни Сяо Сюэчэнь, ни Вэй Фань не имели никаких возражений. В конце концов, в расставании не было ничего плохого, они ведь не в фильме ужасов снимались, в отличие от жалких героев ужастиков, у них была определенная способность бороться с призраками, а при свете дня количество несчастных случаев было ограничено, и справиться с ними было не так уж сложно.
Дома в этой маленькой деревне были ветхими, но общая планировка была довольно закрытой, Юй Син тихонько перелез через стену в несколько дворов и обнаружил, что почти в каждом доме есть одна или две пустые комнаты, но он не знал точно, для чего они использовались вначале.
Кроме того, он обратил особое внимание на то, есть ли в домах этих жителей гробы, в конце концов, это деревня гробов, и если бы тут был только один гроб, который стоял в родовом зале, это было бы слишком несерьезно.
Будучи посторонним человеком с привлекательной внешностью, ему все же приходилось прикладывать немало усилий, чтобы незамеченным совать нос в чужие дома.
В полдень они не стали обедать: после вчерашнего происшествия Сяо Сюэчэнь и братья Сюй сказали, что у них нет аппетита, и не пошли в дом старосты, и даже Юй Син, человек, у которого, казалось, с самого начала и до конца был гигантский аппетит, тоже прямо сказал, что не хочет есть.
После обеда он прислонился к стене, чтобы перевести дух, его изначально белоснежная рубашка испачкалась во время этого действа, а ладони были покрыты пылью, оставшейся от переползания через стену.
В принципе, после того как он пошарил по деревне... кое-что все еще заставляло его чувствовать неладное и наводило на размышления.
Например, эти жители вообще не ходят друг к другу в гости. Если они хотят пообщаться, они выходят на открытое пространство возле дома. Как будто в каждом доме действуют строгие правила, и количество людей не может быть слишком большим. В сочетании с правилами и положениями для них, как дедукторов, в ночное время, он смутно чувствовал, что это очень важная подсказка.
Другой пример — хилый старик, которого они встретили, когда впервые вошли в деревню. Юй Син обследовал почти каждый дом, но так больше его и не увидел.
Старик как будто появился из воздуха и так же загадочно исчез.
И самое ненаучное то, что в этой деревне нет сельскохозяйственных угодий, и никто не отвечает за закупки в городе. Жители деревни ежедневно трижды в день питаются, те мясо и овощи в конце концов откуда берутся?
А еще... нет кладбища. Где похоронены все люди, умершие в деревне за долгие годы?
Время встречи с Сяо Сюэчэнь и Вэй Фанем было в четыре часа. Сразу после трех часов Юй Син побежал в комнату Чжу Лань.
Он влез через окно и спокойно осмотрел интерьер комнаты.
В углу комнаты лежал рюкзак Чжу Лань, две деревянные кровати стояли рядом через проход, одна из кроватей имела явные признаки того, что на ней спали, а другая…
Одеяло было откинуто, и в центре кровати лежала маленькая бумажная фигурка.
Юй Син поднял бровь: очевидно, Карлос специально положил ее сюда, похоже, у этого фокусника всегда были с собой маленькие бумажные фигурки, очень интересно.
Он подошел и по следам этой сцены определил, что Чжу Лань проснулась ночью, встала с постели, удивилась, что ее спутник исчез, подняла одеяло Карлоса и нашла бумажного человечка, а затем прошла до двери.
Ее должно было что-то убедить открыть дверь... а дальше все пошло в худшем направлении.
После недолгих размышлений Юй Син исключил версию о том, что у Карлоса была отличная от их миссия и он намеренно вредил людям.
Карлос был человеком, а не призраком, в этом он был уверен, поэтому, если Карлос хотел убить Чжу Лань, ему вовсе не нужно было идти на такие ухищрения.
Он снова перевел взгляд на бумажную фигурку, взял ее в руки и стал рассматривать.
Все бумажные человечки Карлоса были трехмерными и относились к категории маленьких фигурок из папье-маше*, а не обычных бумажных фигурок.
(* имеется ввиду, что это специальные бумажные предметы из папье-маше, которые сжигают на могиле, чтобы покойный мог пользоваться ими на том свете, а не обычные поделки из бумаги)
Бумажный человечек был размером всего с ладонь. Что было странно, так это то, что изначально чистый белый бумажный человечек теперь был запятнан кровью, а на его теле было несколько трещин.
— Эти раны... такие же, как у Чжу Лань. Может быть, этот бумажный человечек сделал из нее человека, который нес на себе проклятие за нарушение ночных правил за Карлоса?
Юй Син прищурил глаза, и в этот момент в его голове вдруг раздался чей-то голос:
[Следы жертвы были обнаружены и сейчас оцениваются].
[Ваш уровень ниже, чем у другой стороны, сбор информации не удался].
— Ах, так это и есть жертва? — Хотя он уже догадался об этом, но все равно заинтересовался, когда услышал подтверждение системы.
Будь то нож Чжао Ицзю раньше или бумажный человечек Карлоса сейчас, все это чем-то привлекало Юй Синя.
Потому что... у него самого на теле есть невидимая и неосязаемая жертва, он только смутно понимал, что это такое, поэтому ему нужно было прикоснуться к другим жертвам, чтобы изучить то, к чему он раньше не мог прикоснуться.
Юй Син взял маленькую бумажную фигурку, которая казалась мертвой, и сказал себе тихим голосом:
— Хм… Нет, это не жертва, это просто форма демонстрации способностей жертвы, обычный мусор.
Прошлой ночью, когда Карлос пришел обменяться информацией, чтобы «совершить магию», бумажному человечку на месте разрубили голову, так что Карлос определенно имеет больше, чем одного бумажного человечка.
Настоящая жертва, скорее всего, была у Карлоса, и это был лишь один из способов ее использовать.
Оглядев комнату, можно заметить, что в ней не было даже рюкзака Карлоса, так что он, должно быть, забрал его с собой, когда уходил.
Юй Син пробормотал:
— Может быть, Карлос покинул деревню Гуаньцзя и побежал в город на другой стороне горы?
Это была новая мысль: в задании говорилось только о том, что они должны присутствовать на похоронах, но не говорилось, могут ли они куда-то уезжать до похорон.
На самом деле никто не говорил, что они должны оставаться в деревне Гуаньцзя до начала похорон, поэтому они могли уйти, когда захотят, лишь бы вернуться до начала похорон.
Юй Син впервые играл в такую дедуктивную игру и ни на секунду не задумался об этом, но теперь его глаза загорелись.
Узнав это, он открыл для себя новые горизонты!
В будущих играх на дедукцию... он определенно будет мыслить куда шире!
Надеюсь, с призраками все будет в порядке.
Выбравшись из комнаты Чжу Лань, Юй Син свернул за угол и оказался перед домом, где жили братья семьи Сюй. Двор этой семьи был немного меньше, чем дом главы деревни, но там жила только одна старушка, поэтому оставались две пустые комнаты, одну из них поделили между собой Сюй Юань и Сюй Хун, а вторую отдали Вэй Фану.
По мнению Вэй Фаня, эти два брата были просто настоящими занудами, все время сидели в своей комнате и никуда не выходили.
Сидеть в стороне мог только глупый человек, и это было явно несовместимо с дедукторами, которые должны были использовать свои мозги в каждой игре на дедукцию, иначе эти люди не выжили бы до сих пор.
Значит, у братьев Сюй должен быть свой способ получения информации.
На этот раз он не перелез через стену или окно. Вместо этого он привел в порядок свою одежду и постучал в дверь старушки.
Прошло более двадцати секунд и дверь открылась.
Дверь явно была старой и издала резкий звук, когда невысокая старушка ухватилась одной рукой за дверь, а в другой держала трость, на ее морщинистом лице не было видно никаких эмоций.
Она спросила хриплым голосом:
— Кто ты?
Эта старушка с трудом держалась на ногах, Юй Син никогда не видел ее на улице, а другие жители деревни не заходили к ней, что означало, что эта старушка находится в ситуации, когда ей ничего не известно, кроме того, что староста деревни постучал в дверь вчера вечером, чтобы прислать трех чужаков, она ничего не должна была знать об ситуации вокруг.
— Здравствуйте, бабушка, я пришел поиграть с человеком, который живет в вашем доме. — Юй Син добродушно улыбнулся, но не назвал своего имени.
— Гости из других городов… проходи в дом. — Старушка отступила с дороги, и Юй Син легко вошел внутрь.
Этот двор действительно был заброшен, некоторые сорняки выросли очень высокими, но из-за трудностей с передвижением старушка не могла навести порядок и прибраться.
Юй Син поблагодарил старушку и направился в комнату братьев Сюй.
Дверь в комнату была плотно закрыта, но из-за звукоизоляции, равной нулю, смутно доносились разговоры; к сожалению, двое мужчин, вероятно, были достаточно опытны, чтобы говорить с такой громкостью, чтобы их голоса невозможно было разобрать, содержание разговоров было совершенно неслышно.
Он поднял руку и дважды постучал в дверь.
— Кто там?
— Это я, Сан.
Человеком, открывшим дверь, был Сюй Хун, одетый в черную одежду. Он бдительным взглядом оглянулся на Юй Сина, а затем спросил:
— Так это ты, в чем дело?
— Раньше вы говорили, что эта деревня зла, но теперь я верю в это. — Он начал с логической связи между персонажами, и Юй Син невинно развел руками: — Прошлой ночью я видел что-то очень страшное, Чжу Лань тоже умерла, я думал об этом, вы, два мастера фэн-шуй, должны знать, что происходит, верно? Эй… Я всего лишь художник с небольшими навыками, поэтому я хотел прийти и пообщаться с вами, ребята, интересно, сможете ли вы двое спасти меня?
Сюй Хун все еще колебался, но Сюй Юань в комнате понял, что он имел в виду, и повысил голос:
— Брат, позволь ему войти.
— Входи, — Сюй Хун приглашающе кивнул.
Юй Син благодарно улыбнулся и шагнул в тускло освещенную комнату.
Войдя внутрь, он, не двигаясь, быстро осмотрел внутреннее убранство комнаты. Солнце в этот момент стояло высоко, но братья Сюй закрыли окна богато украшенной тканью, что затрудняло проникновение света.
Сюй Юань сидел, скрестив ноги, на кровати из твердого дерева, перед ним лежал лист бумаги, а рядом с ним — куча древних и странных предметов; его взгляд следил за Юй Сином, пока тот оглядывался вокруг, а потом он сказал:
— Мы действительно узнали кое-что о деревне семьи Гуаньцзя, но вам, обычным людям, бесполезно об этом знать, так что лучше вам просто поспешить и уйти!
Он так же хорошо отыгрывает своего персонажа... Юй Син взглянул на содержимое листа бумаги. Казалось, это была нарисованная от руки карта с горами вокруг и плотной сеткой посередине.
Как ни странно, после того как он приблизился к листу бумаги, снова появилось то мрачное чувство, только оно было слабее, чем от подсвечника, в который жена старосты ставила свечу, и не оказывало на него заметного влияния.
Юй Син подавил свой дискомфорт, посмотрел еще, потом хитро улыбнулся:
— Раньше я был невежественен и согласился на приглашение старосты деревни остаться на похороны. Если я захочу уйти на полпути, кто знает, что произойдет. Два старших брата, я знаю, что в области фэн-шуя вы эксперты, некоторые скрытые секреты не могут быть рассказаны посторонним, но... человеческая жизнь находится под угрозой, у меня также есть некоторая дополнительная информация, возможно, я могу с вами обменяться.
Это предложение было ожидаемым.
Сюй Юань взглянул на своего брата, а затем кивнул:
— В таком случае все в порядке.
***
Через полчаса Юй Син вышел из комнаты братьев Сюй.
Он увидел старушку, одиноко сидящую во дворе, немного подумал и с улыбкой подошел к ней.
Старушка, постукивая тростью в руке, смотрела на небо над двором, застыв в задумчивости.
— Старушка, ты одна? — Юй Син сел прямо напротив старушки и заговорил, не обращая внимания на то, соглашается она или нет: — На что ты смотришь?
— Я смотрю на... внешний мир. — Старушка не склонила голову, продолжая смотреть вдаль.
В глазах Юй Сина мелькнул хитрый взгляд, и он осторожно сказал:
— Я могу помочь тебе, если ты хочешь выйти на прогулку.
— Нет, не на улицу, а... внешний мир. — На лице старушки появился оттенок грусти.
На самом деле она была единственным пожилым человеком, которого Юй Син видел в этой деревне, не считая старика у входа в деревню.
— Что еще за внешний мир? Ты имеешь в виду... за горами?
— Да... Когда я была молодой, я гуляла там.
Ностальгия в глазах старушки стала еще сильнее, возможно, потому, что с ней давно никто не разговаривал, Юй Синю не понадобилось много усилий, чтобы разговорить ее.
— Все люди в нашей деревне много раз бывали за ее пределами: кто-то ходил в школу, кто-то работал в городе. — Старушка говорила ясно, и разобрать ее слова было несложно. — Но в конце концов нас всех потянет назад, и мы навсегда останемся в деревне…
Юй Син слушал и внутренне ухмылялся: Неужели все так же, как и с Чжоу Юншэном?
Он хорошо учился в школе, но когда вернулся, его задушили.
Он хотел спросить у старушки, почему они все вернулись, но та, похоже, тоже не слишком понимала, что к чему, и, покружив вокруг да около полдня, больше ничего не сказала.
Тогда Юй Син снова изменил вопрос:
— Бабушка, вы не знаете одного старика в деревне? Я видел его у входа в деревню, когда мы с друзьями пришли сюда, он тоже опирался на трость и выглядел очень старым.
— Старик? — Старуха на мгновение растерялась: — Я должна быть последним стариком в этой деревне. О, вы видели его у акации?
Юй Син кивнул:
— Верно.
— Он… он был предыдущим главой деревни. После того, как Чжоу Фацай вернулся из города, он похоронил его под акацией. Он… давно умер!
http://tl.rulate.ru/book/99678/5043995
(Нет комментариев)
|
|
|
|