Глава 5 (Часть 2)

Тан Шу оглядела альф, которые, казалось, готовы были тут же наброситься и разорвать ее, и не могла не спросить, стиснув зубы: — Это я, омега, буду с ними развлекаться, или они, стая свирепых альф, со мной?

Она не ожидала, что Цяо Юй действительно серьезно задумается на пару секунд: — Если у тебя есть другие увлечения, я не буду тебя останавливать, но... — Цяо Юй похлопала ее по талии. — Молодым людям все же нужно беречь здоровье, не переусердствуй, а то попадешь на телевидение.

Тан Шу была так зла, что не могла вымолвить ни слова. Такой хороший человек, почему же у нее такой язык?

Не обращая внимания на то, как Тан Шу злилась, Цяо Юй оттащила ее в сторону: — Дорогая, раз уж я так тщательно готовила для тебя столько сюрпризов, может, и ты должна?..

Она потерла пальцы, льстиво улыбаясь: — Помочь мне с маленькой просьбой?

Тан Шу оставалась невозмутимой. Цяо Юй застенчиво улыбнулась: — Не волнуйся, это правда всего лишь пустяковая просьба.

— С твоим статусом госпожи Тан, с твоим положением, стоит тебе только сказать, кто посмеет не оказать тебе, госпоже Тан, уважение?

Эти слова понравились Тан Шу. Она подсознательно выпрямила спину: — Ну, говори.

Цяо Юй без церемоний сказала: — Я слышала, ваша компания сейчас ищет представителя для рекламы. Мне кажется, Сун Ваньцзы отлично подойдет. Может, утвердите Сун Ваньцзы?

Дела компании?

Тан Шу подсознательно покачала головой: — Нет, я не могу вмешиваться в дела компании...

Не успела она договорить, как Цяо Юй широко раскрыла глаза и подскочила: — Как это не можешь вмешиваться?

— Ты же дочь семьи Тан, самая избалованная светская дама Столицы!

— Не говоря уже о том, чтобы решить вопрос с каким-то представителем, в будущем вся компания будет твоей! Так что сейчас ты просто заранее пользуешься своими законными правами!

Цяо Юй старалась сбить ее с толку: — Разве ты не говорила, что ты самый любимый ребенок в семье?

— Неужели ты меня обманываешь?

Тан Шу тут же холодно фыркнула: — Конечно, я не опущусь до того, чтобы обманывать тебя в таких вещах.

Цяо Юй на секунду замолчала, затем вдруг подняла голову и тихо спросила: — Значит, в других вещах ты меня обманывала?

Тан Шу поперхнулась и виновато отвернулась: — Раз уж ты так искренне просишь, и раз уж у меня сегодня неплохое настроение, я помогу тебе разок. Боясь, что Цяо Юй будет наглеть и требовать больше, она тут же подчеркнула: — Только один раз, и больше никаких исключений.

Цяо Юй достигла своей цели и тут же засияла, как цветок: — Все, как скажешь! Разве я могу тебя не слушаться?

Глядя на Цяо Юй, которая улыбалась, как кошка, укравшая рыбу, Тан Шу с опозданием почувствовала что-то неладное. Однако, увидев, что все фотографируют подаренный Цяо Юй торт и выкладывают в соцсети, она снова почувствовала, что встреча с Цяо Юй сегодня не такая уж и несчастливая.

Но она все еще не доверяла Цяо Юй, поэтому снова подчеркнула: — После того как я помогу тебе с этой маленькой просьбой, мы будем в расчете.

В расчете?

Как это возможно?

Но на лице Цяо Юй по-прежнему было послушное и невинное выражение: — Хорошо, хорошо, разве ты не знаешь, какой я человек...

Пока они говорили, в дверях вдруг появился человек.

Ее нежные черные волосы были искусно уложены в прическу, излучая невыразимую мягкость и нежность. В сочетании с яркими, глубокими чертами лица и кожей, сияющей, как снег, это делало ее хрупкой и невинной, но при этом холодной и великолепной.

Глаза Цяо Юй засияли. Она пристально смотрела на вошедшую: — Это омега, верно?

Тан Шу подсознательно ответила: — Ты ее не знаешь?

— Это же Лу Шанъи.

Лу Шанъи была известной личностью в Столице. Ее судьба вызывала больше сочувствия, чем ее красота.

Более тридцати лет назад в семье Лу родилась пара близнецов, прекрасных, как нефритовые браслеты: брат Лу Шэнхуэй был выдающимся, редким гением, каких не встретишь и за сто лет, а сестра Лу Шанъи также была талантлива и умна, как лед и снег.

Достигнув совершеннолетия, они оба поступили в лучший университет мира. Казалось, они вот-вот вернутся, получив образование, и примут управление семейным бизнесом, но никто не ожидал, что за день до возвращения Лу Шанъи попадет в странную и тяжелую автокатастрофу.

В то время Лу Шанъи пролежала в коме целых полмесяца. Господин Лу и госпожа Лу получали уведомления о критическом состоянии до тех пор, пока у них не онемели руки. Даже врачи прямо говорили, что ее не спасти, и советовали готовиться к похоронам. Только потому, что госпожа Лу не хотела смириться с реальностью и настояла на продолжении реанимации, ее удалось вырвать из рук Янь-вана (бога смерти).

Но хотя ее и спасли, тело Лу Шанъи стало очень слабым. Едва придя в сознание, через пару дней Лу Шанъи без промедления дифференцировалась в омегу, полностью потеряв право бороться с братом за наследство компании, и превратилась в бесполезную "вазу", ожидающую брака по расчету.

В те годы многие думали, что Лу Шанъи дифференцируется в альфу. Ее неожиданное превращение в омегу вызвало долгие вздохи сожаления.

Если бы Лу Шанъи была альфой, возможно, мир увидел бы захватывающую сцену "битва двух тигров" в семье Лу.

Цяо Юй слушала, и у нее чуть не случился сердечный приступ: — Эй, скажи, она — хрупкая, беспомощная омега, а я — сильная, здоровая альфа. Она не замужем, я не замужем. Разве это не та самая судьба, предначертанная небесами?

Тан Шу безмолвно взглянула на нее и сама подошла к Лу Шанъи. Лу Шанъи редко выходила куда-либо, и Тан Шу почти не думала, что она специально приедет.

Нервно поправив волосы за ухом, Тан Шу быстро покраснела: — Сестрица Лу.

Лу Шанъи кивнула и протянула ей тщательно подготовленный подарок: — С днем рождения.

Тан Шу покраснела от смущения, ее сердце билось, как пойманный олененок, готовое выпрыгнуть из груди. Она не пришла в себя, пока Лу Шанъи не ушла далеко.

Пока голос Цяо Юй не разбудил ее:

— О, боже мой!

— У меня сейчас в голове только сестрица Лу, ее грудь, ее талия, ее ноги. Не могу удержаться от желания провести с ней ночь вместе.

— Но ведь она такая несчастная, такая жалкая, такая слабая. Я должна была бережно о ней заботиться.

Цяо Юй почувствовала стыд за свои мысли, которые были хуже звериных: — Я правда ничтожество!

Тан Шу обернулась и, что редко бывало, согласилась с ней: — Ты действительно ничтожество.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение