Глава 4 (Часть 1)

Сделав систему безмолвной, Цяо Юй небрежно схватила бутылку вина, держа бокал, с раскрасневшимися щеками оглядываясь по сторонам. Внезапно ее взгляд остановился прямо на одном месте.

Женщина в конце ее поля зрения была одета просто, в бейсболке, с высоко натянутой маской, плотно закрывающей лицо.

Она сидела в тускло освещенном месте, и даже несмотря на то, что старалась максимально уменьшить свое присутствие, она все равно была подобна красавице, скрывающей лицо, заставляя фантазию разыграться.

— Хост, это альфа.

Цяо Юй моргнула, выглядя заинтересованной: — Я знаю.

Она поставила бутылку вина, которую держала, и легкомысленно пошла к ней. Еще не подойдя близко, другая сторона уже заметила ее и посмотрела парой очаровательных глаз-персиков.

В этом взгляде, полном нежности, Цяо Юй почувствовала, как ее кости почти растаяли.

Протянув маленькую руку к женщине, она сказала: — Сегодня вечером я случайным образом выберу счастливого зрителя, чтобы он стал моей женщиной. Так кто же этот счастливчик?

Не давая системе вставить слово, Цяо Юй, не переводя дыхания, продолжила: — Да, верно, это она.

Сун Ваньцзы огляделась. Сегодня она была хорошо укрыта, и никто по дороге ее не узнал.

Она смотрела на слегка пьяную девушку перед собой, чувствуя себя очень довольной. Но ее довольство длилось всего две секунды, прежде чем Сун Ваньцзы услышала, как та звонко позвала: — Сестрица Сун.

Система, опасаясь, что Хост испортит официальную пару, без раздумий сообщила Цяо Юй личность Сун Ваньцзы. Она хотела напомнить Цяо Юй, чтобы та вела себя сдержаннее, но кто же знал, что, узнав личность Сун Ваньцзы, Цяо Юй, наоборот, еще больше возбудилась: — Так это и есть Сун Ваньцзы, та, из-за которой главная героиня, не колеблясь, ушла ни с чем и настояла на разводе?

— Она действительно красива. Даже я, благородный джентльмен с чистой душой, при виде ее хочу превратиться в уличного хулигана.

Веки системы непроизвольно дернулись. Чистая душа? Как ты смеешь такое говорить.

Цяо Юй хотела завязать отношения с Сун Ваньцзы, но ей мешало то, что она была хорошей подругой Цзян Мэй, и она не осмеливалась на слишком откровенные мысли. Но ей так сильно хотелось.

После ожесточенной внутренней борьбы Цяо Юй с сожалением отказалась от этой идеи: — В мире тысячи сестриц, но я все же сначала помогу Цзян Мэй найти счастье.

Возможно, как только она сведет Цзян Мэй и Сун Ваньцзы, завершив сюжет романа раньше времени, она сможет благополучно вернуться домой.

На ее лице появилась льстивая улыбка, и Цяо Юй незаметно сократила расстояние: — Сестрица Сун.

Сун Ваньцзы опустила взгляд, ее глаза скользнули по маленькому, белому лицу размером с ладонь и тонкой шее собеседницы. Она не почувствовала на ней запаха феромонов, видимо, это был еще не дифференцировавшийся несовершеннолетний.

Сун Ваньцзы была немного удивлена. Теперь несовершеннолетним можно входить в бары?

Подойдя ближе, Цяо Юй обнаружила, что Сун Ваньцзы вживую намного красивее, чем на фотографиях и видео.

Под угрозой системы Цяо Юй неохотно подавила свое трепещущее сердце: — Сестрица Сун, у меня есть подруга, которая очень-очень вас любит.

Подруга?

Сун Ваньцзы поняла. Молодые люди сейчас, когда у них есть что-то невысказанное, любят начинать с фразы "у меня есть друг". Это дает им пространство для маневра и создает образ заботливого друга, дружелюбного и сплоченного.

Сун Ваньцзы тихонько рассмеялась. Любить ее — это не что-то постыдное.

Но Цяо Юй была совершенно серьезна, и Сун Ваньцзы просто не стала ее разоблачать. У юных девушек тонкая кожа, им неловко прямо смотреть на своего кумира, она это понимала.

Чтобы Сун Ваньцзы успешно прониклась симпатией к Цзян Мэй, Цяо Юй изо всех сил извергала поток комплиментов: — Сестрица Сун, вы прекрасны, как цветок, красивы, как небесная фея. С тех пор как моя подруга увидела вас в последний раз, она была глубоко очарована вашей красотой и обаянием.

День без вас — как три осени. В эти дни, когда она вас не видела, моя подруга плохо ест и спит, и за один месяц потеряла целых десять цзиней.

Сун Ваньцзы подсознательно взглянула на тонкую талию Цяо Юй. Она действительно была немного худой, хрупкой, но это было необычайно привлекательно.

Поэтому Сун Ваньцзы поверила.

Цяо Юй погрузилась в свой мир, не замечая странной реакции Сун Ваньцзы: — Моя подруга часто говорит о вас перед нами. Она говорит, что никогда не видела такого ангельского человека, как вы. Если бы она могла увидеть вас еще раз, она даже готова отдать десять лет своей жизни в обмен!

В глазах Сун Ваньцзы было нескрываемое потрясение: — Это...

Не слишком ли?

Хотя она знала, что некоторые безумные фанаты готовы разориться ради нее, но чтобы кто-то закладывал свою жизнь — такое она видела впервые.

Увидев, что собеседница тронута, Цяо Юй поспешила развить успех: — Моя подруга любит вас, сестрица Сун, так сильно, что почти забывает себя. Она всегда говорит мне, что каждый вечер, как только закрывает глаза, в ее голове только ваши выражения лица и улыбки, и она никак не может их выгнать. Вы почти свели ее с ума.

Она также говорит, как сильно хочет эгоистично обладать вами, спрятать вас и никому не показывать.

Но...

— Но вы принадлежите всем, она не может быть такой эгоисткой. Поэтому это чувство мучительной внутренней борьбы почти доводит ее до депрессии.

Она изо всех сил старается контролировать свои эмоции, но каждый раз, когда видит вашу фотографию, вся ее гордая самодисциплина рушится в одно мгновение, полностью разбитая вашей красотой.

— Сестрица Сун.

Цяо Юй подняла глаза и встретилась со взглядом смеющихся красивых глаз. Цяо Юй вздрогнула и чуть не выпалила "Привет, жена", но, к счастью, сдержалась: — Вы не представляете, когда я только что обнаружила, что вы здесь, я была так счастлива, что чуть не сделала сальто Томаса на 360 градусов.

Она поспешно достала лист бумаги и ручку: — Так, сестрица Сун, вы не могли бы подписать для моей подруги?

Сун Ваньцзы была просто ошеломлена.

Только после того, как Цяо Юй испытующе назвала ее по имени, Сун Ваньцзы наконец пришла в себя, улыбнулась, взяла бумагу и ручку и быстро поставила свою подпись.

Она никогда не отказывала фанатам в их просьбах, тем более несовершеннолетней фанатке, которая любила ее так безумно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение