Глава 1. Свадьба без жениха

Двери банкетного зала медленно распахнулись, и Се Лин, держа в руках букет невесты, неспешно двинулась вперед.

Сегодня был день ее свадьбы с Лу Тинъянем.

Она затаила дыхание, принимая на себя взгляды гостей и репортеров, собравшихся по обе стороны прохода.

Их взгляды были прикованы к ней, заставляя даже обычно спокойную и собранную девушку нервничать.

Она слегка поджала губы, напряглась, и ее сердце забилось еще быстрее.

Прожектор, освещавший ее, был единственным ярким пятном во всем зале, и темнота впереди рассеивалась с каждым ее шагом.

Когда она дойдет до конца, то увидит мужчину, ждущего ее там — Лу Тинъяня, ее мужа, того, за кого она мечтала выйти замуж десять лет назад.

Подумав об этом, Се Лин невольно слегка изогнула уголки губ, и в душе разлилось теплое чувство смущения.

Свет прожектора скользнул по перилам третьего этажа, и ей показалось, что там мелькнула высокая, статная фигура мужчины.

Сердце Се Лин екнуло. Неужели это был Лу Тинъянь?

Но разве жених не должен был ждать ее на подиуме для церемонии?

Почему он был на третьем этаже?

Дыхание Се Лин замерло, она подавила стук сердца, напоминающий барабанную дробь, и убеждала себя, что ей просто показалось.

Радость была внезапно омрачена тревогой, и шаги Се Лин стали невольно поспешными.

Казалось, она шла по этим десяткам метров очень долго, и когда на подиуме для церемонии зажегся свет, внизу раздался громкий возглас удивления.

Сердце Се Лин сжалось, она крепко стиснула букет, и все ее тело внезапно оцепенело.

Перед ней, съежившись, стоял щуплый мужчина. Слишком большой костюм висел на нем, делая его вид нелепым и жалким.

Бриллиантовая брошь с надписью «Жених» на его груди делала сцену еще более странной.

Заикающийся голос мужчины, многократно усиленный микрофоном на подиуме для церемонии, разнесся по залу: — Се… Се, госпожа Се, Лу Саньшао сегодня за-за-занят и не смог прийти. Я проведу церемонию вместо него.

В голове Се Лин раздался оглушительный «бум», в ушах зазвенело, перед глазами потемнело.

Занят и не смог прийти?

Нашел кого-то, чтобы он женился на ней вместо него?

И нашел такого… неприметного мужчину?

В ропоте гостей внизу слышались насмешки и издевательства, которые буквально вытащили Се Лин из ее ожиданий будущего и бросили в ад, заставляя ее кожу головы покалывать, а тело леденеть.

Почему?

Почему Лу Тинъянь так с ней поступил?

Внизу раздались щелчки затворов — это папарацци безумно фотографировали Се Лин.

Они сначала недоумевали: обычно на свадьбы богатых семей их, репортеров, не приглашают, но семья Лу почему-то пригласила. Они думали, что семья Лу так заботится о своей будущей невестке, а оказалось, что их позвали, чтобы они посмеялись!

Найти такого человека, чтобы он заменил жениха — это же явное унижение невесты!

Пока они размышляли, как написать завтрашний пресс-релиз, чтобы он набрал больше просмотров, со сцены раздался холодный и спокойный женский голос: — Посмотрим, кто еще будет фотографировать?

Тело Се Лин от оцепенения стало еще прямее, а бледность ее лица, вызванная этим происшествием, была почти незаметна под искусно нанесенным макияжем.

Она слегка подняла голову, ее миндалевидные глаза поочередно обвели зал, и она повторила: — Кто еще осмелится фотографировать?

Она изо всех сил подавляла дрожь в голосе, постоянно напоминая себе, что нельзя показывать страх.

Чем больше она будет показывать страх, тем больше станет посмешищем в глазах этих людей.

Букет в ее руках почти выскользнул, ее аккуратные ногти впились в ладони, она использовала боль, чтобы напомнить себе не поддаваться унизительному положению.

Она всегда была стойкой, и чем более затруднительной была ситуация, тем сильнее становилось ее чувство собственного достоинства.

Мужчина, изображавший жениха, снова заикаясь, произнес: — Се… госпожа Се, наша церемония должна на-на-на-начаться.

Заикание мужчины прозвучало как рэп, и внизу раздался взрыв хохота.

Роскошный банкетный зал мгновенно превратился в базар, торжественная атмосфера свадьбы исчезла без следа.

Невероятно красивая невеста на сцене и щуплый, съежившийся фальшивый жених составляли яркий контраст, но при этом сливались воедино, становясь объектом всеобщих насмешек.

Смех заставил губы Се Лин слегка дрожать, а щелчки затворов, сливаясь со смехом, были особенно отчетливыми, словно когти, разрывающие ее нервы.

Се Лин большими шагами подошла к столу с шампанским, схватила верхнюю бутылку шампанского и, обернувшись, швырнула ее назад —

Бам! Бутылка шампанского разбила единственный прожектор над подиумом для церемонии, и весь зал мгновенно погрузился во мрак. Смех сменился возгласами удивления.

В темноте несколько вспышек были особенно заметны.

Се Лин сразу же спустилась со сцены, подошла к одному из репортеров, выхватила у него камеру и с силой швырнула ее на пол.

Тяжелая камера издала звук разбивающегося стекла, глухо ударив по сердцу каждого присутствующего. В зале мгновенно воцарилась гробовая тишина.

— Я сказала тебе не фотографировать, ты что, глухой? — Холодный голос Се Лин в тишине и темноте зала обладал устрашающей силой.

Папарацци еще не успел ответить, как Се Лин уже подошла к другой стороне.

Все камеры, вспышки которых она только что видела, с грохотом разбивались о пол, объявляя о своей непригодности.

Папарацци были ошеломлены ее внезапным взрывом.

А Се Лин тем временем уже вернулась на сцену.

— Раз Лу Тинъяня нет, то сегодняшняя свадьба недействительна. Когда Лу Тинъянь вернется, я подумаю, стоит ли проводить церемонию с ним, — сказала Се Лин, бросив взгляд на фальшивого жениха. — Передай Лу Тинъяню, что, наняв тебя, чтобы ты его заменил, он унизил только самого себя.

Се Лин повернулась, чтобы уйти, но, дойдя до края сцены, остановилась.

Она снова посмотрела вниз и твердо произнесла: — Кстати, я уже предупредила. Если завтра я увижу в каких-либо СМИ репортаж о сегодняшнем дне, то, кто бы вы ни были, я буду судиться с вами до конца по иску о клевете. Кто не боится проблем, может попробовать!

Сказав это, она, не обращая внимания на ошеломленных людей в зале, прямо спустилась со сцены.

Она быстро шла, и, оказавшись в тени, наконец, прислонилась к стене и глубоко вздохнула несколько раз, словно рыба, выпрыгнувшая из болота.

Ее близкая подруга и подружка невесты Сун Цзыянь поспешно догнала ее, обеспокоенно спросив: — Линлин, ты в порядке?

— Все хорошо, — Се Лин стиснула зубы. — Ты тоже устала за эти два дня, иди домой и хорошо отдохни, я свяжусь с тобой позже.

Сун Цзыянь хотела что-то сказать, но увидела, что Се Лин уже подняла подол платья и пошла наверх.

Се Лин теперь была уверена: ей не показалось, та фигура на третьем этаже — это был Лу Тинъянь!

Он наблюдал за ее позором!

Се Лин, стиснув зубы, толкнула дверь комнаты молодоженов и мгновенно ощутила в комнате мощную, неоспоримую ауру.

Мужчина, сидевший на диване, скрестил ноги, воротник его рубашки был слегка расстегнут, придавая его благородному виду небрежность.

Между его пальцами тлела сигарета, и его глубокие глаза с поволокой равнодушно смотрели на нее.

Он смотрел на ее напряженное тело, на бледное лицо, и из его горла вырвался насмешливый смешок. Он медленно произнес: — Я думал, ты всегда будешь невозмутимой, но, оказывается, ты тоже боишься.

Се Лин резко захлопнула дверь, подбежала к Лу Тинъяню и с полным непониманием спросила: — Почему?

Лу Тинъянь усмехнулся, затянулся сигаретой, выпустил кольцо дыма в ее сторону и медленно произнес: — Потому что ты недостойна.

Зрачки Се Лин сузились, но в душе она почувствовала еще большее замешательство.

— Теперь, когда ты добилась успеха, ты, наверное, забыла о тех днях, когда ты была в грязи, да? И забыла Лу Сибо, который вытащил тебя из страданий? — Лу Тинъянь потушил окурок в пепельнице, и его глаза с поволокой стали невероятно зловещими. — Лу Сибо был так добр к тебе, а ты, оказывается, стала причиной его смерти!

Имя «Лу Сибо» причинило Се Лин боль, и в ее глазах мелькнуло замешательство, все ее тело слегка ослабло.

Она ошеломленно открыла рот: — Он…

— Он был моим старшим братом!

Лу Тинъянь резко встал, его высокая фигура отбрасывала огромную тень под яркой хрустальной люстрой, полностью поглощая Се Лин.

Се Лин инстинктивно отступила на шаг, но, споткнувшись о широкий подол платья, упала на пол.

Лу Тинъянь с абсолютной силой навис над ней, его челюсть была напряжена, брови нахмурены, а все его тело, казалось, хотело поглотить и уничтожить ее.

— Убила моего старшего брата, и все еще хочешь выйти за меня замуж? Се Лин, ты достойна?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Свадьба без жениха

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение