В последующие дни Сюэ Мяоюнь пыталась приспособиться к своей новой жизни, используя воспоминания прежней владелицы тела.
Хотя в прошлой жизни девушка тоже была сиротой, она никогда не работала на ферме. К счастью, первоначальная владелица была очень опытной в полевых работах. Нынешней Мяоюнь передались не только воспоминания, но и мышечная память тела девушки.
Обладая необычайной силой, Сюэ Мяоюнь работала быстрее, чем раньше. Более того, после разрыва помолвки с семьей Сун, ей больше не нужно было выполнять их обязанности.
Закончив дела, Сюэ Мяоюнь взяла мотыгу и собралась идти домой.
— Ого, Мяоюнь так быстро справилась! Она уже уходит.
— Вот именно. Как у семьи Сун хватило мужества расстаться с такой трудолюбивой девушкой? Хотелось бы мне посмотреть, что Ли Дацуй будет делать с избалованной мисс, которую Сун Чжуаньго приведет домой.
— Хм, зря эта женщина посмела смотреть свысока на дочь семьи Сюэ! Жду не дождусь, когда будущая невестка возненавидит ее.
— Верно, верно. А ведь мы все когда-то завидовали Ли Дацуй из-за способной будущей невестки...
— Хотя у нее все еще есть другая невестка...
— Ты имеешь в виду ту ленивую девчонку Линь...
Тем временем на полях семьи Сун Айдан усердно трудился, в то время как его мать и жена спорили и перекладывали рабочие обязанности друг на друга.
— Старшая невестка, почему ты такая медлительная? Есть ли во всей деревне кто-нибудь ленивее тебя?
— Мама, это несправедливо! Это Ваша часть работы. Я даже свою еще не закончила, — возразила Линь Эрню, не желая отступать.
Она занималась домашними делами своей свекрови, в то время как пожилая женщина сидела и критиковала ее.
— О, так у тебя теперь затвердели крылья? С каких это пор невестка смеет так разговаривать со своей свекровью? Айдан, только посмотри, на какой женщине ты женился...
— Мама, Эрню не это имела в виду, — беспомощно сказал Сун Айдан.
Зажатый между матерью и женой, он чувствовал себя настолько несчастным, что не мог нормально есть и спать.
— Не это имела в виду? Тогда что? Ты действительно забыл о своей матери после женитьбы... Какой был смысл растить сына, если все закончилось вот так? Почему моя жизнь такая горькая?
Ли Дацуй начала драматично рыдать, хлопая себя по бедрам прямо посреди поля.
Несколько человек из соседних семей собрались неподалеку и стали наблюдать за представлением.
Линь Эрню была в ярости. Она уже пожалела о том, что позволила Сюэ Мяоюнь разорвать помолвку. Всю эту работу раньше выполняла Мяоюнь!
Однако раньше она очень ревновала.
Почему они обе должны были вступить в брак с сыновьями Сун, но именно у мужчины Сюэ Мяоюнь было такое блестящее будущее?
— Мама, дело не в том, что я не хочу работать. Сюэ Мяоюнь ударила меня, когда я пыталась спасти тебя. Мне до сих пор больно... — сказала Линь Эрню, чувствуя боль в животе при воспоминании об этом инциденте.
— Кого ты сейчас обманываешь? На тебе даже синяка нет! А вот у меня болит нога! — Ли Дацуй встала и, указав на Линь Эрню, выругалась: — Ты, Линь Эрню, все это время притворялась! Ты просто хотела, чтобы эта маленькая лисица Сюэ Мяоюнь причинила мне боль! Твое появление принесло лишь несчастье семье Сун!
Сюэ Мяоюнь, не подозревая о скандале, думала о поездке в город. Прежняя владелица была очень бедна, поэтому ей нужно было продать кое-что из своего имущества. Без денег она не могла чувствовать себя спокойно.
— Помогите… помогите...
— Кто?
Сюэ Мяоюнь огляделась, но поблизости никого не было видно.
— Помогите… помогите...
Сюэ Мяоюнь остановилась и внимательно прислушалась. Затем она направилась на восток и прошла почти 800 метров, прежде чем достигла небольшого холма.
— Есть здесь кто-нибудь? — позвала девушка.
— Да, да, я здесь, внизу, помогите мне!
Сюэ Мяоюнь быстро отложила мотыгу, подошла к краю холма и взглянула вниз.
— Дядя Сюнь! — удивленно воскликнула Мяоюнь.
Она не ожидала увидеть знакомого человека.
Дядя Сюнь изначально был профессором университета Кью, но шесть лет назад его отправили в деревню Шуйцзэ. У него были какие-то связи с семьей Мяоюнь по материнской линии. Когда мать Мяоюнь была еще жива, она часто тайно помогала людям в коровнике, в том числе и дяде. Там также жил пожилой человек по имени Кэ. Он относился к Мяоюнь как к собственной внучке. К сожалению, старик Кэ скончался от болезни четыре года назад.
Согласно воспоминаниям первоначальной владелицы тела, дядя Сюнь должен был последовать за ним в этом году.
«Могла ли его смерть быть связана с этим несчастным случаем?»
Думая об этом, Сюэ Мяоюнь забеспокоилась. В конце концов, он был одним из немногих, кто остался на стороне прежней владелицы тела. Оглядевшись по сторонам, Сюэ Мяоюнь быстро нашла несколько точек опоры и начала осторожно спускаться по склону.
Сюнь Цзинь занервничал. Он надеялся, что девушка не упадет.
Он хотел сказать ей, чтобы она привела кого-нибудь, кто спас бы его, но прежде чем он успел что-либо произнести, она уже спустилась.
Сюэ Мяоюнь подошла к мужчине и проверила его пульс.
Сюэ Мяоюнь обладала исцеляющей способностью и могла оценить тяжесть травм дяди Сюня, просто взглянув на его лицо и тело. Однако это был ее первый пациент, поэтому она хотела быть внимательной.
Сюнь Цзинь был немного удивлен действиями девушки. Но затем он вспомнил, что Сюэ Мяоюнь провела довольно много времени с Кэ. Он не раз слышал, как старик давал молодой девушке медицинские наставления. Старик Кэ был известным врачом, если бы Мяоюнь усвоила хотя бы часть его знаний, это принесло бы ей пользу на всю жизнь.
— Внутренние повреждения... перелом кости ноги… Дядя Сюнь, здесь не болит? — спросила Мяоюнь.
— Ах, да, больно, — задохнулся от боли Сюнь Цзинь.
— Пожалуйста, подождите минутку.
Девушка огляделась и заметила неподалеку ветки. Она быстро использовала их, чтобы стабилизировать сломанные ногу и руку дяди Сюня.
Это было лучшее, что она могла сделать на данный момент. У нее не было под рукой никаких лекарств, а запасы медикаментов в ее комнате не подходили для его состояния.
— Дядя Сюнь, я пойду и позову...
— Старина Сюнь! Старина Сюнь! — раздался голос сверху.
— Цзинь, Цзинь, Цзинь... — крикнул другой голос.
— Это Чжао и остальные, — пробормотал Сюнь Цзинь, чувствуя, что теряет сознание.
Сюэ Мяоюнь немедленно закричала:
— Сюда! Мы внизу! Помогите!
Вскоре она увидела несколько голов, выглядывающих из-за вершины склона.
— Это старик Сюнь! Он там, внизу! И еще один человек… кто это?
— Это Мяоюнь! Что она там делает?
— Не задавай так много вопросов! Поторопись и подними их!
— Точно, точно!
Благодаря силе Сюэ Мяоюнь операция по спасению прошла гладко.
— Мяоюнь, ты спустилась туда, чтобы спасти его? — спросил один из мужчин.
— Да, я услышала, как дядя Сюнь зовет на помощь, — ответила она.
— Старина Чжао, скорее! Я понесу Сюня, а ты иди и найди врача.
— У дяди Сюня повреждены внутренние органы, лучше нести его осторожно, чтобы избежать дальнейших травм. Подождите здесь, я сделаю носилки, — быстро сказала Сюэ Мяоюнь.
Она уже нашла подходящее дерево и за несколько мгновений соорудила носилки.
Они втроем (двое по краям, а один в середине для равновесия) побежали к деревне. Деревня Шуйцзэ была небольшой, поэтому в ней не было клиники. Зато был старый охотник, обладавший некоторыми базовыми медицинскими знаниями. Попутно Сюэ Мяоюнь уже придумала несколько возможных способов лечения травм дяди Сюня. Но она не была уверена, что кто-нибудь поверит в ее способности.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|