Цзо Чжэнь слегка прищурился:
— Ты хочешь быть рядом с Ин Дуном?
Цзинь Сю была так ошеломлена, что у нее задрожали руки:
— Нет, нет, вы неправильно поняли. Я хорошо знаю свое место и ни на что не претендую.
Цзо Чжэнь слабо улыбнулся, медленно закурил и задал следующий вопрос:
— То есть ты хочешь стать его женщиной?
— А? — Цзинь Сю была разоблачена в мгновение ока и покраснела до ушей.
Униженно опустив голову, она поспешно запротестовала:
— Никогда, никогда! Ин Шао… с его статусом… я…
Цзо Чжэнь парировал:
— Какой статус? Имеешь в виду, что если бы его статусом можно было пренебречь, ты бы согласилась?
Цзинь Сю была шокирована. Лишь через некоторое время она отреагировала:
— Вы смеетесь надо мной?
«Как он может быть таким?»
Цзо Чжэнь лишь сказал:
— Блюда подают. Попробуй копченую утку — это фирменное блюдо.
Цзинь Сю бросила на него гневный взгляд:
— Господин Цзо! Я, безусловно, очень благодарна вам за помощь, но, пожалуйста, не шутите так. Я не из таких…
— Зачем мне твоя благодарность? — холодно поднял глаза Цзо Чжэнь. — Что ты можешь для меня сделать? Хочешь, чтобы я пошутил с тобой, но, боюсь, ты не потянешь.
Его тон был спокойным и даже казался теплым, но взгляд был холоден как лед. В этих словах, слетевших с его губ, не было ни капли гнева, однако Цзинь Сю не могла сдержать дрожь.
Цзинь Сю не понимала Шанхая, не говоря уже о Цзо Чжэне. Если бы понимала, то определенно не разговаривала бы с ним так небрежно, даже слегка раздраженно. Цзо Чжэнь не был тем, кого можно расположить кокетством или приказами, кем можно легко манипулировать, применяя тактику то мягкости, то жесткости.
— Я… — Цзинь Сю покраснела. — Возможно, я не знаю ваших правил. Кто вы с Ин Шао, чем занимаетесь — я не понимаю. Но раз вы оба спасли меня, я хочу отплатить вам. Это так просто. Я знаю, что мои возможности ограничены, и я не принадлежу к вашему миру. Вы думаете, у меня могут быть такие иллюзии?
Она медленно понизила голос:
— Я недостойна, но у меня есть гордость. Я никого не знаю в Шанхае, и мне некуда идти, поэтому я вынуждена отказываться от этой гордости ради вашего сочувствия и тепла.
Цзо Чжэнь погрузился в молчание. Выражение его лица было слишком глубоким, чтобы его понять, и невозможно было сказать, сердится он или нет.
Цзинь Сю изо всех сил старалась взять себя в руки, сделала глубокий вдох и изобразила улыбку:
— Ладно, вы угощаете меня, а я порчу вам настроение. Давайте не будем об этом. Я хочу попробовать здешнюю хунаньскую кухню и понять, что в ней такого особенного.
Она взяла тушеный бычий хвост в масле чили и откусила большой кусок.
— Ого, какой острый и ароматный! Очень вкусно!
Когда она ела, от остроты у нее перехватило дыхание, и слезы чуть не навернулись на глаза. На самом деле это было преувеличением: слезы были настоящими, а вот острота — не очень. Но если бы она не притворилась, что не выносит острого, как бы смогла скрыть эти смущающие слезы?
Его рука мягко забрала у нее палочки, и он протянул ей мягкий носовой платок:
— Не заставляй себя, если слишком остро.
Она в шоке подняла голову и увидела теплую улыбку на лице Цзо Чжэня.
— Вытри лицо. Барышня должна есть скромно. Я не издевался над тобой, я просто хотел помочь. — Цзо Чжэню не нужно было ничего объяснять, но он все равно это сделал. — Мы с Ин Дуном долгие годы как братья. Хочешь ли ты работать на него, чтобы отплатить ему или он тебе нравится — думаю, кроме меня, ты не найдешь второго человека, который поможет тебе достичь цели.
Цзинь Сю сжала в руке его носовой платок, вытирая лицо и пытаясь скрыть свое жалкое состояние.
— Это невозможно, — тихо сказала она. — Я никогда по-настоящему не желала обладать им. В любом случае, даже приблизиться к нему нелегко. Возможно, я глупа, но я это понимаю.
Цзо Чжэнь наморщил лоб:
— А теперь, когда ты ужинаешь со мной, почему не чувствуешь себя недостойной? В чем разница между Ин Дуном и мной?
Цзинь Сю ответила:
— Это не одно и то же.
Она отложила палочки, меланхолично глядя на бамбуковые занавески на окне:
— Вы просто случайно встретили меня на улице и угостили ужином. Это всего лишь совпадение, для вас это ничего не значит, и я ни о чем вас не прошу. Но если бы у меня был мотив сблизиться с Ин Шао, даже просто чтобы отплатить ему, я бы все равно надеялась на его внимание, на это чувство… хотела бы, чтобы оно длилось дольше. Разве это тоже самое?
Цзо Чжэнь налил себе стакан ликера и медленно выпил. Он понял.
— Ты не ошибаешься. Но если ты не считаешь это ниже своего достоинства, я могу помочь тебе устроиться в «Бай Лэ Мэнь» — это заведение Ин Дуна.
Цзинь Сю не совсем поняла:
— Почему это должно быть ниже моего достоинства?
Цзо Чжэнь посмотрел на стакан с ликером в своих руках:
— «Бай Лэ Мэнь» — один из самых известных ночных клубов Шанхая, особенно «Бай Лэ Мэнь Гранд Балрум». Он давно известен.
Цзинь Сю посмотрела на него, медленно вникая в смысл его слов.
— Вы хотите, чтобы я пошла в «Бай Лэ Мэнь» и стала танцовщицей? — удивленно спросила она.
— Я не это имел в виду, — легкомысленно возразил Цзо Чжэнь. — Я просто говорю, что могу помочь тебе достичь цели. Куда ты хочешь попасть — зависит от тебя самой.
— Но разве вы только что не сказали… — Цзинь Сю была озадачена его манерой. Разве он не предлагал ей работать на него?
— А тебе не кажется, что так будет лучше? — спросил Цзо Чжэнь.
С женщиной Ин Дуна он не стал бы связываться. В конце концов, разве Цзинь Сю не хотела сблизиться с Ин Дуном? На что бы она могла надеяться, работая на него?
Цзинь Сю погрузилась в молчание. Она даже не могла обеспечить себя едой, и у нее не было ни гроша. Что еще ей оставалось? Она не могла полагаться на Ин Шао и Цзо Чжэня до конца жизни. В конце концов, как танцовщица, она должна была только танцевать. Если бы она могла придерживаться своих принципов, все было бы в порядке, не так ли?
— Если я сделаю это… не испорчу ли я себя? — ошеломленно спросила она.
«Эта жертва была принесена ради того, чтобы выжить, или ради Ин Шао?»
— Ты отличаешься от других, — Цзо Чжэнь откинулся на спинку стула. — Если захочешь уйти, можешь найти меня в любое время.
В тот момент, когда эти слова слетели с его губ, даже он был потрясен. Что бы это значило? Зачем он это сказал? Она была просто знакомой. Нужно ли было так сильно помогать? Он не был тем, у кого много свободного времени, не говоря уже о том, чтобы тратить силы на подобную чепуху. Странно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|