Глава 6. ч.2.

— Это дело сопряжено с риском и для меня, так что, даже с учётом платы за риск, пятьсот тысяч золотых — это невозможно.

— Ха-а... вот какие проблемы возникают при сделках с людьми.

Видя, как она в открытую его презирает, Хён Су лишь сильнее точил свой нож.

— К тому же, насколько я знаю, на этом дереве золотые яблоки появляются раз в сто лет.

— ...Верно.

Цена золотого яблока, отображаемая в глазах Хён Су, составляла двадцать пять тысяч золотых за штуку.

И на дереве их росло два.

Это означало, что, купив его за пятьсот тысяч золотых, чтобы окупить вложения, потребуется девятьсот лет.

К тому же, даже если продать его другому Созвездию, насколько можно будет поднять цену с пятисот тысяч?

— Даже если мы купим это дерево и будем продавать золотые яблоки, точка безубыточности наступит через девятьсот лет, это же абсурд.

— Тцк... вот поэтому-то люди и...

На столь очевидное замечание Хён Су Гера, кажется, немного разозлилась и начала постукивать ногтями по своему запястью.

Будь это обычный человек, она бы уничтожила его одним движением руки, но Гера знала, кто хозяин этого места, и не смела этого делать.

— Тогда... как насчёт четырёхсот тысяч золотых?

— Шестисот лет? Пожалуй, седьмое поколение моей семьи сможет выйти в ноль.

Хён Су покачал головой.

В конце концов, не выдержав, Гера спросила:

— Тогда, сколько, по-твоему, это стоит?

Хён Су искоса взглянул на Геру.

Золотая яблоня, полученная в подарок и связанная с её собственным символом.

Даже если она пришла её продать, для Геры эта вещь не была чем-то незначительным.

Об этом говорила и названная ею цена в пятьсот тысяч золотых.

Однако Гера была в такой отчаянной нужде, что пришла лично продать столь значимую вещь.

А это означало...

«Я здесь главный».

— Хм-м... думаю, я бы купил его примерно за сто тысяч золотых.

— Что?!

Гера впервые открыто повысила голос.

«Сто тысяч золотых, он что, сумасшедший?»

Гера резко нахмурилась и впилась взглядом в Хён Су.

Однако Хён Су ничуть не испугался и продолжил говорить:

— Это ведь не что-нибудь, а золотые яблоки. Расходы на обработку и упаковку каждого яблока, а также на уход за самим деревом требуют привлечения специалистов.

Например, Локи, которая прямо сейчас вкалывает в огороде.

— Кья-я-я-я!!!

— Прямо сейчас наш специалист так усердно трудится, и если учесть эти расходы, то нам, по сути, почти ничего не остаётся.

От слов Хён Су лицо Геры ещё больше покраснело.

— К тому же, это... вы хоть намекнули госпоже Гее, что собираетесь это продать?

— Э-это...

На вопрос Хён Су Гера не смогла вымолвить ни слова.

«Конечно, не смогла».

Гея подарила Гере всего три вещи.

Золотую яблоню, гранатовое дерево и мак.

Как можно было сказать что-то, если они были настолько близки, что вместе с золотой яблоней дарили и наркотики?

— И если вдруг пойдёт слух, что богиня такого высокого ранга, как госпожа Гера, заходила в ломбард с золотым деревом, полученным в подарок... я даже представлять себе не хочу.

— Э-это, пока я сюда шла, никого не было, я точно видела.

— Вы в этом уверены?

Хён Су загадочно улыбнулся.

Казалось, в этой улыбке читался вопрос: «А как же я?».

Гера, на мгновение склонив голову, поняла смысл и широко раскрыла глаза.

— Слушай, ты, человек, да как ты смеешь...

— Смею?

Хён Су уже прекрасно знал, что боги не смеют ему ничего сделать.

Это была не его собственная сила, а сила того, кто стоял за ним, с кем он заключил контракт.

К тому же, это место было пропитано силой того самого хозяина.

Даже воинственные Геракл и Тор ничего не смогли сделать, так что с Герой он уж точно справится.

«Что ж, кнута на сегодня достаточно».

Хён Су тут же сменил выражение лица на улыбку и продолжил:

— Конечно, предложенные мной сто тысяч золотых включают в себя плату за то, чтобы эта информация не дошла до ушей госпожи Геи.

— Э-это правда?

— Конечно.

«Ну, это не моя забота».

«Если раскроется, что ж, очень жаль».

Гера, продавая дерево, всё же беспокоилась об этом, и после слов Хён Су на её лице промелькнуло облегчение.

В конце концов, богиня уровня Геи — это не тот уровень, который Гера могла бы игнорировать.

Более того, как прямой потомок Хаоса, по иерархии она стояла выше Геры.

И такую вещь, подаренную такой богиней, она смеет! тайно! продавать Хён Су.

С того момента, как она вошла в ломбард, Хён Су уже наполовину выиграл.

Услышав предложение Хён Су, Гера немного подумала, а затем тяжело вздохнула и сказала:

— Если бы я сейчас не растила Воплощение, ни за что бы не продала...

— Воплощение, значит... ха-ха.

«И Тор, и Гера, неужели сейчас все так увлечены прокачкой своих Воплощений?»

Хён Су на всякий случай вставил словечко:

— Разумеется, госпожа Гера ведь Созвездие ранга Верховного Божества. Негоже, чтобы ваше Воплощение где-то уступало другим.

Немного польщённая комплиментом Хён Су, Гера фыркнула.

— Естественно, но этим я точно смогу утереть нос этой стерве Афродите.

— Мне кажется, вы уже победили её своей внешностью.

— Хм-м, а ты умеешь говорить.

«Богиня красоты Афродита?»

«Я её не видел, так что мне-то что».

На самом деле, красота Геры была одной из самых выдающихся, она была благородной красавицей.

Хён Су с дежурной улыбкой достал мешок со ста тысячами золотых.

— Вот, пожалуйста, это была хорошая сделка!

— Хм, позаботься, чтобы всё было чисто.

— Не беспокойтесь!

Гера, бросив на Хён Су последний испепеляющий взгляд, вышла из лавки.

«Вот же характер, э-эх».

Хён Су убрал золотую яблоню на задний склад.

«Кстати, похоже, прокачка Воплощений сейчас и вправду в моде».

Гера, Тор, Афродита.

Насчёт Геракла он не был уверен, но раз три Созвездия ранга Верховного Божества одновременно заговорили о Воплощениях, это казалось довольно верным.

— Надо будет потом предложить хозяину товары, связанные с Воплощениями.

В тот момент, когда Хён Су вернулся за прилавок...

— Хи-и-и-ик?! Р-растение?!

Локи, вышедшая из огорода, в ужасе уставилась на золотую яблоню.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение