Чуся проигнорировала мать Черного Пса, потянула Чэнь Хуайаня за собой и повернулась к нему:
- Хуайань, расскажи маме, что случилось.
Пока мать Черного Пса тащила Чэнь Хуайаня, его некогда чистая и опрятная одежда стала грязной, на лице мальчика виднелись царапины, а в глазах стояли слезы.
Он упрямо закусил губу, не давая им пролиться.
Когда Чуся заговорила с ним, он больше уже не смог сдерживать слезы.
Он указал на Черного Пса, его голос дрожал от гнева и обиды:
- Он назвал меня оборванцем и лжецом и сказал, что моя одежда украдена! Я не лжец и не вор!
Он не хотел плакать, считая это признаком слабости, поэтому в отчаянии вытер лицо руками и отвернулся, чтобы другие не увидели, как он плачет.
Чуся притянула его к себе и усадила к себе на колени.
Она посмотрела на мать Черного Пса и сказала:
- Я верю своему сыну. Спросите своего сына, не оскорблял ли он моего. Одежда для моего сына была куплена мной, и он вышел поиграть только после того, как поел. Если бы ваш сын не оскорбил его, он бы его не укусил.
Они жили в одном доме, поэтому все знали друг друга.
Мать Черного Пса была своенравной и неразумной матерью, известной своей сварливостью и нежеланием уступать в спорах.
Услышав слова Чуся, мать Черного Пса указала на нее пальцем и закричала:
- У тебя такой бедный и жалкий вид, что не верится, что у тебя есть деньги, чтобы купить одежду… Перестань нести чушь. Меня все это не волнует. Дело в том, что мой сын был укушен твоим. Ты должна компенсировать мне ущерб!
- Компенсировать за что? - Чуся сохраняла спокойствие. - Я еще не жаловалась на царапины на лице моего сына. Если на его красивом личике останутся шрамы, сколько вы заплатите мне, чтобы компенсировать это?
Кроме того, ваш сын начал оскорблять первым - если бы он не оскорбил моего сына, он не начал бы кусаться.
И знаете ли вы, сколько стоит эта одежда?
Посмотрите на нее, она порвана и испорчена. Как вы собираетесь это компенсировать?
Оставляю я деньги себе или нет - не ваше дело. Вы, кажется, так беспокоитесь о моих деньгах - не планируете ли вы украсть их, когда никто не увидит? О боже, в наших семейных апартаментах, возможно, все-таки завелся настоящий вор!
Чуся указала на мать Черного Пса и вскрикнула от удивления, отчего окружающие рассмеялись.
Им показалось забавным, что мать Черного Пса подняла такой шум.
Драки между детьми были обычным делом.
Если это не являлось каким-то систематическим издевательством, то не стоило вовлекать в это взрослых.
В противном случае, если бы каждый незначительный вопрос вызывал такие ссоры, добрососедские отношения стали бы невозможны.
Нелепо требовать компенсации за драку между двумя детьми - пострадали обе стороны, так кто же кому должен был компенсировать? Это было смешно!
Мать Черного Пса была унижена и рассержена словами Чуся, ее гнев достиг высшей точки кипения.
Она начала сыпать проклятиями и различными угрозами.
Лицо Чуся побледнело,она внезапно схватилась одной рукой за грудь, слезы текли по ее лицу, и вид у нее стал совсем жалкий и беспомощный.
- Это так несправедливо. Вы пользуетесь тем, что моего мужа нет дома, и издеваетесь над нами - надо мной и моим ребенком, одним маленьким, другим слабым, - ищете предлог, чтобы вымогать деньги. Когда вы этого не получили, вы устроили сцену и начали ругаться. Осталась ли хоть капля справедливости?
Чжэннянь, ты внес свой большой вклад в развитие страны, а теперь над твоей женой и ребенком издеваются.
Я собираюсь найти председателя профсоюза, секретаря, директора фабрики. Если директору фабрики все равно, я дойду до мэра. Я не верю, что на текстильной фабрике № 3 нет места, в котором можно было бы восстановить справедливость...
Она говорила, всхлипывая, и слезы продолжали литься из ее глаз.
Когда она начала противостоять продолжающей сквернословить матери Черного пса, сочувствие соседей оказалось на ее стороне.
Когда Чуся заплакала, она потянула своего сына, чтобы увести его прочь.
Но соседи тут же остановили ее и начали критиковать мать Черного Пса:
- Уймись! Посмотри на себя, есть ли у тебя хоть какое-то чувство ответственности? Ты говоришь вслух такие гадости. Тебя слышат дети!
- Совершенно верно, детские драки - обычное дело. Кроме того, Черный Пес начал оскорблять первым. У Хуайаня тоже есть травмы. Вы не правы и все еще пытаетесь вымогать деньги. Вы не правы, куда бы вы дальше ни пошли.
- Муж Чуся - солдат, который исполняет свой долг перед нашей страной. Мы все из одного жилого комплекса. Вместо того, чтобы помогать, вы издеваетесь над ней. Вы действительно хотите, чтобы мы позвонили председателю профсоюза и поговорили с ним как следует?
Мать Черного Пса была из тех, кто боялся сильных людей и издевался над слабыми.
Услышав, что в этой истории может быть замешан председатель профсоюза, она быстро отвела сына в сторону и сказала:
- Я… Я не имела в виду ничего такого...
Затем она поспешно ушла.
Соседи начали утешать Чуся, говоря ей, чтобы она не принимала этот скандал близко к сердцу. Мать Черного пса была просто неразумной стервозной женщиной.
Они посоветовали ей не обращать на нее внимания и в будущем.
Вытирая слезы, Чуся всхлипнула:
- Даже если она неразумна, она не должна так издеваться над людьми! Ее сын оскорбил моего, и она пришла к нашей двери, чтобы отругать нас обоих. Если я уступлю сегодня, она продолжит издеваться над нами…
- Ни в коем случае, ни в коем случае, - быстро ответили все. - Мы поможем вам. Если она посмеет прийти снова, мы все вступимся за вас!
- Да! - добавила сестрица Ли, - Если она посмеет вернуться, я буду первой, кто ее отругает!
Чуся сердечно поблагодарила их; для нее этого было уже достаточно.
И все же она задавалась вопросом, поймет ли председатель профсоюза ситуацию и позвонит ли матери Черного Пса, чтобы поговорить с ней.
Если нет, она была намерена повторно обратиться в профсоюз за помощью.
Все знали, что Чэнь Чжэннянь был солдатом, но Чуся знала больше - он был важным исследователем, связанным с Национальным институтом обороны, и находился под защитой государства.
Такая информация была конфиденциальной, и Чуся не узнала бы об этом, если бы не прочитала книгу.
Хотя директор фабрики и другие люди не знали точно, чем Чэнь Чжэннянь занимался в армии, они получили несколько указаний об оказании поддержки его семье.
Предыдущие проблемы с Чэнь Хуайанем считались семейными, и профсоюз уже вмешивался, пытаясь урегулировать ситуацию с первоначальной владелицей тела.
Поскольку предыдущая хозяйка тела не изменила своего поведения, профсоюз тайно передал Чэнь Хуайаню немного еды.
В конце концов, это было семейное дело.
Чуся не просила профсоюз о помощи, а поскольку Чэнь Хуайань был слишком мал, чтобы что-либо понимать, у них не было причин вмешиваться, если бы только она сама не обратилась к ним за поддержкой.
И если бы Чуся попросила, профсоюз определенно поддержал бы ее, особенно в случае ее правоты.
Как только Чуся и Чэнь Хуайань оказались в своей квартире, она сначала выпила свое травяное лекарство, а затем опустилась на колени, чтобы осмотреть его раны.
К счастью, поскольку мальчишки были еще маленькими, ни у кого из них не было серьезных травм - только царапины от ногтей.
Несмотря на это, когда Чуся накладывала лекарство на раны Чэнь Хуайаня, на ее лице не было улыбки, и она избегала смотреть на него.
Чэнь Хуайань понял, что она немного сердита.
Несмотря на то, что лекарство жгло царапины, он молчал и терпел, стиснув зубы.
- Тебе больно?
Чэнь Хуайань кивнул и покачал головой одновременно.
Чуся отложила лекарство, села на табурет и посмотрела на Чэнь Хуайяня.
Она впервые видела его таким послушным.
Она фыркнула и сказала:
- Как глупо. Есть так много способов отомстить, но ты выбрал самый низменный. Ты навредил себе больше, чем врагу.
Чэнь Хуайань не понял последней части того, что сказала его мать, но он догадался, что она посчитала его глупцом, раз он дрался.
- Он оскорбил меня, - сказал Чэнь Хуайань, чувствуя себя немного обиженным.
Очевидно, ведь первым его начал оскорблять мальчик по имени Черный пес.
Что было плохого в том, что он нанес ответный удар?
- Тебе не нужно чувствовать себя обиженным. Я не виню тебя за драку. Я виню тебя за то, что ты пострадал во время драки, - сказала Чуся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|