Глава 11. Жди тюрьмы (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пуля, увидев, что все взгляды обращены к нему, с видом гнева закричал на меня:

— Где мои деньги?

Эти слова Пули вызвали у всех присутствующих ещё большее презрение ко мне, и все явно считали, что я украл деньги из его кошелька и спрятал их.

Смотря на холодные и презрительные лица окружающих, я всё равно твёрдо сказал:

— Я не крал его кошелёк и не брал деньги из него!

Увидев, что я по-прежнему не признаю вину, Чжуан Чжиюань схватил меня за руку:

— Ты всё ещё пытаешься оправдаться, когда у тебя есть все доказательства? Я не хочу тратить время на разговоры с таким мусором, как ты. Пойдём в кабинет, я сейчас же вызову твоих родителей!

Родители, получившие известие, в спешке пришли в школу, одетые в рабочую форму.

Когда я увидел, как они, запыхавшись и с тревогой, вошли в кабинет, меня переполнили гнев и чувство вины.

После того, как родители вошли в кабинет, они сначала бросили на меня взгляд, а затем, беспокоясь, подошли к Чжуан Чжиюаню и с уважением спросили:

— Учитель, в чём дело с нашим сыном?

Чжуан Чжиюань, сидя на скамейке, с презрительным взглядом осмотрел моих родителей в рабочей одежде и только потом ответил:

— В чём дело? Ваш сын украл чужой кошелёк, и теперь его поймали с поличным, а он всё ещё отказывается признавать свою вину. Я даже не знаю, как вы его воспитывали. Вы такие рабочие, и деньги зарабатываете с трудом, а детей воспитать не можете. Какой смысл вам жить?

Чжуан Чжиюань говорил с высокомерным презрением, унижая моих родителей.

Услышав его слова, я не смог сдержаться и закричал:

— Чжуан учитель, я не крал ничего, не лей на меня клевету!

Когда я это сказал, мой голос был полон гнева, но Чжуан Чжиюань даже не успел ответить, как мой отец уже накричал на меня:

— Как ты смеешь так разговаривать с учителем?

— Замолчи!

Отец закричал на меня, а затем быстро повернулся к Чжуан Чжиюаню и, стараясь угодить, сказал:

— Учитель, наш сын с детства был послушным, он не мог украсть. Вы, наверное, ошиблись?

Чжуан Чжиюань холодно фыркнул:

— Ошибка? Все видели своими глазами, как это было. Вы действительно думаете, что это ошибка?

Я сейчас же подам заявку на его исключение. В нашей школе, в Дэруне, не место таким ученикам!

Исключение!

Слова Чжуан Чжиюаня повергли всех в шок, никто не ожидал, что дело зайдёт так далеко, и он сразу же скажет о моём исключении.

Услышав, что меня хотят исключить, мой отец в панике вспотел:

— Нет! Учитель, вы не можете исключить нашего сына!

— Если его исключат, то что будет дальше?

Не дождавшись, пока отец закончит, Чжуан Чжиюань перебил его:

— Не говорите глупостей. Он уже старшеклассник, прошёл девять лет обязательного образования. За кражу он должен быть наказан, поэтому Ху Бугуй должен быть исключён!

Увидев, что Чжуан Чжиюань так настойчив, родители начали умолять, а я в этот момент стоял в кабинете и вдруг почувствовал себя совершенно беспомощным.

Я понимал, что Чжуан Чжиюань явно помогает Пуле, хотя не знал, по какой причине, но у меня было смутное ощущение, что это связано с семейным положением Ван Юна.

Похоже, я недооценил Ван Юна.

Конечно, больше всего меня задело то, что мои родители сейчас умоляют Чжуан Чжиюаня.

Я видел, как они почти плачут от волнения, но Чжуан Чжиюань оставался высокомерным, несмотря на их мольбы, и его взгляд становился всё более презрительным и ненавистным.

Я бы предпочёл быть исключённым, чем видеть, как мои родители так унижаются.

Думая об этом, я собрался подойти и попытаться увести родителей.

Неужели я не могу учиться в этой школе?!

Но я не ожидал, что в этот момент мои родители вдруг упадут на колени перед Чжуан Чжиюанем.

— Смотрите! Родители Ху Бугуя, оказывается, встали на колени перед учителем!

— Какой позор!

— Боже, это так унизительно, действительно, бедные люди не могут гордиться, я бы лучше умер, чем стал бы на колени!

Из-за кражи кошелька вокруг кабинета уже собралось много любопытных студентов, и увидев, как мои родители встали на колени, они начали громко смеяться и насмехаться.

В этот момент моё сердце разрывалось от боли. Я терпел насмешки и унижения столько лет, но сейчас я не мог этого вынести.

Когда мои родители встали на колени, я быстро подошёл к ним, пытаясь поднять их и говоря:

— Мам, пап! Зачем вы это делаете?

— Я могу быть исключён, вы вставайте!

Отец резко вырвался из моих рук:

— Тебе всего семнадцать, если ты не учишься, что ты будешь делать?

— Признай свою вину перед учителем!

— Кхм! На самом деле, я думаю, что всё не так уж и серьёзно. Если вы просто вернёте мне деньги из кошелька, я могу не преследовать это дело!

В этот момент Пуля, который всё это время молчал, вдруг заговорил.

Услышав его слова, родители, похоже, ухватились за последнюю надежду, и, взволнованно встали:

— Сколько денег? Мы заплатим, мы заплатим!

— Не много, всего шесть тысяч юаней!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Жди тюрьмы (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение