Самовольный переезд (Часть 2)

— Даже если бы я их убил, у меня хватило бы денег на компенсацию.

— ...Потому что они пострадали сильнее меня.

Ю Чэн: — ...

Надо сказать, что и сила, и техника Линь Цзиюя были довольно впечатляющими.

Линь Цзиюй наблюдал за действиями Ю Чэна, но когда тот поднял глаза и встретился с ним взглядом, юноша почувствовал необъяснимую неловкость, отвёл взгляд и притворился, что спит.

Ю Чэн, увидев его реакцию, тихонько рассмеялся: — Не волнуйся, я тебе ничего не сделаю.

Линь Цзиюй, решив продолжать притворяться, промолчал. Про себя же он с раздражением подумал: «Я знаю».

Обработав раны, Ю Чэн пошёл в душ.

Когда он вышел, Линь Цзиюй попросился домой, но Ю Чэн и не думал соглашаться.

Вместо этого он откинул одеяло с другой стороны кровати и лёг.

— Дверь в спальню я запер. Спи здесь спокойно сегодня, а завтра я подготовлю для тебя другую комнату.

— ...

Линь Цзиюй подумал, как было бы хорошо, если бы убийство не было преступлением.

·

На следующее утро.

Когда Линь Цзиюй открыл глаза, совсем рядом он увидел мирно спящее лицо.

Нельзя было отрицать, что Ю Чэн был очень красив, с какой-то дерзкой, хулиганской красотой.

Но в следующую секунду тот перевернулся во сне и положил руку Линь Цзиюю на бедро.

Юноша вздрогнул, сон как рукой сняло. Он тут же толкнул ногой виновника своего пробуждения.

И довольно резко сказал: — Мне нужно в школу.

Ю Чэн нахмурился и открыл глаза. Глядя на невинное лицо Линь Цзиюя, он чуть не задохнулся от раздражения.

Ничего не поделаешь, ему пришлось встать, кое-как привести себя в порядок и отвезти парня в школу.

Когда Линь Цзиюй выходил из машины, Ю Чэн сказал: — Вечером после школы я тебя заберу.

Линь Цзиюй не обратил на него внимания, не останавливаясь, направился в школу.

Ю Чэн сначала вернулся домой, но голова у него с утра всё ещё кружилась.

Он одной рукой держал чашку с горячей водой, а другой нашёл градусник, чтобы измерить температуру.

Как и ожидалось, у него был жар.

Ю Чэн хотел было лечь спать, но помнил о том, что решил вчера вечером. Он подумал, что, пока не закончит с этим делом, не сможет успокоиться, поэтому, пересилив себя, принял несколько таблеток.

Неизвестно, что им двигало, но он, не раздумывая, схватил телефон и ключи от машины и вышел из дома.

Сначала он решил вопрос с регистрацией по месту жительства, а затем отправился в другое место.

Когда хозяйка квартиры приехала, то, увидев улыбку такого красивого молодого человека, немного смутилась.

По лицу Ю Чэна совсем не было видно, что он болен. Его слова лились как мёд.

— Тётушка, я и представить себе не мог, что вы так молодо выглядите! Вы почти как мои ровесницы.

Лицо хозяйки расплылось в улыбке: — Ой, всё, всё, хватит, мне уже неловко.

— Это правда. В таком случае, будьте добры, проводите меня внутрь, мне нужно забрать вещи Сяо Юя, — сказал Ю Чэн.

Хозяйка поспешно кивнула.

Квартира Линь Цзиюя была маленькой, но очень аккуратной. Вещей было немного. Ю Чэн, стоя в дверях и оглядываясь, словно видел, как жил здесь юноша. Всё можно было описать одним словом — просто.

Но он также почувствовал одиночество, исходящее от этой квартиры. Это чувство было для него далёким воспоминанием, относящимся ко времени до знакомства с Фан Чжихэ.

Однако, если говорить об одиночестве Линь Цзиюя, то в этом не было ничего удивительного.

Пока он собирал вещи, хозяйка всё ещё не уходила. Юноша остановился и, повернувшись, сказал: — Тётушка, если у вас есть дела, идите, пожалуйста. Я закрою дверь, когда уйду.

Но хозяйка покачала головой:

— Я на пенсии, у меня полно свободного времени. Ничего страшного, я могу здесь побыть, поболтать с тобой, развеяться.

— Хорошо, тогда рассказывайте, что хотите, я буду собирать вещи и слушать.

— Ладно, — хозяйка, казалось, вздохнула. — Я расскажу тебе о Сяо Юе.

— Хорошо.

Она медленно перевела взгляд на окно, словно погружаясь в долгие воспоминания, и тихо начала: — Мама Сяо Юя жила здесь с тех пор, как забеременела им. Я не знаю, кто отец ребёнка. В общем, эта история довольно печальная...

В новогоднюю ночь моросил дождь.

Хозяйка квартиры, которая жила на первом этаже, положила приготовленные пельмени в термос и понесла наверх.

Но, к своему ужасу, она увидела, как у матери Линь Цзиюя началось кровохарканье.

В машине скорой помощи её состояние резко ухудшилось, и в итоге ей поставили диагноз «острый лейкоз».

Никто не знает, сколько мучений она перенесла в ту ночь, прежде чем, собрав последние силы, сжала руку хозяйки и прерывисто, слабым голосом попросила её кое о чём.

— Сяо Линь попросила меня продлить договор аренды, — вздохнула хозяйка. — Похоже, она с самого начала знала, чем всё закончится, поэтому заранее написала завещание и оставила Сяо Юю немного денег.

— Сумма небольшая, её хватит только до окончания школы. Всё это время Сяо Юй иногда подрабатывал.

Сказав это, хозяйка посмотрела на Ю Чэна и искренне спросила: — Я не вмешиваюсь в ваши семейные дела, но ты сказал, что ты брат Сяо Юя. Ты будешь оплачивать ему учёбу в университете?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение