Глава 10. Амбиции

Вернувшись в Чернильную горку с мешком за спиной, Ли Юань быстро направился домой. Так как фазан был убит без пролития крови, никакого запаха не было, однако это не могло укрыться от зорких глаз местных жителей.

По дороге несколько человек заметили Ли Юаня.

— Брат Юань, подстрелил что-то?

— Брат Юань, сегодня удачный день! Неужели нашел чей-то капкан?

— Что там? Фазан? Заяц?

Ли Юань лишь усмехнулся в ответ:

— Маленький фазанчик. Случайно наткнулся в горах. Повезло, повезло.

Вернувшись домой, он обнаружил, что Янь Юй еще не вернулась.

Ли Юань подождал немного и, услышав шум у забора, выглянул наружу. Он увидел молодую женщину в сером ватнике, с плоской грудью и округлившимся животом, с серым лицом, которая пыталась открыть калитку, держа за спиной большую бамбуковую корзину.

Ее вид вызвал у Ли Юаня улыбку.

Впрочем, в эти времена быть красивой женщиной было опасно.

Даже если сейчас все спокойно, если кто-то ее заметит и запомнит, то в будущем, когда ситуация станет еще хуже, могут возникнуть проблемы.

В смутные времена нужно быть осторожным.

Даже если у тебя есть возможность получить много, лучше довольствоваться малым.

Открыв калитку и увидев Ли Юаня, Янь Юй вздохнула:

— Братец Юань, цены на зерно снова поднялись. Сколько я ни торговалась, за две медные монеты мне дали только три кэтти проса и два кэтти бобов.

Она говорила, поглядывая на пустые руки Ли Юаня, и в ее взгляде мелькнул укор.

— Сегодня опять ничего не добыл?

Мужчина опять не оправдал ожиданий. Янь Юй понимала, что сейчас тяжелые времена, но в глубине души все равно чувствовала раздражение.

Ли Юань улыбнулся:

— Зайди в дом.

— А?

Янь Юй замерла на месте, а затем быстро вошла в дом. Ее взгляд упал на мешок в углу, на котором лежал фазан.

Птица с яркими перьями выглядела довольно упитанной.

— Братец Юань!

Янь Юй поставила корзину, ее глаза засияли.

Ее лицо осветила радостная улыбка, она была так взволнована, что не могла вымолвить ни слова.

— Скорее готовь ужин, я умираю с голоду, — сказал Ли Юань.

— Хорошо, хорошо, — засуетилась Янь Юй. — Ты отдыхай, сегодня ты много работал.

Зимой темнело рано.

В Чернильной горке, в отличие от уездного города, на улицах не было фонарей, и царила кромешная тьма. Стоило выглянуть наружу, как казалось, что весь мир поглотили холод, мрак и одиночество.

Только свет в маленьком доме дарил ощущение тепла.

Янь Юй сначала ощипала фазана, собрав перья, чтобы потом продать, затем вытопила немного птичьего жира и, отделив половину тушки, положила ее на тарелку и протянула Ли Юаню:

— Братец Юань, отнеси это соседям, тете Ван.

— Хорошо, — Ли Юань взял тарелку и вышел.

Семья Ван жила по соседству и часто помогала им. В последние два раза, когда Янь Юй ходила за зерном, она всегда была с ними.

Сегодня он добыл фазана, и тетя Ван наверняка об этом узнает. Если бы он ничего им не дал, они бы, конечно, ничего не сказали, но отношения могли бы испортиться.

С соседями лучше дружить, чем враждовать.

Янь Юй была чуткой и заботливой женщиной.

Вскоре Ли Юань постучал в соседнюю дверь:

— Дядя Ван, тетя Ван!

Дверь быстро открылась.

На пороге стоял молчаливый мужчина:

— Брат Юань, что-то случилось?

— Ничего особенного. Подстрелил фазана, жена велела поделиться, — с улыбкой ответил Ли Юань.

Мужчина опешил, увидев в руках гостя половину фазана.

— В наше время мясо дорого стоит, брат Юань. Оставьте себе, — сказал дядя Ван, будучи человеком простым и честным, но тут рядом с ним появилась тетя Ван и кашлянула.

Ли Юань заглянул в дом и увидел за столом девочку с торчащими косичками и мальчика.

Дети сглатывали слюну, не отрывая глаз от мяса.

— Дядя Ван, не стоит церемониться, — сказал Ли Юань и вошел в дом.

Тетя Ван принесла тарелку и взяла мясо.

Ли Юань не стал задерживаться и направился к выходу.

У двери дядя Ван похлопал его по плечу:

— Брат Юань, ты настоящий друг.

— Мы же соседи, — ответил Ли Юань.

Он уже собирался уходить, как вдруг тетя Ван выбежала из дома с кувшином в руках:

— Брат Юань, у нас еще осталась немного соли, возьми.

— Соль? Спасибо, тетя Ван, — с благодарностью ответил Ли Юань.

Вернувшись домой, он увидел, что Янь Юй готовит ужин.

Примерно через полчаса еда была готова.

Рис с фазаньим жиром и жареное мясо с солью. Они ели, как будто не видели еды несколько дней, с огромным аппетитом.

Ли Юаню казалось, что он никогда в жизни не ел ничего вкуснее.

После ужина Янь Юй вымыла посуду и нагрела воду, чтобы они могли помыться.

Ли Юань сидел на кровати, как барин, и отдыхал.

Не то чтобы он ленился, просто стоило ему попытаться помочь, как Янь Юй тут же его останавливала.

С наступлением ночи она смыла свой неприглядный макияж и переоделась в синюю кофту с белыми цветами. Несмотря на хрупкое телосложение, у нее была привлекательная фигура. Ее лицо, хотя и бледное от недоедания, обладало красивыми чертами.

В такой поздний час у Ли Юаня не было особых развлечений.

Вскоре он обнял Янь Юй, которая еще возилась по хозяйству.

— Я еще не домыла посуду, — проворковала она.

— Можешь продолжать, — ответил Ли Юань.

Янь Юй покраснела, ее тело задрожало, и она быстро зашептала:

— Милый, задуй свечу, задуй свечу.

На следующее утро Ли Юань, обнимая жену, услышал шум на улице. Казалось, толпа людей куда-то бежала.

Из его объятий выглянула Янь Юй, ее красный шелковый шарф и белая кожа виднелись из-под одеяла.

— Что там за шум?

— Не знаю.

— Нужно встать и посмотреть, что происходит. Важно быть в курсе событий, — Янь Юй выскользнула из объятий Ли Юаня и, не стесняясь, начала одеваться прямо перед ним. Затем она быстро нанесла свой «макияж», сделав себя невзрачной, и выбежала на улицу.

Выйдя из дома, Янь Юй застыла на месте.

На этот раз ей не нужно было ничего объяснять, она все видела своими глазами.

Трое мужчин несли на бамбуковых шестах огромного кабана.

Тушу уже разделали, выпустив кровь, а внутренности повесили на ветку дерева в качестве подношения горным духам.

Кабан весил больше двухсот кэтти, но после разделки стал легче.

Тем не менее, трем мужчинам пришлось изрядно потрудиться, чтобы донести его до деревни.

Этими мужчинами были Медведь, Чжан Мацзы и Чжан Нули.

Жители деревни с завистью смотрели на кабана, у некоторых текли слюнки.

Когда люди голодают и у них нет денег на еду, вид такой туши не может оставить равнодушным.

— Медведь такой молодец!

— Да, такой огромный кабан! Сколько же из него сала можно вытопить!

— Медведь, возьми меня к себе!

— Медведь самый сильный!

Со всех сторон слышались восторженные возгласы.

Вдруг раздался неприятный, диссонирующий голос:

— Хм, добыли такого кабана и не хотите поделиться с остальными? Нехорошо.

Все обернулись и увидели второго брата из семьи Цянь.

Цянь Эр, в сопровождении двух своих головорезов, вышел вперед и сказал:

— В деревне люди голодают, а вы тут пируете и ни о ком не думаете! Так не пойдет!

Он обвел взглядом собравшихся жителей, пытаясь поднять бунт.

В этот момент Медведь бросил шесты, вытащил из-за пояса острый нож, провел им по руке и, указывая на Цянь Эра, грозно сказал:

— Бейте его! Кто побьет, тот получит мясо. Чем сильнее побьете, тем больше мяса получите. 

Слово Медведя — закон.

Люди переглянулись.

Медведь, не торопясь, уселся на тушу кабана, отрезал жирный кусок мяса и, подняв его над головой, прокричал:

— Кто первый ударит, получит это. Знаете почему? Кто побьет Цянь Эра, тот мой брат. И в следующий раз, когда я пойду на охоту, возьму его с собой.

После этих слов наступила тишина, а затем несколько молодых парней, схватив палки, бросились на Цянь Эра.

— Кто смеет?! Кто смеет?! — кричал Цянь Эр.

Парни продолжали бить его, выкрикивая: 

– Мы с Медведем!

К ним присоединялись все новые и новые люди.

Семья Цянь обидела многих в Чернильной горке, и теперь, когда Медведь выступил против них, да еще и предлагал мясо, многие захотели отомстить Цянь Эру.

Янь Юй, увидев драку, быстро вернулась домой и с легкой ревностью в голосе рассказала обо всем мужу.

Хотя она прямо ничего не сказала, Ли Юань понял ее мысли: «Другие добывают кабанов, а ты всего лишь фазана».

Ли Юань же втайне радовался, что не присоединился к ним.

Медведь и его компания оказались людьми амбициозными и беспокойными.

Их альянс охотников просуществовал всего несколько дней, прежде чем они вступили в конфликт с семьей Цянь.

— Братец Юань, — с тревогой и укором спросила Янь Юй, — как думаешь, почему Медведь взял с собой Чжан Нули и Чжан Мацзы, но не тебя? Вы же все охотники из одной деревни.

— Сестрица Янь, не беспокойся о том, что происходит за пределами нашего дома. Я знаю, что делаю, — Ли Юань обнял жену за плечи и улыбнулся.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение