Глава 1. Кажется, я вижу большую яму

[Дорогой директор, вы непрерывно работаете сверхурочно сто шестьдесят восемь часов и пятьдесят минут, это больше семи полных дней.

Вы разбили сигнализацию вашей системы здоровья три дня назад, поэтому теперь ваше здоровье будет под контролем лаборатории.

Лаборатория считает, что ваше текущее состояние превысило опасный уровень.]

Мягкий женский голос ИИ раздался в лаборатории, однако человек внутри не отреагировал, словно не слышал.

Но ИИ не требовалось ее ответа, он просто пришел уведомить: [Лаборатория выделила вам один час на сохранение экспериментальных данных и прогресса. Через час все лаборатории ‘Геи’ закроют вам доступ.]

Ни одно из предыдущих слов не несло такой угрозы, как последнее. Фигура, уткнувшаяся в борьбу с данными, наконец подняла голову. Долгая интенсивная работа сделала ее лицо бледным, как у призрака.

Она сверкнула на светящуюся систему ИИ налитыми кровью глазами: — Три дня.

[Обратный отсчет: 00:59:24.]

— Один день!

[Обратный отсчет: 00:58:47.]

— Ладно, ладно, два часа, без двух часов эти данные не сохранить! Я говорю правду!!!

Обратный отсчет на ИИ мигнул: [Обратный отсчет: 01:59:59]

— Тебе нужно расширить память, Ручей. Если бы не твоя недостаточная память, мне бы не пришлось вручную вычислять столько.

Несколько неряшливая фигура порхала пальцами по операционному столу, и экраны баз данных под ее действиями начали быстро упорядочиваться и обобщаться.

[Директор, это вы постоянно любите запихивать сюда данные. За неполных три года у вас накопилось больше данных, чем у соседей за пять лет.]

[Кроме того, после выхода вам нужно будет зайти в соседнюю больницу. Руководство беспокоится, что ваше тело не выдержит.]

— Не пойду, зачем идти.

Информация, полученная сканированием приборов, менее точна, чем та, что я получаю собственным сканированием духовной силой.

[Директор, хотя ваша духовная сила очень сильна, это не значит, что вы можете выполнять обязанности собственного врача.]

Нажав последнюю кнопку, растрепанная фигура подняла голову и взглянула на парящий над ней ИИ: — Сколько вы собираетесь держать меня снаружи?

ИИ спустился с ее головы и опустился на оптический компьютер на ее левой руке: [Доступ ко всем лабораториям для вас закрыт.

Пожалуйста, как можно скорее отправляйтесь в больницу на медосмотр. Штаб-квартира выдала задание, пожалуйста, получите его после обследования.]

— Что за задание, которое нужно получить только после медосмотра?

Она подняла бровь, встала и накинула висящее рядом пальто поверх своего белого халата. На нагрудном значке на пальто было написано Су Юй Грин.

[Простое секретное задание… Директор, прежде чем идти, я советую вам помыться.]

ИИ со свистом врезался в оптический компьютер Су Юй, открыв диалоговое окно: [Сейчас вы выглядите как колония плесени в углу.]

Бледное лицо Су Юй стало еще бледнее. Она безэмоционально отправила ИИ обратно, остановилась и повернулась в другую сторону: — Свяжись с моими несколькими непокорными студентами, им пора возвращаться на работу.

Оптический компьютер мигнул на мгновение. Можно было поверить, что те, кто получил сообщение, сейчас наверняка в отчаянии, ведь мало кто в этом мире может угнаться за рабочей эффективностью их наставника.

А теперь их дорогого наставника принудительно отправили на отдых, и все задания в ее руках будут немедленно переданы ее нескольким студентам. Оставалось надеяться, что эти бедные дети смогут догнать ее текущий прогресс до ее возвращения.

Для некоторых научных сотрудников в ‘Гее’, которые готовы были жить в лабораториях, внутри заботливо подготовили удобный и эффективный набор для очистки. Достаточно просто встать внутрь, и за двадцать минут можно привести себя в порядок с головы до ног, включая одежду.

Через десять минут Су Юй вышла оттуда с полусухими волосами. Оптический компьютер настойчиво мигал, напоминая: [Директор, вам следовало выбрать сушку волос естественным ветром.]

Су Юй схватила свои довольно густые длинные волосы, твердо убежденная, что естественная сушка — лучший способ ухода за волосами. Это было единственное ненаучное упрямство в ее научном облике.

Она ступила на тонкую пластину у входа в исследовательское здание. Бледно-голубая пластина загорелась слабым светом и перенесла ее в больницу.

Это была одновременно и больница, и исследовательская база в области медицины. Направление Су Юй, связанное с духовной силой, имело с ними глубокую связь. Поскольку область духовной силы была слишком обширной, им было специально разрешено ‘отделиться’ и создать исследовательский центр по соседству.

[С возвращением, директор Су Юй.

Ваш медосмотр будет проводиться в кабинете обследований на втором этаже. Перед вами еще один пациент.]

Транспортное средство успешно доставило человека к двери кабинета обследований за десять секунд. Су Юй увидела коллегу-единомышленника, который тоже любил жить в лаборатории, которого выносили оттуда люди, словно у него была ломка.

Проявив немного жалости к этому коллеге на секунду, она повернулась и увидела ухмыляющегося доктора, стоящего в дверях.

— Посмотрите, кто пришел?

Наш человеческий ИИ?

Доктор, одетый в такой же белый халат, как у Су Юй, выглядел при этом как злодей из сериала.

Ухмыляясь, он протянул руку и схватил ее за рукав, прежде чем Су Юй успела повернуться и убежать: — Ха, сто семьдесят один час непрерывной работы, Су Юй, почему бы тебе просто не загрузить свою духовную силу в звездную сеть и не стать тупым роботом на всю жизнь?!

Без сомнения, эти доктора были природными врагами их исследователей. То, что никто не мог вечно жить в лаборатории, тоже было их заслугой.

— Теоретически, если загрузить свое сознание и оно не будет разрушено сознанием звездной сети, можно сохранить себя и не стать тупицей.

Су Юй немного поборолась для вида, а затем послушно легла. Что поделать, если ее отправили к этому доктору с зашкаливающей боевой мощью?

Даже если ее физическая форма была лучшей во всем исследовательском центре, она не могла победить его.

Тот просто закатил глаза и ловко прикрепил к ней провода прибора: — Заткнись. Эту идею ты реализуешь в следующей жизни, в этой жизни твое тело просто не выдержит.

Су Юй скривилась от резких движений собеседника: — Шшш... Ладно, ладно, я просто говорю, ты можешь помягче?

— Ты же там самая толстокожая?

И эта сила кажется тебе сильной?

Су Юй: …Даже если у меня лучшая физическая форма, это не значит, что я толстокожая.

Только перед тем, как на ее голову опустился прозрачный колпак, она вспомнила об этом важном вопросе: — Кстати, Кайсар, ты знаешь, что за задание мне дадут только после медосмотра?

Кайсар почесал подбородок через перчатку: — Узнаешь, когда проснешься. Сейчас тебе нужен отдых, дорогой директор-человеческий ИИ, увидимся через восемь часов.

Неизвестно почему, но в его серьезном выражении лица Су Юй, казалось, уловила запах какой-то ямы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Кажется, я вижу большую яму

Настройки


Сообщение