Глава 7: Обмен кроватями

Глава 7: Обмен кроватями

Тянь Ся: «…» Как этот статист может сам себе добавлять сцены!

Тянь Ся негодующе подумала об этом. Придя в себя, она почувствовала, что силы её покинули, особенно ослабела рука, которую сжимал Тянь Линьфэн.

— 1037, что происходит? Почему после этого наказания такая явная слабость? — спросила Тянь Ся. Её волосы, промокшие от пота, прилипли к щекам, лицо было бледным.

1037: 【Хост, забыл вам сказать, что каждое наказание за нарушение OCC снижает вашу жизненную силу на 2%. И это снижение не восстанавливается автоматически, его можно восполнить только за счёт выполнения заданий. Например, 1% завершённости задания можно обменять на 1% жизненной силы.】

Тянь Ся тяжело дышала: — Как ты мог такое забыть? 1037, на тебя вообще можно положиться?

1037: 【Даже если бы я был надёжен, и вы бы знали об этом, разве вы не бросили бы тот камень?】

Тянь Ся: «…» Очевидно, нет.

Лучше уничтожить тысячу врагов, потеряв восемьсот своих.

1037: 【Так что, сказал бы я или нет, это бы не повлияло на ваше решение. Поэтому неважно, сказал я или нет.】

Тянь Ся: «…» Как логично.

Сюй Чан уже закончил рассказывать об устройстве базы и мерах предосторожности. Все вышли из дома.

Грязь на его одежде полностью высохла, и при резком движении поднималась пыль. Сюй Чан больше не мог терпеть, велел всем самостоятельно разбираться с размещением и пошёл принимать душ.

Поскольку девушек-участниц было меньше, им выделили только одну комнату. Внутри раздвижная дверь разделяла её на два независимых пространства. В меньшем стояла простая раскладушка.

В пространстве побольше стояла двухъярусная металлическая кровать, точно такая же, как в школьных общежитиях.

Комната, казалось, давно пустовала, всё было покрыто толстым слоем пыли. С потолка свисали обрывки старой паутины.

Подвешенный к потолку вентилятор с лопастями шумно вращался, его раздражающий звук действовал на нервы.

Лэ Юйянь, подложив салфетку, брезгливо нажала на выключатель.

Его включили ранее, когда все осматривали комнату, чтобы проверить, работает ли он. Ведь погода будет становиться всё жарче, и если он сломан, его нужно починить заранее.

— Как распределим кровати? — первой спросила Лэ Юйянь.

Каждая хотела занять односпальную кровать. Хоть она и маленькая, но это было своё личное пространство.

Сюй Тяньхуэй тут же предложила: — Камень-ножницы-бумага? Один раунд решит?

Лэ Юйянь на мгновение замялась: — А Тянь Ся умеет играть?

Сюй Тяньхуэй подсознательно уже исключила Тянь Ся. Только после напоминания Лэ Юйянь она смущённо улыбнулась и сказала: — Тогда давайте тянуть жребий. Нарисуем помадой точку на салфетке. Кто вытянет, тот и будет спать на односпальной кровати.

Лэ Юйянь кивнула: — Хорошо.

Она взяла салфетки, скомкала их для жребия, бросила три шарика в свою сумку и потрясла. Сюй Тяньхуэй первой вытянула один.

Тянь Ся, естественно, не стала бы сама выбирать, поэтому Лэ Юйянь вытянула один жребий, а оставшийся оставила ей.

Они развернули свои бумажки — ни на одной не было следов помады.

Помада оказалась на последнем шарике.

Лэ Юйянь развела руками: — Похоже, на односпальной кровати будет спать Тянь Ся. Тяньхуэй, ты хочешь спать наверху или внизу?

— А? — Сюй Тяньхуэй ещё не смирилась с результатом и ответила с запозданием, запинаясь: — Вн… внизу, пожалуй. Я немного боюсь высоты.

Лэ Юйянь: — Хорошо.

Тянь Ся посмотрела на брошенные на стол результаты жребия и немного удивилась. Она не ожидала, что Лэ Юйянь окажется такой справедливой.

Ведь в оригинальном сюжете лишь вскользь упоминалось, что Тянь Ся досталась отдельная комната, без подробного описания процесса.

Оказывается, её односпальную кровать помогла ей получить злодейка.

Съёмочная группа подготовила для всех предметы первой необходимости: перчатки, тазы, полотенца, одеяла, матрасы и так далее — всё было в наличии и заботливо распределено по участникам. Лэ Юйянь, хоть и брезговала грязной комнатой, всё же серьёзно занялась уборкой и наведением порядка.

В отличие от неё, Сюй Тяньхуэй, которая по сценарию должна была быть нежной, умной и отличной кулинаркой, не могла даже нормально надеть пододеяльник.

Тянь Ся, естественно, не могла рассчитывать на их помощь, поэтому начала притворяться неуклюжей и убирать свою маленькую комнатку.

Закрыв раздвижную дверь, она принялась за дело с размахом. Вскоре комната, прежде покрытая пылью, преобразилась.

Ловко застелив кровать, Тянь Ся как раз собиралась присесть отдохнуть, как увидела перед раздвижной дверью изящный силуэт.

Не нужно было гадать — это была Сюй Тяньхуэй.

Потому что по сюжету Тянь Ся должна была «впасть в ярость» и избить Сюй Тяньхуэй, которая пришла помочь ей с уборкой, вызвав тем самым гнев и упрёки двух «братьев».

Сюй Тяньхуэй постучала в дверь и мягко спросила: — Тянь Ся, можно войти?

Но это было скорее уведомление, чем вопрос, потому что, не успела она договорить, как уже сама отодвинула дверь и подошла к Тянь Ся.

Увидев аккуратно застеленную кровать и чистый стол, её глаза загорелись. Затем она опустила взгляд, потирая гладкую кожу на руке, и, притворяясь жалкой, осторожно спросила: — Тянь Ся, можно с тобой поменяться кроватями?

Тянь Ся: «?»

Реплика не та! Разве ты не должна была с энтузиазмом предложить мне помощь в уборке?

Сюй Тяньхуэй увидела, что Тянь Ся лишь непонимающе смотрит на неё. Она шагнула вперёд и, изображая близость, схватила Тянь Ся за руку: — Ся Ся, та кровать стоит у окна, а с полей летит пыльца. У меня на неё аллергия, мне уже нехорошо. Мы можем поменяться?

Не дожидаясь реакции Тянь Ся, она добавила: — Ся Ся, если ты молчишь, я буду считать, что ты согласна!

Если бы Тянь Ся могла, она бы закатила глаза. У неё ведь тоже есть окно!

И кто только что сказал, что она не разговаривает?

Чтобы выразить отказ, Тянь Ся попыталась вырвать руку, но Сюй Тяньхуэй, словно угадав её намерения, крепко держала и не отпускала.

Если бы это была настоящая Тянь Ся, столкнувшись с внезапным приближением незнакомки, было бы странно, если бы она не взбесилась.

Поэтому Тянь Ся подумала: «Мне её просто оттолкнуть или оттолкнуть с силой?»

Но Тянь Ся не успела ничего предпринять. Откуда ни возьмись, прилетел чёрный таракан. Жужжа крыльями, он пролетел прямо перед лицом Сюй Тяньхуэй, упал в щель у двери и скрылся.

— А-а!

Увидев это, Сюй Тяньхуэй взвизгнула, отдёрнула руку от Тянь Ся и испуганно попятилась. В панике она не удержала равновесие и упала прямо в таз с грязной водой, которую Тянь Ся ещё не успела вылить после уборки. Она упала вместе с тазом, который под ней разбился.

Пронзительный визг и грохот разнеслись по двору, и все тут же сбежались.

Тянь Юаньбай с силой рванул раздвижную дверь. Направляющая под огромным усилием деформировалась, и даже сама дверь перекосилась.

Тянь Ся с болью посмотрела на дверь, но быстро отвела взгляд и застыла на месте с отсутствующим выражением лица.

Маленькая комната мгновенно заполнилась людьми. Все наперебой спрашивали: — Что случилось? Что произошло?

Тянь Юаньбай и Тянь Линьфэн увидели промокшую насквозь, крайне растрёпанную Сюй Тяньхуэй, сидящую на полу, и их яростные взгляды тут же впились в Тянь Ся.

Тянь Линьфэн хотел что-то сказать, но Тянь Юаньбай остановил его, положив руку ему на плечо.

Они подошли, чтобы помочь Сюй Тяньхуэй подняться. Тянь Юаньбай обеспокоенно спросил: — Сяо Хуэй, что случилось? Ты в порядке?

Его торопливый голос был полон сочувствия.

Всегда такой невозмутимый, мягкий и скромный Тянь Юаньбай вдруг проявил такое беспокойство.

Он быстро снял свою куртку и накинул на плечи Сюй Тяньхуэй, чья одежда промокла и могла обнажить её.

Интимные части тела были прикрыты. Тянь Ся с лёгким сожалением сглотнула, отметив про себя, что Сюй Тяньхуэй не зря была главной героиней: тонкая талия без единой жиринки, пышная грудь — фигура была поистине безупречной.

— Хех.

Внезапно из-за сломанной двери раздался тихий смешок, привлекший всеобщее внимание.

Все подумали: «Кто это может смеяться в такой момент? Какой бессердечный и бестактный человек!»

Тянь Ся тоже инстинктивно подняла глаза и встретилась взглядом с Гу Ханьшэном, который явно наблюдал за происходящим как за спектаклем.

Тянь Ся: «…?»

Это… неужели Гу Ханьшэн пытается таким способом привлечь внимание главной героини?

Добивать упавшего, идти окольным путём?

Метод, конечно, новый.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение