Ло-гэ (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Глупый Юань-юань, говори прямо, — рассмеялся Чу Ло.

— Маленький Юй только что окончил учебу, он неразговорчив, многого не знает, и я хочу попросить нашего великого старшего взять его под свое крыло.

— О~

— Лоэр, ты согласен?

— Вежливо отказываюсь.

— С тех пор как ты увидел Маленького Юя, ты какой-то странный, — Лу Юань расплылся в улыбке. — Ты, случайно... не боишься Маленького Юя?

— Положи руку на сердце и спроси себя, не стыдно ли тебе говорить такое? — Чу Ло надул щеки.

Лу Юань выглядел очень невинным: — А иначе? Ты боишься, что у него слишком плохие способности, и ты не сможешь его вытянуть, испортив свою репутацию? Или боишься, что он слишком крут и затмит тебя?

— Маленький лисенок, как ты меня отблагодаришь, если я вытяну Фу Юя?

— Я назову тебя братом.

— Кому это нужно.

— Значит, договорились.

Лу Юань с хитрой улыбкой вытащил две салфетки и протянул их обеими руками.

Взяв салфетки, чтобы вытереть руки, Чу Ло почувствовал слабый запах дыма от него и ужасно скривился: — Уходи скорее, у меня от тебя нос щиплет.

Лу Юань, подняв хвост, громко удалился.

Чу Ло вышел наружу, чтобы проветриться от запаха дыма, и заодно подождать другого человека.

Вскоре подошел Лю Вэй.

Остановившись рядом с Чу Ло, он опустил руки перед собой, теребя пальцы, и нерешительно заговорил: — Лоэр, сейчас удобно поговорить?

Голос звучал очень смущенно.

Чу Ло нахмурил брови и глаза, капризно произнеся: — Всего два года не виделись, а Ви-гэгэ так отдалился, это слишком.

Его большие, хлопающие глаза покраснели, и слезы снова появились мгновенно.

Лю Вэй в панике засуетился, поспешно помогая ему вытереть слезы.

Просить кого-то о помощи — это на самом деле трудно.

Лю Вэй, если мог не беспокоить других, никогда не говорил лишнего слова.

Сегодня он主动求楚洛 (активно попросил Чу Ло) ради своего двоюродного брата.

— Я просто хотел поговорить о Маленьком Юе. Если он в будущем скажет что-то не то или будет лениться, ты обязательно скажи мне, я... я его проучу.

Лю Вэй робко произнес эти угрозы, но они совершенно не звучали убедительно.

Взгляд Чу Ло был хитрым: — Ви-гэгэ, твой брат и чай подавал, и воду наливал, я подумал, он хочет стать моим ассистентом.

— Маленький Юй просто хочет сделать все, что в его силах. Раньше он сам занимался домашними делами, а теперь живет один и очень хорошо убирает свою квартиру. Если у тебя есть какие-то дела, можешь поручить ему, — Лю Вэй смущенно улыбнулся.

Чу Ло моргнул: — Ви-гэгэ, так нельзя. Сяся получает зарплату, если он не будет этим заниматься, он испугается.

На лице Лю Вэя появилось нетерпение, он опустил голову и спустя долгое время сказал: — Он... он занимался боевыми искусствами, может защитить тебя. Ты не позволяешь телохранителям следовать за тобой, и Гэран очень беспокоится.

Точно, он занимался боевыми искусствами.

У Чу Ло мелькнула мысль, появилась новая идея.

Ви-гэгэ прав, если у него будет сильный человек, который будет ему помогать, брат не будет так сильно беспокоиться.

Он также сможет преодолеть акрофобию и научиться боевым сценам.

Чу Ло размышлял, шутя: — Раз он такой сильный, пусть лучше не снимается, а сразу станет моим телохранителем.

Лю Вэй на мгновение замер, в его опущенных собачьих глазах появилась легкая потерянность, и голос стал еще тише: — Тогда я пойду, спрошу его.

Чу Ло тихо рассмеялся, обнял Лю Вэя за плечи: — Ви-гэгэ, даже если бы я захотел, наш Сяся не позволил бы. Не волнуйся, я возьму его под свое крыло. Не церемонься со мной, иначе я правда расстроюсь.

Глаза Лю Вэя снова засияли, он поспешно кивнул и ушел.

Глядя вслед уходящему человеку, Чу Ло прислонился к стене и небрежно отправил сообщение брату в WeChat.

[Гэран: Ло-бао, где ты]

Он небрежно ответил.

[Лошуй Тантан: Гуляю, скоро пойду в тренировочный зал]

Чу Ло слегка постучал указательным пальцем по телефону и повернулся, чтобы посмотреть в окно.

Свет из Центрального парка разливался, освещая все вокруг.

Подумав немного, Чу Ло повернулся к человеку рядом: — Господин Фу, немного душно, я хочу спуститься и прогуляться.

Фу Юй ничего не сказал, просто въехал на парковку.

У северного входа в парк самое интересное — Озеро Вэймин.

Озеро овальной формы, его окружают дорожка из гальки и низкий перила.

По берегам растут различные цветы, травы и деревья, ивы нежно склоняются к воде.

Рыбы разбивают отражения ив, листья лотоса тихо покачиваются, принося легкий ветерок.

Это идеальное место для прогулки.

Чу Ло выбрал участок дороги, где было мало людей, и пошел вдоль берега озера.

Фу Юй следовал за ним, не говоря ни слова.

Он ступал очень тихо, словно его и не было.

Сейчас начало лета, в воде больше микроорганизмов, чем обычно, насекомые летают туда-сюда, очень оживленно.

Не пройдя и нескольких шагов, из озера раздался всплеск.

Вода разлетелась брызгами, из воды выпрыгнуло что-то неопознанное.

Хлоп —

И тут же упало обратно.

— Что это? — Чу Ло обернулся и подошел ближе, желая узнать.

Он не отрываясь смотрел на воду, совершенно не замечая, что подошел к перилам.

Перила были низкими, как раз до середины его голени.

Он не остановился вовремя, тут же потерял равновесие, наклонился вперед и упал в озеро.

— Ло-гэ.

В ушах раздался крик, рука Чу Ло напряглась.

Тело, как стрелка часов, было переведено Фу Юем с одного часа на двенадцать.

Устойчиво встав обратно на дорожку, Чу Ло ошеломленно смотрел на поверхность озера, через несколько минут наконец глубоко вздохнул и повернулся к Фу Юю, сказав: — Спасибо, иначе мне пришлось бы принимать душ раньше времени.

Фу Юй равнодушно отпустил его, выглядя так, будто не оценил благодарности.

— Похоже, сегодня не подходящий день для прогулки, лучше пойдем на прослушивание.

В тот момент, когда Чу Ло повернулся, в уголках его глаз играла улыбка.

Ловкость Фу Юя действительно впечатляла.

Он только начал падать, как его уже спасли.

Идеальный партнер для тренировок, не использовать его — значит не ценить возможность?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ло-гэ (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение