Глава 4
Сун Юэчжэнь чувствовала себя ужасно обиженной.
Что не так с этой квартирой?
Их комнаты так далеко друг от друга, а он все равно услышал?
Разве это соответствует такой высокой цене за жилье?
Эх, какое неудачное начало!
Нет, нельзя позволить этой опасной теме развиваться дальше.
Сун Юэчжэнь сделала вид, что не поняла смысла его слов, и, схватившись за живот, сменила тему:
— Умираю с голоду, есть что-нибудь поесть?
Цзи Сюнь скривил губы, но на удивление не стал с ней спорить на этот раз и снова погрузился в игру.
— За дверью, возьми сама.
Это было как раз то, чего хотела Сун Юэчжэнь. Не говоря ни слова, она встала и направилась к двери.
Подол ее платья взлетал, словно крылья радостной бабочки.
Открыв дверь, она увидела, что на столике снаружи действительно стояли два пакета с едой на вынос, и порции выглядели немаленькими.
Сун Юэчжэнь занесла оба пакета внутрь.
— Ты тоже не ел? — ставя пакеты на обеденный стол, спросила она, разрывая упаковку. — Дай-ка посмотреть, что ты заказал?
Ого, там была вся ее любимая еда!
Сун Юэчжэнь невольно растрогалась и тут же сделала комплимент Цзи Сюню, все еще сидевшему на диване:
— Цзи Сюнь, ты такой хороший, ты даже помнишь, что я люблю есть.
Цзи Сюнь проигнорировал ее.
Сун Юэчжэнь не обиделась. Разложив всю еду, она позвала его поесть.
Она действительно проголодалась и, не дожидаясь его, взяла палочки и начала есть.
После нескольких приглашений барин Цзи Сюнь наконец медленно подошел, выдвинул стул напротив Сун Юэчжэнь и развязно сел.
Бросив телефон на стол, он откинулся на спинку стула и, скрестив руки, стал смотреть на Сун Юэчжэнь, не притрагиваясь к еде.
Сун Юэчжэнь посмотрела на него своими миндалевидными глазами, все еще пережевывая пищу.
Встретившись взглядом с Цзи Сюнем, она вдруг поняла...
Разве сейчас не самый подходящий момент проявить себя?
Сун Юэчжэнь тут же отложила свои палочки, взяла контейнер с едой, стоявший перед Цзи Сюнем, достала новую пару палочек и начала выбирать для него еду.
Надо сказать, у Цзи Сюня были настоящие замашки барина, он с детства был привередлив в еде. Удивительно, как у него теперь могло быть несколько десятков миллионов поклонников.
Наверное, все эти люди были слепы.
Только она могла видеть, какой несносный характер у этого человека напротив!
Сун Юэчжэнь скривила губы, мысленно негодуя.
Однако, говоря о привередливости в еде, Сун Юэчжэнь вдруг вспомнила кое-что из детства.
Хотя Сун Юэчжэнь и Цзи Сюнь родились в один год, месяц и день, она была совершенно здоровым ребенком, родившимся в срок, а Цзи Сюнь — недоношенным на месяц.
Самое обидное, что он мало того что родился недоношенным, так еще и умудрился появиться на свет на час раньше нее, из-за чего она оказалась младше.
Он должен был быть младшим братом, но судьба распорядилась иначе, и он стал старшим.
Из-за преждевременных родов Цзи Сюнь в детстве был довольно слабым и постоянно болел.
Маленькая Сун Юэчжэнь не очень-то хотела играть с этим вечно болезненным и немного угрюмым ребенком, но их семьи были соседями, а их рождение было таким совпадением, что семьи часто ходили друг к другу в гости, и Сун Юэчжэнь с Цзи Сюнем были «вынуждены» проводить время вместе каждый день.
В детстве Цзи Сюнь плохо ел, выглядел худым и слабым.
Юй Хуэй, мать Цзи Сюня, очень беспокоилась. Видя, как Сун Юэчжэнь всегда ест с аппетитом, она придумала выход: каждый раз во время еды приносить Сун Юэчжэнь к ним.
Из детского духа соперничества, чтобы не уступать Сун Юэчжэнь, Цзи Сюнь действительно стал есть больше.
Позже они пошли в детский сад.
Сун Юэчжэнь тогда была глупенькой. Видя, что Цзи Сюнь почти ничего не ест, она подходила к нему с круглыми глазами и говорила:
— Вау, Цзи Сюнь, почему ты не ешь? Если ты не ешь, давай я тебе помогу, воспитательница говорила, что нельзя выбрасывать еду.
Цзи Сюнь с серьезным личиком пододвигал ей свою тарелку.
Сун Юэчжэнь не брезговала и тут же брала свою маленькую ложечку и с удовольствием все съедала.
Так продолжалось больше полумесяца.
Пока однажды Цзи Сюнь не упал в обморок в детском саду из-за низкого уровня сахара в крови...
После расспросов родители наконец узнали о тайных делишках двух малышей.
В тот вечер Сун Юэчжэнь получила от родителей хорошую взбучку.
Потирая болевшую попку, Сун Юэчжэнь с покрасневшими глазами прокралась в дом Цзи, собираясь порвать с ним дружбу.
Она даже написала корявым пиньинем письмо о разрыве!
Ведь ее отшлепали из-за него, она ни за что не призналась бы, что просто любит поесть.
Но увидев Цзи Сюня, бледного, лежащего в постели и выглядевшего таким слабым, весь ее гнев испарился, как воздух из проколотого шарика.
Позже Сун Юэчжэнь вспоминала, что Цзи Сюнь тогда выглядел действительно жалко, будто вот-вот отправится на небеса.
К тому же родители говорили, что у Цзи Сюня слабое здоровье. В ней проснулось сострадание, она протянула свою маленькую ручку, взяла его за руку и сказала:
— У-у-у, Цзи Сюнь, я была неправа, давай я буду старшей сестрой и буду заботиться о тебе!
Неожиданно этот маленький молчун открыл глаза, прервал самобичевание Сун Юэчжэнь строгим и безжалостным тоном, с холодным видом выдернул свою руку и четко, по слогам произнес:
— Мечтай, я — старший брат.
Глядя на внезапно ожившего Цзи Сюня, Сун Юэчжэнь была ошеломлена.
В общем, чтобы Цзи Сюнь не умер с голоду, маленькая Сун Юэчжэнь добровольно взяла на себя эту задачу, каждый день усердно выбирая из его еды то, что он не любил, и это продолжалось довольно долго.
О тех суматошных днях лучше и не вспоминать.
Вернувшись к своему старому занятию, Сун Юэчжэнь действовала уверенно, очень ловко выбирая зеленый перец, кинзу, морковь и другие гарниры. Убедившись, что больше не осталось ничего, что он не любит, она с заискивающим видом пододвинула ему тарелку:
— Вот, барин, кушайте, пожалуйста.
Великий барин Цзи наконец был умиротворен и, снизойдя, взял палочки.
Увидев это, Сун Юэчжэнь решила ковать железо, пока горячо:
— Эх, видишь, только я так хорошо к тебе отношусь.
— Поэтому будет так хорошо, если ты меня приютишь. Я смогу выбирать для тебя еду, которую ты не любишь.
Намек на просьбу о приюте был более чем очевиден.
Цзи Сюнь поднял на нее взгляд.
Сун Юэчжэнь подперла щеки руками и захлопала глазами, глядя на него.
После нескольких секунд зрительного контакта Цзи Сюнь опустил взгляд и произнес одно слово:
— Не моргай, меня от твоего вида тошнит.
Сун Юэчжэнь: «...»
Эй, кто-нибудь, дайте ему лекарство для немоты!
—
Обед закончился «мирно».
Сун Юэчжэнь сделала вид, что осматривает квартиру Цзи Сюня, ходила туда-сюда, трогала вещи, время от времени искоса поглядывая на Цзи Сюня, который снова сел на диван играть в игру.
Она пыталась понять, что он имеет в виду.
Приютит он ее или нет?
Сун Юэчжэнь считала, что ее недавнее поведение было вполне похвальным.
Учитывая их многолетнюю дружбу, Цзи Сюнь ведь не оставит ее ночевать на улице?
Это было бы слишком бесчеловечно!
Сун Юэчжэнь решила все выяснить.
Она подошла к дивану рядом с Цзи Сюнем. Когда она садилась, подол ее платья коснулся его ноги, вызвав легкую щекотку.
Цзи Сюнь, не поднимая головы, незаметно отодвинул ногу в сторону.
— Ну что? Ты подумал? — спросила Сун Юэчжэнь.
— О чем подумал? — равнодушно ответил Цзи Сюнь.
— О том, чтобы приютить меня? — Сун Юэчжэнь надула щеки. — Не притворяйся, я знаю, что ты не боишься моего папу!
Услышав это, Цзи Сюнь выключил телефон и поднял бровь:
— А вот тут ты ошибаешься, я все еще очень боюсь дядю Суна.
— Так что это дело не обсуждается, — намеренно сказал он.
Сун Юэчжэнь стиснула зубы.
Раз мягкий подход не работает, придется применить силу!
Она внезапно вскочила и села прямо ему на колени, схватив его лицо обеими руками и злобно прошипев:
— Быстро соглашайся!
— Иначе я тебя задушу, и мы погибнем вместе! — пригрозила Сун Юэчжэнь.
Цзи Сюнь откинулся назад, его висок запульсировал:
— Слезай с меня!
— Нет! — Сун Юэчжэнь намеренно ему перечила.
Заодно она принялась трепать его лицо и волосы, пытаясь подавить его силой.
Цзи Сюнь схватил ее шаловливую руку своей большой ладонью, в его голосе слышался гнев:
— Кто научил тебя так запросто запрыгивать на колени к мужчинам?
Сун Юэчжэнь не уступая уставилась на него:
— Ты же не мужчи...
Однако, встретившись с опасным взглядом Цзи Сюня, Сун Юэчжэнь тут же струсила, и последнее слово застряло у нее в горле.
Цзи Сюнь рассмеялся от злости.
Он протянул руку, чтобы стащить с себя вцепившуюся в него женщину.
Но Сун Юэчжэнь не собиралась так легко сдаваться. Она обхватила его шею обеими руками и крепко обняла.
Ее голова уткнулась ему в щеку, ноги обхватили его талию, и она не забыла пригрозить:
— Если не согласишься, я не отпущу!
Дин Пэн открыл дверь и увидел именно эту сцену...
Его самый успешный, самый популярный артист сидел с незнакомой женщиной на коленях, они тесно обнимались, прижимаясь друг к другу!
От силы этого зрелища у Дин Пэна расширились зрачки, и он на мгновение потерял дар речи.
Лишь спустя некоторое время он пришел в себя и смог выдавить из горла несвязные звуки:
— Ты, ты, ты... что вы делаете?
(Нет комментариев)
|
|
|
|