Ты меня разбудил(а)?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

21 апреля 3975 года, Гора Феникса, пригород Столицы.

Черные тучи закрыли небо, в кромешной темноте горного леса невозможно было разглядеть и вытянутую руку.

Двое мужчин, один за другим, неуклюже пробирались сквозь густые заросли, их лица были серьезны.

— Господин Хо, идите первым! Я прикрою вас!!

Помощник Чжан с выражением лица, готового пожертвовать собой, сказал мужчине, который словно хотел тащить его вперед.

Мужчина был красив, словно божество, его кожа была очень светлой. Изысканный черный костюм плотно облегал его стройную фигуру, рубашка была застегнута до самой верхней пуговицы, а его длинные ноги вызывали зависть.

Его одежда слегка помялась от быстрого бега, но не выглядела неряшливо, лишь добавляя к его строгому облику немного земной непринужденности, словно изгнанный бессмертный спустился в мир смертных.

Хо Линьсяо, с холодными бровями и глазами, краем глаза заметил, как приближается неразличимый черный туман, и строго, не допуская возражений, сказал: — Спускайся с горы и свяжись с людьми, чтобы спасти меня. Быстро, не теряй времени!

Помощник Чжан стиснул зубы. Человек перед ним был нынешним главой семьи Хо, одной из самых влиятельных в Столице, которого бесчисленное множество людей уважали и боялись одновременно.

Если с ним что-то случится, то не только семья Хо, но и его последователи не простят ему этого!

Он развернулся и побежал вниз по склону с максимальной скоростью: — Генеральный директор Хо, будьте осторожны, я сейчас же приведу людей!

Хо Линьсяо не стал отвечать, сосредоточившись на том, чтобы справиться с этим непонятным существом, появившимся из ниоткуда.

Сегодня он ехал в компанию с помощником, за рулем был водитель. Днем предстоял очень важный тендер, на котором он должен был присутствовать лично.

Но кто мог подумать, что по дороге водитель необъяснимо свернет на Гору Феникса? Когда они заметили неладное и попросили его остановиться, водитель уже скончался на месте от внезапного кровотечения.

Из гор вырвался черный туман, который опрокинул машину. После того как он и Помощник Чжан выбрались, черный туман преследовал их.

Гора Феникса, где обычно была полная сотовая связь, словно оказалась заглушена; телефоны не ловили сигнал, и они не могли вызвать помощь.

Если так будет продолжаться, то даже если Помощник Чжан не уйдет, это будет означать лишь еще одну смерть.

— Свист! — Черный туман атаковал Хо Линьсяо когтем, подняв порыв острого ветра.

Уклоняясь, Хо Линьсяо внезапно почувствовал острую боль в подколенной ямке, словно его что-то ударило, и его тело непроизвольно упало вперед на колени, прямо навстречу когтям противника.

В тот же миг на его руке появилась глубокая рана от когтя.

— Бах! — Хо Линьсяо упал на землю. Из раны на его руке струилась кровь, окрашивая песок, но он ничего не чувствовал.

Перед глазами был лишь приближающийся черный туман. Он подумал, что, вероятно, сегодня ему суждено погибнуть здесь.

— Это ты меня разбудил(а)? — В мертвой тишине внезапно раздался чистый и звонкий женский голос, эхом разносясь по пустынным горам.

Горный ветер завывал, шелестя листьями. В долине, наполненной иньской энергией, голос словно парил, как объемный звук, вездесущий, но нигде не концентрирующийся, словно вся Гора Феникса была поставлена на паузу.

Изначально свирепый черный туман, услышав этот голос, тут же замер на месте, не смея пошевелиться, дрожа как осиновый лист.

Только тогда Хо Линьсяо смог разглядеть, что за неопознанный объект преследовал их всю дорогу.

Зеленое лицо с клыками, одетое в синий придворный халат династии Цин, конечности и пальцы были окоченевшими, сухими и твердыми, как высохший тростник. Вокруг него клубилась густая черная Ци, и он был точь-в-точь как зомби, которых можно увидеть только в фильмах!

Зрачки Хо Линьсяо резко сузились, его длинные, с четко очерченными суставами пальцы бессознательно слегка сжались. Он прекрасно понимал, что зомби остановился из-за этого жуткого женского голоса.

Он подавил бушующие в душе эмоции и спокойно произнес: — Да.

Чистый женский голос снова раздался, эфирный и внушающий страх: — Ты знаешь, какую цену придется заплатить за то, что ты меня разбудил(а)?

Взгляд Хо Линьсяо слегка помрачнел. Будучи членом элитной семьи, он кое-что знал о метафизических вещах.

Чтобы призвать эти сверхъестественные силы, обычно требовались подношения.

Будучи главой семьи Хо в Столице, он обладал многим, но и его ответственность была огромна; одно его решение могло повлиять на жизнь тысяч людей.

Спасти себя можно, но должна быть черта.

— Чего ты хочешь?

Чистый и звонкий женский голос снова раздался, в его тоне слышалось надменное превосходство: — Я могу спасти тебя, но ты должен(на) будешь содержать меня, а еще построить для меня очень много храмов, чтобы многие люди поклонялись мне.

Хо Линьсяо: …?

Даже Хо Линьсяо, несмотря на его обширные знания и опыт, никогда не слышал столь абсурдного требования.

Если бы он не знал, что обладателя этого голоса нельзя судить по обычным меркам, то, судя только по тембру и требованиям, он бы подумал, что это какой-то непослушный ребенок.

Но по сравнению с такими чудовищными условиями, как человеческие жертвоприношения, проблемы, которые можно решить деньгами, для него не были проблемами.

Хо Линьсяо глубоким голосом произнес: — Хорошо.

Эфирный женский голос снова раздался в лесу, но на этот раз он звучал немного более призрачно.

— Контракт, заключен.

— Грохот! — Огромная сине-белая молния прорезала ночное небо, разрывая темный покров и заставляя сердца трепетать.

Хо Линьсяо почувствовал, как земля под ним задрожала, словно что-то собиралось вырваться наружу.

В следующую секунду мощная сила ударила его сзади, мгновенно отбросив в сторону. Неизвестная деревянная доска прижала его к земле, а из внезапно появившейся глубокой ямы что-то выскочило и устремилось прямо к зомби.

Хо Линьсяо: …

Хо Линьсяо без выражения на лице отбросил придавившую его доску и, увидев открывшуюся перед ним картину, замер.

Свирепый зомби, который только что был столь опасен, теперь одной рукой был схвачен за шею и подвешен в воздухе прекрасной девушкой, не имея никакой возможности сопротивляться.

Девушка была одета в темные роскошные одеяния. Ее кожа была еще прозрачнее лучшего белого нефрита, оленьи глаза чисты, изящный нос вздернут, а вороные волосы, ниспадающие до талии, развевались на ветру, касаясь ее изящного лица, что делало ее еще более холодной и отстраненной.

Вот только ее внешность была слишком изысканной, настолько изысканной, что она больше походила на безжизненную куклу, чем на смертного человека.

Это... человек? Или ребенок?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ты меня разбудил(а)?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение