Спустя долгое время обеденный стол наконец-то служил своему назначению.
Со времени последнего визита Юрии стол собирал пыль, но теперь им снова можно было воспользоваться.
Из кухни я посмотрел на сидящих за столом.
На лице Оливии было безразличное выражение.
Ханна, которая стала самым молодым пользователем ауры в Империи.
И Малик, патриарх ресторанной индустрии... нет, первенец семьи Гистания, все известные фигуры Империи, сидели за скромным обеденным столом, потягивая горячий чай.
Наслаждаясь ароматом чёрного чая, Ханна посмотрела на меня с лёгкой улыбкой.
— На этот раз не зелёный?
— Я подумал, что ты можешь прийти, Ханна, поэтому решил немного потратиться.
Ханна улыбнулась моему дипломатичному ответу.
— Правда? Я надеялась удивить тебя.
Похоже, это была шутка, которая пришлась Ханне по вкусу.
Ханна внимательно осмотрела свою кружку.
С едва заметной улыбкой она коснулась ручки кружки и пробормотала что-то себе под нос.
— Зелёный чай был... тоже вкусным.
Улучив момент, я порылся в шкафу и достал банку дешёвого зелёного чая.
Дешёвый зелёный чай, который мы с Оливией тщетно пытались допить, так и не увидел свет с тех пор, как мы начали пить чай, приготовленный вручную. Я надеялся избавиться от него при любой возможности.
Я показал Ханне банку зелёного чая, сделанную из стали.
— Хочешь немного?
Оливия, заметив моё скрытое намерение избавиться от остатков, прокомментировала:
— Рикардо, иметь дело с остатками вредно.
— Это не остатки. Я просто предлагаю гостю чай, который подходит ему по вкусу.
— ...Это всё ещё работа с остатками.
Оливия была туповата.
Ханна неловко покачала головой, отказываясь. Хотя я сожалел, что упустил этот шанс избавиться от него, и предложил ей забрать его домой, благодаря сознанию Оливии, у меня ничего не получилось.
Расстроенный, я сказал Оливии.
— Тогда завтрашним перекусом будет зелёный чай и печенье.
— Иметь дело с остатками — это плохо.
— Всё в порядке. Иногда хозяин дома должен позаботиться об остатках.
— Что ж...
Оливия с надеждой посмотрела на Ханну.
— Забирай.
И она подтолкнула зелёный чай к Ханне.
Ханна отказалась.
Она сказала, что зелёный чай, который я заваривал, был вкусным, или что-то в этом роде.
Скрепя сердце я убрал зелёный чай обратно в шкаф.
Ужин был приготовлен довольно быстро.
В сегодняшнем меню были ттеокбокки.
Скромное блюдо для подачи гостям, но это была особая просьба Ханны, которая пришла с подарками, поэтому мне пришлось их приготовить.
Это было то, чего хотела Ханна.
А также меню на сегодняшний вечер.
Тем не менее, я не мог не нервничать, представляя новое блюдо перед гигантом кулинарной индустрии.
Малик уже некоторое время наблюдал за тем, как я готовлю, скрестив руки на груди.
Его отношение напомнило мне об одном кулинарном шоу из прошлой жизни. Я почти ожидал, что он скажет: «Шеф, не могли бы вы спуститься сюда на минутку?» из-за чего мне было трудно сосредоточиться на готовке.
— Хм-м... Ты довольно неплох.
Малик дал краткий обзор, наблюдая за моим умелым обращением с ингредиентами.
Я не мог решить, воспринимать ли это как комплимент или сказать гостю, чтобы он перестал критиковать и просто сидел и молча ждал.
Малик поинтересовался, как готовится блюдо.
— Что ты готовишь?
— Ах, ты видишь такое впервые, Малик?
Он кивнул.
Единственными, кто пробовал ттеокбокки в этом поместье, были Оливия и Ханна.
Если подумать, Малик никогда раньше не ел ттеокбокки. Ему нужно было объяснить, что это за блюдо. Как раз когда я собирался объяснить, я услышал резкий голос Ханны со стула.
— Просто заткнись и ешь.
— ...Ладно.
Малик не смог противостоять Ханне.
Когда я видел их в последний раз, Малик отчаянно гонялся за Ханной, но, похоже, в их отношениях многое изменилось.
Интересно, помог ли мой совет в прошлый раз, поскольку теперь они, казалось, были в лучших отношениях, соответствуя образу родных брата и сестры.
Пререкания.
— Что ты делаешь в чужом доме?
— Это профессиональная привычка...
— Привычка? Разве ты не рыцарь, брат?
— Это... верно!.. Королевский рыцарь.
— Тогда веди себя как подобает и сиди спокойно, пожалуйста.
Или нет?
Казалось, что он полностью привержен своему профессиональному духу предпринимателя...
В любом случае, приятно видеть, что они ладят.
Просто отношения между Оливией и Маликом были немного тревожными.
Минуту назад Оливия, скрестив руки на груди, смотрела на Малика. Она была явно недовольна присутствием этого незваного гостя.
Их отношения начались на неприятной ноте.
— Кто ты?
— ...Я?
— Да, ты.
— Тогда кто ты?
— Я хозяйка этого дома.
— Ах... так ты и есть печально известная злодейка Оливия?
— ...Хочешь подраться?
Оливия впилась взглядом в Малика.
И Малик впился взглядом в неё в ответ.
Атмосфера между ними была довольно удушающей.
Когда их враждебные взгляды скрестились, Ханна с силой ткнула Малика в бок.
— ...Не будь занудой.
Ханна стала Боссом Малика.
Она казалась сильно изменившейся. Мрачность, вызванная её неуверенностью в обращении с мечом, исчезла, сменившись уверенностью и напористостью. Её нынешнее поведение казалось довольно привлекательным.
Когда ттеокбокки были готовы, я надел прихватки для духовки.
Увидев это, Оливия сказала:
— Поскольку Рикардо ранен, Малик, ты понесёшь их.
Малик свирепо посмотрел на Оливию, но, получив ещё один резкий толчок под рёбра от Ханны, пошёл на кухню.
* * *
Кастрюля была быстро опустошена.
Малик, который с любопытством рассматривал еду, отбросил все благородные манеры и жадно очистил свою тарелку, в то время как Ханна, обливаясь потом, пробормотала "Вот это вкус!" и быстро опустошила свою.
— Мой ужин...
Оливия, держа вилку и в отчаянии уставившись на кастрюлю, была на грани слёз, бормоча:
— Я не могу... Нет...
Возможно, потому, что Ханна и Малик были рыцарями, они обладали выдающимся талантом к еде. Их удовольствие было настолько очевидным, что мне было приятно наблюдать за ними, как если бы в прошлой жизни они были успешными фуд-блогерами.
Конечно, выражение лица Оливии омрачилось.
— По крайней мере, ешьте меньше, свиньи!..
— ...
— ...
— Не игнорируйте меня!
Поскольку кастрюля была почти пуста...
Я осторожно решил прервать их трапезу.
Вопрос, который я не задал ранее.
Зачем вы сюда пришли?
Раньше у меня не было возможности спросить, но теперь, когда выдался удобный момент, я решил поинтересоваться.
— Итак, что привело вас в наше поместье?
Не похоже было, что они пришли в гости, и не похоже было, что они пришли просто поесть.
Я многозначительно спросил Малика, поскольку у меня было предчувствие.
— Учитывая, что все эти подарки упакованы, кажется, что ты пришёл по другой причине. Не так ли, Малик?
Малик, который ковырял вилкой в своём рисовом пироге, дёрнул плечом. Затем он слегка покачал головой и вытер рот, прежде чем ответить.
— Это не так, как в прошлый раз с богомолом... Я имею в виду вопросы, связанные с Паскалем. Я пришёл выразить свою благодарность.
Как я и думал. Похоже, он был здесь из-за зелья, которое я отправил.
(Нет комментариев)
|
|
|
|