Перед началом поединка состоялся короткий разговор.
— Прояви всю свою силу, иначе быстро проиграешь, — с нескрываемой враждебностью произнес Гамма, обращаясь к темноволосой девушке.
— Спасибо за совет. Вы очень любезны, господин Гамма, — мягко ответила Линдун, приветливо улыбаясь.
Масакадзу, случайно услышав их разговор, прыснул со смеху и поспешно прикрыл рот рукой.
Гамма бросил на него сердитый взгляд и быстро удалился. Линдун же, ничуть не смутившись, сказала Масакадзу: — Если хочешь смеяться — смейся.
— Но… — неуверенно начал Масакадзу, вопросительно глядя на Линдун.
— С таким юнцом по-другому нельзя, — широко улыбнулась Линдун.
Освободившись от опеки Вонголы, Линдун стала чаще проявлять свою зрелость, и это никого не удивляло. Она, скрываясь под маской молодости, нередко позволяла себе замечания, свойственные скорее людям старшего поколения.
Когда обе стороны были готовы, а вокруг собрались зрители из числа членов семьи, Гамма, заметив, что у Линдун нет оружия, нахмурился. — Эй! А где твое оружие? — крикнул он.
— Скоро увидишь, — спокойно ответила Линдун. — Мне удобнее защищаться. Не могли бы вы атаковать первым? — Такое поведение создавало впечатление, что она не воспринимает бой всерьез, и у зрителей возникли разные мысли на этот счет.
— Тц! — Гамма подавил раздражение. «Где Ария нашла эту девчонку?!» — подумал он, но не медлил. Он бросился на Линдун, занося шест для мощного удара. Его атака была стремительной и опасной.
Линдун уклонилась, и, прежде чем Гамма успел изменить направление удара, быстро выхватила из ножен, спрятанных под правым рукавом, военный нож. Резким движением она ударила по шесту плоской стороной лезвия, а затем, используя отдачу, отпрыгнула назад, увеличивая дистанцию.
Гамма тут же попытался достать ее шестом, но Линдун снова увернулась. Она попробовала приблизиться к противнику, но Гамма, не теряя времени, ударил ее ногой, заставив отступить.
Некоторое время они обменивались ударами, и Линдун поняла, что Гамма лишь прощупывает ее защиту. Дождавшись следующей атаки, она прыгнула, не думая о последствиях. Рассчитав траекторию движения шеста, она наступила на него ногой, а затем, используя его как опору, развернулась и ударила Гамму ногой в голову. Одновременно она схватила шест, не давая Гамме возможности использовать его, и вынуждая его отпустить оружие.
Этот маневр в воздухе продемонстрировал отличное чувство равновесия Линдун. Ария, восхищенно присвистнув, воскликнула: — Браво!
К удивлению всех, Гамма лишь отпустил шест правой рукой, поднимая ее, чтобы блокировать удар Линдун, и удержал равновесие, опираясь на левую руку. Линдун крикнула: — Отлично! — и, резко дернув шест на себя, сделала кувырок назад, оказавшись перед Гаммой в исходной позиции. Гамма подобрал свой шест.
Ария, решив, что демонстрации достаточно, вышла вперед. — Хорошо, на сегодня хватит! Все всё увидели, можете расходиться! — объявила она.
Зрители, услышав слова главы, начали расходиться. Ария, улыбнувшись Линдун, сказала: — Линдун, пошли спать вместе! — Ее зрелое лицо и мягкая улыбка обладали особым очарованием.
Стоявшие рядом хранители не смогли сдержать смех, а один из молодых людей даже покраснел.
Линдун закатила глаза. — Нет.
— Почему? — с наигранным разочарованием спросила Ария. Если бы так попросил кто-то из ее подчиненных, отказать было бы невозможно.
Линдун, слегка улыбнувшись, язвительно заметила: — Вместо того, чтобы приставать ко мне, лучше найди себе кого-нибудь по душе и родите ребенка. — Она была уверена, что Ария не сможет ей возразить, и, развернувшись, ушла.
— Вот же… — пробормотала Ария, провожая взглядом удаляющиеся фигуры Линдун и Масакадзу, и взъерошила волосы.
«С таким характером она никогда не найдет себе мужа», — подумала Ария.
Вспоминая события дня, Ария вдруг задумалась: ей показалось, что на безымянном пальце левой руки Линдун было серебряное кольцо, но она не смогла разглядеть его как следует и не стала спрашивать.
— «Интересно, кто он?» — подумала Ария, так и не найдя ответа на этот вопрос, и, махнув рукой своим подчиненным, ушла.
Первый вечер в Джильо Неро закончился.
Но Линдун не спешила ложиться спать. Включив ноутбук и подключившись к защищенной сети, она увидела новое сообщение от Георга, который накануне отправился собирать информацию о клане Массо.
Прочитав сообщение, Линдун с отвращением поморщилась.
— «Эксперименты над людьми: создание „живых кукол“ с заданными характеристиками путем генетических модификаций».
Хотя девушки «Черберло» тоже были клонами, методы, используемые этим кланом, вызывали у Линдун отвращение. «Черберло» создавались совсем по-другому.
Линдун, пройдя путь от старшего офицера до главы «Черберло», знала все о работе организации. Она понимала, почему Санаро решила создать такую систему и как ей удалось создать так много клонов.
Санаро вложила столько сил в этот проект, чтобы уменьшить количество конфликтов в мире мафии. Линдун не стала бы так равнодушно распоряжаться человеческими жизнями, подвергая их опасности, если бы эти клоны не были созданы искусственно.
Но даже это давалось ей нелегко, особенно после того, как она узнала, что беременна.
Поэтому, когда Санаро, не скрывая усталости, предложила ей возглавить «Черберло», Линдун согласилась, пообещав продолжить ее дело.
Это не означало, что Линдун была безразлична к судьбам клонов или что она была черствее Санаро. Просто она считала, что сможет справиться с этим грузом ответственности.
Из-за особенностей технологии и условий создания клоны «Черберло» имели некоторые отличия друг от друга. Но из-за определенных дефектов — искусственное все же отличалось от естественного — им требовалось регулярное «обслуживание»: замена крови и источников энергии. Они были чем-то средним между клонами и андроидами. Эта сложная технология не стала бы известна, если бы Санаро не нашла членов секретного общества, занимавшихся этими исследованиями.
Благодаря искусственному происхождению их мышление было упрощенным, что делало их идеальными исполнителями приказов. Линдун нуждалась именно в таких людях — беспрекословно подчиняющихся ей и невосприимчивых к чужому влиянию.
(Нет комментариев)
|
|
|
|