Сё, все еще потрясенный увиденным, не мог сдержать своего любопытства. Он знал, что произошло что-то ужасное, но ему нужно было больше информации, чтобы понять, с чем они столкнулись.
— Но кто вас атаковал? — спросил Сё, его голос был полон беспокойства. — И где остальные члены экипажа корабля?
Алекс немного помолчал, собираясь с мыслями, прежде чем ответить.
— Я не знаю, кто на нас напал, — наконец сказал он. — После крушения те, кто уцелел, собрались вместе, чтобы скоординировать действия и понять, что делать дальше.
Лира, стоявшая рядом с Сё, нахмурилась и переспросила:
— Куда делись остальные?
Алекс вздохнул, его лицо было полно тревоги.
— Мы решили отыскать остальных, кто был в хвосте корабля, и найти их. Решено было разделиться: кто-то остался здесь, пока другие ищут остальных. Мало ли, кто-то из хвоста тоже мог так поступить и найти нашу часть корабля.
— Но пока часть команды отправилась в поиски, на нас напали, — продолжил Алекс, его голос стал тише. — Большинство были убиты, а остальным удалось убежать. Я не знаю, кто именно на нас напал.
Лира, с подозрением глядя на Алекса, спросила:
— Значит, ты отправил нам сигнал о помощи?
Алекс удивленно посмотрел на Лиру и ответил:
— Нет, я не отправлял сигнал бедствия.
Элайна, насторожившись, добавила:
— Тогда кто это был?
Все напряглись, готовые к любой угрозе. Лира быстро приняла решение:
— Немедленно приготовиться! Мы здесь не одни, это может быть ловушка.
Команда быстро сгруппировалась и подготовилась к атаке. Они внимательно осматривали окружающее пространство, готовые к любому движению. Но ничего не происходило. Тишина была зловещей, и напряжение нарастало с каждой секундой.
— Нам нужно уходить отсюда, — резко сказала Элайна, ее голос дрожал от тревоги. — Приближается что-то ужасное.
И тут из леса выскочило ужасное чудовище. На его спине стояли существа с силуэтом, напоминающим человеческий, но выглядели они как ночной кошмар — с уродливыми лицами, состоящими из костей.
— Что это? — воскликнул Сё, увидев чудовищ. Он был напуган до глубины души.
— Все, приготовиться! — крикнула Лира, ее голос был полон решимости. — Это могут быть те, кто напал на команду Алекса.
Команда мгновенно перешла в боевую готовность. Их сердца бились быстрее, а мысли лихорадочно метались в поисках плана действий. Чудовище, медленно приближавшееся к ним, казалось, воплощало саму смерть, и всех охватили страх и волнение. Однако, когда существо остановилось напротив команды, один из сидевших на нем заговорил:
— Мы племя Кабани, рады видеть вас, чужеземцы, — произнес он, его голос был спокоен и уверен. — Меня зовут Каспир.
К разговору присоединился и другое существо:
— А меня зовут Яспир, — добавил оно. — Мы хранители этих земель.
Лира, как капитан отряда, решила взять инициативу в свои руки.
— Меня зовут Лира, — сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал уверенно. — Я капитан этого отряда. Мы прилетели сюда, потому что с того корабля шел сигнал бедствия. Мы не причиним вам вреда.
Яспир кивнул, его глаза светились доброжелательностью.
— Мы знаем, — ответил он. — От вас исходит аура добра.
Лира, все еще напряженная, задала вопрос, который мучил ее:
— Это вы напали на этот корабль?
Каспир отрицательно покачал головой.
— Нет, — сказал он. — Мы миролюбивые. Война нам противна.
Элайна, стоявшая рядом с Лирой, перевела дух, но вопросы все еще оставались.
— Тогда кто напал на них? — спросила Лира, ее голос был полон решимости.
Каспир вздохнул, его лицо стало серьезным.
— Мы их называем Касапа, — ответил он. — Они жестоки и хладнокровны. Нам приходится часто обороняться от них.
Сё, слушавший разговор, нахмурился, пытаясь осмыслить услышанное.
— Касапа? Кто они такие? — спросил он, его голос был полон любопытства и беспокойства.
Яспир, стоявший рядом с Каспиром, объяснил:
— Касапа — это племя, которое живет в глубинах леса. Они считают себя высшей расой и стремятся подчинить всех остальных. Мы, племя Кабани, всегда стараемся избегать конфликтов, но иногда нам приходится защищаться.
Вдруг Каспир и Яспир напряглись, принимая боевые стойки. Их глаза забегали по сторонам, словно они чувствовали приближение опасности.
— Что происходит? — спросил Сё, его рука инстинктивно легла на рукоять оружия.
— К нам что-то приближается, — ответила Элайна, ее голос был напряжен. — Их много. Нам нужно срочно уходить.
Яспир, не теряя времени, предложил:
— Мы можем отвести вас в наше поселение. Там вы будете в безопасности.
Лира, как капитан, быстро приняла решение.
— Мы согласны, — сказала она. — Ведите нас.
Команда, следуя за Каспиром и Яспиром, взобралась на спины чудовища, которое напоминала огромную ящерицу. Ее кожа была черного цвета, с длинным хвостом и глазами, похожими на глаза драконов, светящимися зеленоватым светом. Это зрелище поразило всех.
— Никогда не думал, что буду ехать верхом на ящерице, — сказал Сё, его голос был полон удивления. — И еще таких размеров!
Яспир, услышав его слова, удивленно посмотрел на него. — А у вас они разве другие? — спросил он.
— Там, откуда я родом, они маленькие, — ответил Сё. — И они чаще всего зеленого цвета.
Яспир и Каспир переглянулись, их лица выражали удивление.
— Удивительно, — сказал Каспир. — У нас они всегда были такими.
Команда, сидя на спинах чудовищ, двинулась в путь. Ящерицы двигались быстро и уверенно, их мощные лапы легко преодолевали любые преграды. Сё, Лира, Элайна и остальные члены команды были восхищены этим зрелищем. Они чувствовали себя частью чего-то величественного и необычного.
— Это просто невероятно, — сказал Сё, его глаза сияли от восторга. — Мы словно путешествуем в мире фантазии.
Элайна кивнула, ее лицо было полно удивления и радости.
— Я никогда не забуду это путешествие, — сказала она.
Пока команда двигалась верхом на огромной ящерице, Лира, сидевшая сзади, вдруг заметила вдали столб пыли. Ее сердце сжалось от тревоги. Она достала бинокль, чтобы лучше рассмотреть, что приближается к ним.
— Что это? — спросил Сё, заметив ее напряженное выражение лица.
Лира, прижав бинокль к глазам, вглядывалась вдаль. Ее лицо стало серьезным.
— Это… кажется, большая группа существ, — сказала она, ее голос был полон беспокойства. — Они движутся в нашу сторону, и их много.
Элайна, сидевшая рядом, напряглась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|