Чжан Цзэхуэй, вероятно, был типичным примером "притворяться свиньей, чтобы съесть тигра" в обычной жизни. Это было то, что Ли Цинцин поняла много лет спустя.
Жизнь все же давала много подсказок. Например, в тот раз, когда она стояла насмерть, несгибаемая, как скала, он спокойно и даже с некоторой радостью произнес: "Не торопись, у нас еще вся жизнь впереди".
Раздел 1: Я не могу пойти против своей гордости
Ли Цинцин уже достигла возраста, когда пора выходить замуж, и это было видно по отношению ее семьи и друзей.
Но у нее был такой склад ума: лучше разбиться яшмой, чем остаться целой черепицей. Проще говоря, она не могла согласиться на меньшее, но и на большее не рассчитывала.
Ли Цинцин хорошо знала свою заурядную внешность, упрямый и несговорчивый характер, а также вытекающие из этого неуверенность в себе и сильное внутреннее самолюбие.
Она часто подшучивала над собой: "Вот она, печаль книжного червя".
С детства дедушка, сам выходец из интеллигенции, учил ее: "Будь благородной и достойной, не льсти, не бойся, будь гордой и прямодушной".
Позже она подумала, что это просто склад ума мученика.
Поэтому в 26 лет отсутствие отношений казалось неизбежным.
В солнечном марте магнолии цвели пышно.
Ли Цинцин отправилась на свидание вслепую.
Ее партнером был Сюэ Вэнь, доктор экономических наук, вернувшийся из-за границы.
В наше время, когда докторов наук пруд пруди, это не давало особого преимущества, но мама Ли учила верить в принципы и воспитание интеллигенции.
В кафе "Синь Я".
После короткого знакомства Сюэ Вэнь посмотрел на Ли Цинцин, которая выглядела просто, как лапша в бульоне, и спокойно улыбнулся:
— Госпожа Ли — магистр медицины из университета XX?
— Да.
— Сейчас работаете в лаборатории больницы А?
— Да.
— Отец — преподаватель университета, мать — учительница начальной школы?
— Да.
— Есть ли у вас какие-либо хобби?
— Ничего особенного.
— Мне нравятся кандидаты для брака с ясным прошлым, простой жизнью и определенным образованием. Цинцин, могу я так вас называть? Думаю, вы мне подходите. О моей ситуации вы, наверное, в общих чертах знаете. Есть ли у вас какие-нибудь вопросы?
— Нет.
Господин Сюэ, я, пожалуй, пойду.
Сюэ Вэнь очнулся от своей невозмутимой уверенности, встал и остановил Ли Цинцин.
— Цинцин, вы чем-то недовольны во мне?
Думаю, мы вполне подходим друг другу.
— Я вами не недовольна, просто мы не подходим друг другу. Прошу прощения.
Ли Цинцин с сумкой вышла на автобусную остановку и обнаружила, что автобуса обратно нет. Приехала она на попутке с подругой мамы Ли.
Ли Цинцин безнадежно ждала такси. Поток людей в час пик заставил ее, человека с абсолютным топографическим кретинизмом, начать волноваться. Она стала смотреть на карту, пытаясь определить, в какой части города находится это незнакомое место. Конечно, люди с топографическим кретинизмом не умеют читать карты.
Поэтому она сдалась.
Она села на скамейку у дороги и молча наблюдала за толпой напротив.
Был уже полдень, солнце стало мягче, тепло окутывая толпу золотистым сиянием. Ли Цинцин беспомощно начала звонить Ли И, которого называла своим единственным хорошим другом противоположного пола. Ли И был высоким северянином, другом детства Ли Цинцин, счастливо женатым человеком. Ли И пренебрежительно сказал: "Опять заблудилась, да? Скажи, где ты, мы с твоей женой заедем за тобой, мы как раз недалеко".
Жена Ли И, Мо Сяосяо, тоже была хорошей подругой Цинцин — нежная, добродетельная, щедрая и великодушная.
В топографическом кретинизме она могла посоперничать с Цинцин.
Мо Сяосяо выхватила телефон и начала сплетничать.
— Не получилось, да? Ха-ха-ха, я так и знала, что с еще более высокомерным книжным червем ничего не выйдет.
— Задним умом крепка, а сочувствие есть?
— Есть.
На самом деле, я слышала, что Сюэ Вэнь неплохой человек, и условия у него хорошие. Почему бы не попробовать?
— Мо Сяосяо, я тебе говорю, это было просто собеседование. Если бы мне пришлось жить с таким человеком день за днем, я бы не смогла пойти против своей гордости.
Когда Ли Цинцин, сидя на скамейке, говорила это с бесконечной искренностью, изливая душу, она почувствовала улыбку человека рядом. Это была беззвучная, но ощутимая улыбка.
Ли Цинцин не обратила внимания на смех Мо Сяосяо, повесила трубку, повернула голову и увидела недурное улыбающееся лицо, которое спокойно и с улыбкой смотрело на ее слегка удивленный взгляд.
— Вы...
Ли Цинцин, видя его опрятный вид и улыбку, хорошо скроенную белую рубашку и портфель в руке, на мгновение потеряла дар речи и не могла ничего сказать.
— Я жду кое-кого. Я потерял телефон, не могли бы вы одолжить мне свой на минутку?
Мошенник!
Эти два слова мгновенно вспыхнули в голове Ли Цинцин, и она насторожилась. Он улыбнулся, достал из портфеля бумажник, открыл его и показал Ли Цинцин немного наличных, удостоверение личности и прочее.
Затем он положил бумажник на руку Ли Цинцин и сказал: "В качестве залога. Видите, полицейский там, совсем рядом. Одолжите мне, пожалуйста, телефон".
Ли Цинцин посмотрела на него, встретилась с его искренними, улыбающимися глазами, сдалась и послушно протянула телефон.
Потому что этот взгляд явно говорил: "Ты действительно хочешь быть плохим человеком и не помочь тому, кто в беде?"
Он протянул телефон Ли Цинцин.
— Меня зовут Чжан Цзэхуэй. Спасибо вам.
— О, здравствуйте.
Ли Цинцин подумала: "На улицах полно мошенников. Мне все равно, как тебя зовут".
Они сидели молча, наблюдая за прохожими на улице. Чем дольше она ждала, тем меньше Ли Цинцин беспокоилась и становилась спокойнее.
Иногда она поворачивала голову и видела красивый профиль Чжан Цзэхуэя, а иногда ее взгляд сталкивался с его улыбающимся лицом. В душе она тихонько думала: "Закат действительно покрывает все золотистым сиянием, делая его красивым".
Внезапно рядом с ними остановился «Мерседес». Дверца открылась, и показалось такое красивое, молодое, элегантное и интеллигентное лицо. Она с такой же красивой улыбкой кивнула Чжан Цзэхуэю. Чжан Цзэхуэй посмотрел на Ли Цинцин рядом с собой и спросил: "Может, мы вас подбросим?"
— Нет, спасибо, меня должны забрать.
— Хорошо, тогда будьте осторожны. До свидания.
Ли Цинцин смотрела, как они обмениваются понимающими взглядами, и как Чжан Цзэхуэй элегантно уезжает. В душе она тихонько вздохнула: "Похоже, сегодня я встретила не мошенника, а увидела реальную сказку о красавце и красавице".
Она не удержалась и рассмеялась.
Когда Мо Сяосяо и Ли И приехали за ней, солнце уже садилось. Ли Цинцин молча откинулась на сиденье, глядя вперед, куда ехала машина. Иногда она поглядывала на Мо Сяосяо. Мо Сяосяо не выдержала и сказала: "Не сиди так жутко, ладно? Не смотри на меня с улыбкой".
— Тебе не кажется, что закат все так украшает? Мне сейчас кажется, что вы оба тоже очень красивые.
— Отвали!
Мо Сяосяо и Ли И сказали в один голос, четко и решительно.
Ли Цинцин протянула руку, ловя солнечный свет, падающий из окна, и хихикнула.
Прежде чем мама Ли успела начать ее поучать, Ли Цинцин сказала: "Мам, я знаю, что условия у Сюэ Вэня хорошие и он мне более чем подходит, но, мам, я тебе говорю, если бы я жила с ним по его правилам, я бы не смогла пойти против своей гордости".
Мама Ли остолбенела, хотела что-то сказать, но передумала и сдалась.
Летним послеполуднем, когда погода была прекрасной, вдруг небо затянуло тучами, сверкнула молния, прогремел гром, и хлынул сильный дождь.
Ли Цинцин тупо смотрела на дождь, прислонившись к окну, думая, придется ли снова беспокоить Мо Сяосяо, чтобы она ее забрала? Иначе как идти десять минут до автобусной остановки?
Потом она подумала, что это очень неудобно. Мо Сяосяо так не любит выходить из дома в дождливую погоду.
Недурная рука постучала по столу перед ней. Ли Цинцин подняла голову, потерла подбородок и увидела незнакомое, но немного знакомое лицо.
— Чжан Цзэхуэй.
Прежде чем она успела сообразить, он уже назвал свое имя и показал ту красивую улыбку. В голове Ли Цинцин мгновенно промелькнула мысль: "Мне все же больше нравится та мягкая, сияющая улыбка, которую окрасил закат".
Раздел 2: Служение народу
Недурная рука постучала по столу перед ней. Ли Цинцин подняла голову, потерла подбородок и увидела незнакомое, но немного знакомое лицо.
— Чжан Цзэхуэй.
Прежде чем она успела сообразить, он уже назвал свое имя и показал ту красивую улыбку. В голове Ли Цинцин мгновенно промелькнула мысль: "Мне все же больше нравится та мягкая, сияющая улыбка, которую окрасил закат".
— О, это вы тот, кто одалживал у меня телефон, когда ждал машину, верно?
Ли Цинцин, очнувшись от замешательства, вежливо спросила с улыбкой.
— Ага. Врач попросил меня принести кровь на анализ к вам.
Ли Цинцин почувствовала легкое смущение. "Зачем я так фамильярничаю?" — подумала она.
Поставив образец, она сказала: "Результаты анализа будут готовы завтра. Врач сказал вам, когда приходить за ними, верно?"
— Угу, понял.
Он посмотрел на часы и улыбнулся: "Ну что ж, вам, наверное, пора домой?"
Ли Цинцин на мгновение замерла, затем кивнула.
— Тогда я могу вас подвезти по пути.
— Эм, не стоит беспокоиться. Не нужно, спасибо.
— Я не церемонюсь. В такой сильный дождь неудобно добираться. Пойдемте.
Ли Цинцин, видя его серьезное выражение лица, на мгновение потеряла дар речи и просто пошла за ним.
Чжан Цзэхуэй проводил ее под зонтом до пассажирского сиденья, убедился, что она уселась, затем обошел машину, сложил зонт, положил его и сел сам. Манжеты его рубашки были слегка влажными, даже кончики волос промокли.
Ли Цинцин наблюдала за его действиями. Они создавали два разных мира с шумом дождя снаружи, словно его мир был таким спокойным.
Когда машина медленно тронулась, Чжан Цзэхуэй снова показал свою красивую, искреннюю улыбку Цинцин, которая глупо смотрела на него, задумавшись. Только тогда Цинцин внезапно очнулась от оцепенения и поспешно посмотрела вперед.
— Я работаю в компании "Синь Юй". Это небольшая компания, которую мы открыли с партнерами, всего 5 человек. Мы занимаемся разработкой программного обеспечения. Вот моя визитка.
Ли Цинцин взяла визитку обеими руками, вежливо убрала ее и сказала: "Спасибо".
Не зная почему, в ее голове невольно снова промелькнули слова "мошенник".
Машина плавно ехала под дождем. Ли Цинцин постепенно отказалась от своей защитной реакции против мошенника, потому что она уже "села на корабль вора", а из-за топографического кретинизма и сильного дождя снаружи она давно потеряла ориентацию. Она лишь молча посмотрела на телефон и про себя повторила номер быстрого набора Ли И на всякий случай.
Ли Цинцин, уже отказавшись от настороженности, откинулась на удобное сиденье и повернула голову, чтобы посмотреть на профиль Чжан Цзэхуэя. Это было лицо с очень красивым контуром...
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|