Глава 2

Моя коллега пошла за автографами Ван Хэди и Цинь Сяосяня, а я стояла в углу и ждала, когда появится Тань Цзяньцы. Вот он вышел, медленно направляясь в мою сторону. Я заметила, как медленно он шел. Еще бы, после трех-четырех часов съемок он, должно быть, очень устал.

Я задумалась, не будет ли слишком навязчиво с моей стороны подойти к нему за автографом. Но кто-то оказался быстрее меня. Я наблюдала, как девушка, получив заветный автограф, довольно улыбалась, не решаясь уйти. И я тоже решилась.

С замиранием сердца я произнесла первые слова, которые когда-либо говорила Тань Цзяньцы: — Учитель Тань, я…

Голос дрогнул, и я не смогла продолжить. Я взволнованно смотрела на него, а он, казалось, ждал, когда я закончу фразу. Я понимала, что ужасно нервничаю. Что же делать? Я не хотела ударить в грязь лицом перед своим кумиром.

— Я… я…

— Автограф? — спросил Тань Цзяньцы, глядя на меня.

Я энергично кивнула и протянула ему ручку и бумагу.

— Что написать? — Его голос был таким приятным! Но я все еще очень волновалась. — Напишите, пожалуйста, «Счастья и благополучия», — наконец пробормотала я.

Пусть у учителя Таня будет счастье и благополучие.

— Как тебя зовут? — спросил он.

— Тань Хуа.

Иероглиф моего имени 姡 может читаться как «хуо», что означает «стыд» или «хитрость», и как «хуа» — «уродливая». Я не хотела, чтобы меня считали уродливой, поэтому просила всех называть меня «Тань Хуо».

— Красивое имя, — сказал он.

— Готово, — сказал он, и я взяла у него ручку и бумагу.

— Спасибо, учитель Тань.

Я смотрела, как он уходит, и мое сердце словно улетало вместе с ним.

Открыв глаза, я подумала, что сон наконец закончился. Но почему мое поле зрения стало таким широким?

— Кря! — Я хотела закричать, но получилось только это.

Я испугалась. Неужели я попала в какое-то странное место? А как же автограф учителя Таня? Я ведь даже не успела его как следует рассмотреть!

Какая досада!

— Кря-кря-кря! — заголосила я. Ко мне подошел какой-то человек, и я узнала в нем… звезду! Он поднял меня на руки. — Ты хоть и утка, но мы сейчас гуляем по району, так что веди себя прилично.

Это был Чэнь Ижу!

Не может быть! Я превратилась в утку с шоу «Привет, суббота!»?

Я несколько раз крякнула, и тут появилась Чжао Сяотан. Она схватила меня на руки, и, хотя я попыталась вырваться, у меня ничего не вышло. Ну и ладно, пусть обнимает, от красивой девушки приятно пахнет. Но тут я осознала еще одну проблему.

Я же совсем забыла услышать, как старший брат говорит Чжао Сяотан: «Дорогая, у меня аллергия на уток»!

Что же делать? Я пропущу этот момент! Но на площадке еще были Юй Шусинь и Ли Сюэцинь. У меня еще есть шанс это услышать!

Тут появились Ли Сюэцинь и Тань Цзяньцы. Они шли, держась за руки.

— Дорогая, посмотри, какой у нас красивый и оживленный район… — говорил Тань Цзяньцы.

В этот момент Чэнь Ижу подвел меня ближе к ним. Тань Цзяньцы вдруг отвернулся и поднял руку к лицу. Я видела в профиль, как он играет свою роль.

— Кря-кря-кря! — подыграла я.

— Дорогая, у меня аллергия на уток, — произнес Тань Цзяньцы.

И тут, как и ожидалось, Ли Сюэцинь обняла его. — Не бойся, дорогой, я тебя защищу!

Тань Цзяньцы посмотрел на Ли Сюэцинь с теплотой и доверием в глазах.

— Вау! — раздались возгласы.

— Потрясающе! — воскликнул учитель Хэ. — Сюэцинь, ты不愧是 наша милашка!

— Милашку еще не выбрали, — заметила Чжао Сяотан.

— Это должна быть я! — заявила Юй Шусинь.

— Все отлично справились, — поспешил сгладить ситуацию учитель Хэ. — Давайте спросим у старшего брата, какая из претенденток на звание милашки ему больше по душе.

Тань Цзяньцы улыбнулся и вдруг направился ко мне. Я напряглась. Зная его образ мышления, он вполне мог взять меня на руки и заставить выбирать. Но я же сейчас утка!

И потом, если Тань Цзяньцы меня обнимет, мне больше никогда в жизни не придется мыться!

Пока я переживала, он прошел мимо меня к Чэнь Ижу. — Давайте перейдем к следующему этапу.

Я так и знала, что он не станет делать поспешный выбор. Сегодня Юй Шусинь играла пару с Ван Хэди, Ли Сюэцинь хорошо смотрелась с Цинь Сяосянем, а с Чжао Сяотан у него были отношения старшего брата и младшей сестры. Насколько я помню, после того как Тань Цзяньцы стал популярен, он ни с кем не создавал любовную пару для публики.

И это внушало мне доверие.

Настала очередь Тань Цзяньцы и Юй Шусинь. Тань Цзяньцы играл так же хорошо, как и раньше, и даже сложил пальцами сердечко вместе с Юй Шусинь.

Я с удовольствием наблюдала за ними, не чувствуя усталости. Но как только их выступление закончилось, нужно было готовиться к следующему, а мне, утке-реквизиту, пора было уходить со сцены.

Меня унес сотрудник, и я даже не успела взглянуть на Тань Цзяньцы.

— Старший брат, мне показалось, или та утка все время смотрела на тебя? — спросил Цинь Сяосянь у Тань Цзяньцы.

— Она услышала, как я сказал про аллергию на уток, вот и смотрела, — пошутил Тань Цзяньцы.

— Старший брат, тебя все любят, даже животные! — улыбнулся Цинь Сяосянь.

— Возможно, — сказал Тань Цзяньцы, садясь на стул. — Ладно, старина Цинь, теперь твоя очередь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2

Настройки


Сообщение