Поначалу, увидев Синьлин Цзюня, Бай Чуань не испытал никаких особых чувств, лишь отметил, что тот выглядит очень молодо, совсем не по годам. Он даже хотел расспросить Синьлин Цзюня о секретах здоровья и долголетия — ведь было бы жаль, если бы такая красивая внешность не получала должного ухода и подвергалась разрушительному воздействию времени. Бай Чуань искренне переживал за это.
Сейчас же, глядя на госпожу Ни Эр, Бай Чуань мгновенно вспомнил знакомое лицо.
Вот оно как.
Этот Синьлин Цзюнь рядом с ним — разве не тот самый бедолага из шестого сезона, которого в самом начале прикончила собственная дочь? Отец Тянь Янь. Только, судя по догадкам знатоков, он должен был быть принцем царства Ци, разве нет?
Эти знатоки даже приводили вполне убедительные аргументы, основанные на стиле одежды. Как же он стал Синьлин Цзюнем?
Бай Чуань хоть и не был силен в истории, но помнил, что Синьлин Цзюнь, кажется, умер от болезни.
Глядя на госпожу Ни Эр, Бай Чуань старался не выдать себя. Хотя в будущем она и покинула «Закон и Сеть», сейчас она еще не была перевоспитана неким безымянным героем и оставалась настоящей убийцей. Если она узнает, что он раскрыл ее личность, то, учитывая жестокость «Закона и Сети», ее вполне могли бы устранить.
«Хм, нет, не то. Я уже несколько раз посмотрел на нее. Если я сейчас перестану на нее смотреть, это будет выглядеть подозрительно!»
Бай Чуань уже хотел отвести взгляд, но, подумав об этом, передумал и продолжил разглядывать госпожу Ни Эр. Такая красавица — как можно не смотреть на нее? Разве это не странно?
Бай Чуань не только смотрел, но и делал это открыто, не скрываясь.
Вэй Уцзи заметил перемену в Бай Чуане и про себя подумал, что слова юноши о неприязни к мужчинам, похоже, действительно правда. Жаль, конечно.
Чего именно жаль, Синьлин Цзюнь и сам не знал. Он просто так подумал.
Ни Эр тоже почувствовала на себе взгляд Бай Чуаня. Этот взгляд был таким пылким, словно хотел прожечь ее одежду насквозь, что ей стало немного неловко. Однако, заметив, что Бай Чуань — настоящий красавец, она стерпела.
Если бы на нее так смотрел какой-нибудь уродец, она бы запомнила это и при случае выколола бы ему глаза.
Но раз уж этот юноша был так красив, она пока не будет обращать на это внимания.
Чтобы выполнить задание, она усердно училась играть на гуцине и танцевать. Теперь, когда ей наконец удалось приблизиться к Вэй Уцзи, она не могла допустить провала и все испортить.
С непроницаемым лицом она подошла к столику, поставила на него гуцинь, положила руки на струны и начала играть.
Мелодия лилась, подобно журчанию ручья в ущелье, словно горный ветер и яркая луна над вершинами, наполняя слух приятным ощущением и расслабляя все тело.
Вэй Уцзи полностью погрузился в музыку, прикрыв глаза и слегка постукивая пальцами по столику перед собой, словно вторя ритму мелодии.
Бай Чуань же продолжал разглядывать госпожу Ни Эр.
Что до качества музыки, он в этом не разбирался. Он не знал ни теории музыки, ни музыкальной грамоты, разве что «до-ре-ми-фа-соль-ля-си» и «гун-шан-цзюэ-чжи-юй». Он даже пел фальшиво, поэтому, конечно, не мог погрузиться в музыку и почувствовать резонанс с играющей.
Хотя, мелодия, наверное, была хорошей… наверное!
По крайней мере, ему не казалось, что она звучит плохо.
Его мысли вновь вернулись к образу Цзин Ни, убийцы из «Закона и Сети», из аниме, которое он смотрел в прошлой жизни. Сравнив оба образа, он решил, что нынешний ей больше к лицу. И дело было вовсе не в том, что ее слегка обнаженные плечи выглядели соблазнительно, а в том, что из-за дождя образ из «Закона и Сети» казался немного… сальным!
Мелодия стихла.
— Прекрасно! — воскликнул Вэй Уцзи, восхищенно хлопая в ладоши. — Чудесная музыка, такая приятная и чарующая. Сю Нян не обманула меня.
— Господин Бай Чуань, как вам?
Бай Чуань пришел в себя и кивнул: — Да, действительно неплохо. Музыка прекрасна, а исполнительница еще прекраснее.
Хороша ли была музыка, он не знал, но девушка определенно была красива.
Вспомнив слова красавицы Сю Нян, он обратился к Вэй Уцзи: — Непревзойденное мастерство госпожи Ни Эр в игре на цине я уже оценил, но хотел бы увидеть ее непревзойденный танец.
Услышав слова Бай Чуаня, Вэй Уцзи, завсегдатай публичных домов, сразу понял, к чему тот клонит, и обратился к госпоже Ни Эр: — Госпожа Ни Эр, не могли бы вы станцевать для нас, чтобы мой юный друг мог полюбоваться вашим искусством?
Ни Эр кивнула, втайне интересуясь отношениями между Бай Чуанем и Вэй Уцзи.
Ей тоже сначала пришла в голову мысль об отношениях старшего брата Вэй Уцзи, Вэйского Вана, с Лунъян Цзюнем, но она тут же отбросила ее. Судя по тому, как Вэй Уцзи и этот юноша по имени Бай Чуань смотрели на нее, оба они, несомненно, предпочитали женщин.
Конечно, не исключено, что они были бисексуальны.
Хотя Вэйский Ван и благоволил Лунъян Цзюню, это не мешало ему иметь наложниц и сыновей!
Убрав гуцинь, Ни Эр начала танцевать.
Из-за своей настоящей профессии ее движения были невероятно грациозными. Сложные танцевальные па ей давались легко и непринужденно. Ее танец был прекрасен, словно полет испуганного лебедя, изящный, как парящий дракон, что, естественно, вызвало у Вэй Уцзи очередной вздох восхищения.
В отличие от того, как он слушал музыку, Бай Чуань теперь смотрел на танец очень внимательно.
В музыке он не разбирался, но танец — это другое дело. Он смотрел с большим интересом.
Прослушав музыку и посмотрев танец, Бай Чуань провел здесь еще некоторое время. Он надеялся получить какие-нибудь особые услуги от древних девушек, но Вэй Уцзи вдруг сказал, что пора возвращаться.
Бай Чуань был немного озадачен.
Вэй Уцзи ведь не производил впечатление порядочного человека.
И это все?
Так значит, ты позвал меня развлекаться, чтобы просто послушать музыку и посмотреть танец?
Тем не менее, Бай Чуань послушно последовал за Вэй Уцзи. Но про себя он подумал, что раз уж он побывал здесь с Вэй Уцзи и знает дорогу, то нет ничего сложного в том, чтобы прийти сюда еще раз. Первый блин комом, как говорится. Пока он в Синьлине, он вполне может прийти сюда сам!
Вэй Уцзи, вероятно, не стал заказывать никаких особых услуг в его присутствии просто потому, что стеснялся посторонних.
Ничего, в следующий раз он придет один, и тогда Вэй Уцзи не будет неловко.
(Нет комментариев)
|
|
|
|