Марионетка

Марионетка

Второй день наступил очень быстро, или, вернее сказать, день свадьбы наступил очень быстро.

Лин Шаотун, конечно, знала, что ее родной отец-император продал ее.

Хотя ей очень хотелось сопротивляться, факты говорили ей:

Бесполезно.

Что бы она ни делала, все было бы напрасно.

Лин Шаотун смотрела на себя в зеркало, облаченную в свадебное платье.

В эту эпоху женщины были не более чем марионетками на ниточках, которыми мужчины могли распоряжаться по своему усмотрению, и они никак не могли жить так, как мечтали.

Они могли жить, только полагаясь на мужчин, и совершенно не могли выжить без них.

Лин Шаотун самоиронично улыбнулась.

Говорила, что не станет женщиной, запертой на всю жизнь в гареме, но в итоге все равно стала той, кого ненавидела.

— Принцесса, паланкин прибыл, нам пора идти, — Янь Жуань наклонилась и тихонько сказала ей на ухо.

Она пришла в себя, Янь Жуань помогла ей надеть красное покрывало.

И помогла ей сесть в паланкин.

Среди провожающих Лин Шаоцин был единственным, кто плакал из-за того, что Лин Шаотун выходила замуж.

Лин Шаоцин — это Третий Принц страны Северное Чэнь, брат-близнец Лин Шаотун.

Он все время винил себя: если бы он не настоял на встрече с императорской сестрой, вероятно, не произошло бы столько неприятностей.

Перед свадьбой Лин Шаотун долго утешала его, прежде чем он успокоился.

Это был первый раз, когда Янь Жуань видела Третьего Принца плачущим с тех пор, как она стала служанкой Лин Шаотун, и это потрясло ее на некоторое время.

Но даже если он был морально готов, теперь, увидев собственными глазами, как его родная сестра садится в свадебный паланкин, он все равно не мог сдержать слез.

Свадебный паланкин вскоре въехал во дворец.

— Принцесса, осторожнее под ноги, — Янь Жуань помогла Лин Шаотун выйти из паланкина.

Она поддерживала ее всю дорогу, и под возглас: «Благоприятное время настало, невеста входит в зал!» они вошли в главный зал.

И под другой возглас: «Жених прибыл!» Император Линцзян подошел, чтобы поддержать невесту.

Лин Шаотун не стала уклоняться и вполне естественно положила руку.

— Первый поклон Небу и Земле.

— Второй поклон родителям.

— Поклон супругов друг другу.

Как только жених и невеста встали, матушка-служанка принесла жезл и передала его Императору Линцзян.

Император Линцзян поднял красное покрывало, и в его глазах Лин Шаотун смотрела на него своими полными нежности глазами.

Затем дворцовая служанка принесла вино из скрещенных чаш, и после того как они выпили вино, снова раздался возглас: «Благоприятное время настало, отправляйтесь в свадебные покои!»

...

По слухам, императрица получила благосклонность только один раз — в день свадьбы.

Говорят, позже из-за проблем со здоровьем она не могла иметь детей, и император одним взмахом руки передал наследного принца, рано потерявшего мать, на попечение императрицы.

Таким образом, Лин Шаотун стала матерью Ло Сянчжи.

Это показывает, насколько важна была Лин Шаотун для Императора Линцзян.

После свадьбы императрица каждый день пыталась найти способ просить императора разрешить ей покинуть дворец.

Но ей несколько раз отказывали под предлогом того, что женщинам из внутреннего двора нельзя покидать дворец.

Когда она была принцессой, Лин Шаотун хотя бы несколько раз выходила, а теперь не могла выйти ни разу.

Поэтому Лин Шаотун решила тайком перелезть через стену дворца.

Но... все же была обнаружена этим проклятым императором.

Он, покрытый пылью дороги, прибыл во дворец императрицы.

— Любимая наложница, я слишком разочарован в тебе, — сказал он евнуху Лю, стоявшему позади него. — Читай!

— За то, что императрица самовольно покинула дворец, я решил отправить императрицу в Холодный Дворец. Сим повелеваю! — прочитал евнух Лю.

Лин Шаотун внешне стояла на коленях и отвечала, но в душе думала: "Этот указ написан без начала и конца, и кто знает, как этот проклятый император учился!"

Она беспомощно покачала головой в душе.

Узнав, что Лин Шаотун отправлена в Холодный Дворец, Ло Сянчжи сразу же отправился к Императору Линцзян, чтобы добиться справедливости.

— Ваш покорный сын не знает, что именно сделала мать-императрица, чтобы отец-император отправил ее в Холодный Дворец.

— Твоя мать-императрица самовольно сбежала из дворца. К счастью, я ее обнаружил, иначе императорская семья стала бы посмешищем для разговоров после еды! — сказал Император Линцзян, качая головой.

— Но, отец-император, запрет женщинам из внутреннего двора покидать дворец — это изначально устаревший обычай. Наши мысли должны быть передовыми... — возразил Ло Сянчжи.

Не успел он договорить, как Император Линцзян ударил по столу и гневно сказал: — Довольно, Сянчжи, это дело не твое.

Словно что-то вспомнив, он добавил: — И тебе не стоит навещать свою мать-императрицу. Думаю, сейчас она не хочет, чтобы ее беспокоили.

— Да... отец-император, — неохотно ответил Ло Сянчжи.

Следующим утром в Холодном Дворце.

— Ваше Величество Императрица, пора вставать и переодеваться, — позвала Янь Жуань, войдя в комнату.

Изначально у Лин Шаотун было много личных дворцовых служанок, но поскольку ее отправили в Холодный Дворец, осталась только одна служанка — Янь Жуань.

Возможно, потому что она была сонной, Лин Шаотун вдруг сказала: — Какая еще Ваше Величество Императрица? Ты ведь всегда называла меня Принцессой?

— Но... Ваше Величество Императрица, это... это не по правилам.

Лин Шаотун снова задумалась, приложила руку ко лбу и пробормотала: — Верно, я вышла за него замуж!

— Я больше не принцесса.

— Ваше Величество... — Вы всегда Принцесса.

Но вторую часть фразы она не была уверена, стоит ли произносить вслух.

Потому что то, что Лин Шаотун больше не принцесса, было неоспоримым фактом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Марионетка

Настройки


Сообщение