Глава 1

Ночь очерчивала силуэты красных галерей и черепичных крыш. Высокие дворцовые стены не могли скрыть доносившихся из павильона Фэнмин тревожных звуков.

За колеблющимися занавесями женщина, лежавшая под императором Сянь-ди, стискивала зубы, пытаясь сдержать стоны. Император Чжао Сянь сжимал ее волосы и продолжал свои действия. Женщину тошнило от происходящего, но сквозь шум она услышала приглушенный голос Чжао Сяня.

— Тебя так раздражает, что я уделяю внимание другим? — Он грубо схватил ее за подбородок, повернув изуродованную половину лица к себе. — Моя уродливая наложница, ты такая ревнивая.

Он словно нарочно причинял ей боль, замерев на мгновение. Прижавшись губами к ее влажной от пота шее, он спросил: — Зачем ты столкнула Чжэнь-фэй в пруд с лотосами?

— Завидуешь, что она моложе? Красивее? — Голос Чжао Сяня был ледяным. — В этом дворце даже служанки выглядят лучше, чем ты сейчас. Ты никого не можешь вынести?

Женщина молчала, не издавая ни звука. Терпение императора иссякло. Он резко ускорил движения. Эта женщина была словно дикая лошадь, которую невозможно приручить. Но Чжао Сянь был императором, и его гнев был страшен. Однако она не боялась.

Он испробовал все: побои, унижения, но ничто не могло сломить эту маленькую женщину.

— Дуань Линъэр, говори! — Чжао Сянь перевернул ее и увидел, что ее губы искусаны до крови. Он нахмурился и крепко сжал ее челюсть. — Что, хочешь умереть?!

— Уродливая наложница, думаешь, после смерти встретишься с Сун Цинчэном? Не надейся, — Чжао Сянь сжал ее губы, продолжая свои действия, но в его глазах читалась холодная жестокость. — Пока я жив, вы никогда не будете вместе, ни живыми, ни мертвыми!

Эти слова словно задели какую-то скрытую струну. До этого безжизненная, уродливая наложница вздрогнула, ее глаза распахнулись, и в них вспыхнул гнев. Она начала отчаянно вырываться, как рыба на разделочной доске.

— Я не толкала твою Чжэнь-фэй! — закричала она. — Чжао Сянь, убей меня!

— Убить тебя? Это слишком просто. — Красивый император, тяжело дыша, схватил ее руки и усилил хватку. — Я сделаю так, что ты всю жизнь будешь моей уродливой наложницей.

То, что должно было быть актом близости, было наполнено ненавистью, превратившись в адскую муку.

Ночь углубилась. Колокольчики под карнизом прозвенели три раза, и Чэнь Гочан вошел в покои.

— Не допусти, чтобы она зачала наследника, — приказал император, глядя сверху вниз. — Сидеть в чане, массаж живота… У Нэй Тин Сы есть множество способов предотвратить беременность. Делай, что хочешь.

— Слушаюсь, — Чэнь Гочан поклонился и, получив приказ, велел завернуть уродливую наложницу в циновку и отнести в Бао Ши.

Тех, кого приносили в Бао Ши глубокой ночью, нельзя было назвать фаворитками. Двух евнухов, дежуривших там, разбудили, и они были недовольны. Увидев, что им доставили известную на всю округу уродливую наложницу, они стали еще более небрежны, быстро раздев ее и привязав к деревянной раме.

— Ваше Высочество, вы знаете правила этого места, — сказал один из евнухов. — Вам придется испытать немало боли. Не держите на нас зла, вините императора, который не желает вашего ребенка.

Второй евнух уже выбрал две деревянные доски. — На мой взгляд, с вашей внешностью не стоит и пытаться добиться благосклонности императора. Живите себе спокойно и умрите в этом дворце. Зачем вам было связываться с любимой наложницей императора, Чжэнь-фэй? Эх… потерпите немного.

В Бао Ши было холодно и темно. Дуань Линъэр не могла сопротивляться, пока евнухи били ее по животу досками. В помещении раздавались только шлепки. Сначала боль была терпимой, и Дуань Линъэр старалась не кричать. Но вскоре по ее бедрам потекла вязкая жидкость.

Избиение не прекращалось, наоборот, удары становились все сильнее и чаще. Тупая боль в животе превратилась в острую, невыносимую, словно ее внутренности разрывали на части. Дуань Линъэр закричала от боли, пытаясь свернуться, но веревки держали ее крепко.

— Больно, очень больно, остановитесь, прошу вас… — Дуань Линъэр побледнела, с ее лба катился крупный пот. Она продолжала умолять: — Я не толкала, не толкала Чжэнь-фэй…

Евнухи не обращали внимания на ее мольбы, продолжая бить ее до тех пор, пока жидкость не перестала течь, и не показалась кровь. Они уже собирались остановиться, но вдруг из-под Дуань Линъэр хлынула кровь, стекая по ее белым бедрам. Такого раньше не случалось, и евнухи запаниковали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1

Настройки


Сообщение