Глава 6 (Часть 1)

Глава 6

Мысли о их прежней близости разжигали в Чэн Е глубокое желание. Тоска, накопившаяся за месяц воздержания, становилась все более неуправляемой.

Утреннее облегчение лишь немного притупило остроту, но не решило основной проблемы его сильного желания.

Он тихо повернул ручку двери. Их комната никогда не запиралась.

Он легко вошел в спальню любимой.

Комната была погружена в привычный за два года полумрак, но он уверенно направился к кровати.

В темноте его зрение оставалось острым.

Глядя на ее прекрасное лицо во сне, его желание усилилось.

Он слегка горько улыбнулся.

Она была действительно красива: слегка вьющиеся серебристые волосы, нежная, бело-розовая кожа, казалось, источала легкий аромат. Больше всего он любил ее глаза, способные поглотить его душу, чистые, как родник, прозрачные и ясные, словно собравшие всю духовную энергию мира.

Розовые губы были нежны, как лепестки сакуры. Маленький, слегка вздернутый носик придавал ее лицу еще больше нежности.

Сейчас она тихо дышала, источая сладкий аромат, который его завораживал.

Он осторожно откинул тонкое одеяло, прикрывавшее ее лицо. В его глазах, полных желания, что-то неудержимо дрогнуло. Желание, казалось, стало еще более сильным.

Она спала.

Ее изящное тело излучало легкое очарование. Желание Чэн Е этой ночью было стремительным и сильным, оно больше не поддавалось контролю. После месяца воздержания он хотел лишь быть рядом с ней.

Он провел пальцами по ее серебристым, гладким и густым волосам. — Я не видел тебя как следует целый месяц, моя хорошая... стала еще красивее.

— Ты, бессердечная малышка, целый месяц размышляла и пришла к такому ответу? Ты думаешь только о счастье своей мамы, но решила пожертвовать нашим будущим, — он всегда понимал ее, знал, что ее колебания связаны не с кровным родством, а со страхом, что мама не сможет принять их отношения. Поэтому история, рассказанная Чэн Нанем, не разрешила их нынешний конфликт, но, по крайней мере, сняла с него последние сомнения. Теперь они могли быть вместе без оглядки.

Он нежно коснулся ее нежных губ, провел по ним подушечкой пальца, а затем с нежностью прижался к ним своими губами. Он словно погрузился в мир, принадлежащий только ему и его любимой.

Внезапно он встал, подошел к краю кровати, взял ее за изящную ножку. На ней была красная цепочка на щиколотке.

Прозрачно-красная, словно жемчуг, она гармонично смотрелась на ее белой, изящной ножке, придавая ей особую прелесть.

Он нежно погладил ее...

— Хорошо, что ты ее носишь, иначе сегодня ночью тебе бы не поздоровилось, — раздался низкий голос Чэн Е, в котором чувствовалась глубокая радость.

Он нежно поцеловал вокруг цепочки, целуя ее белую, изящную ножку. Его дыхание в темноте стало учащенным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение