Я видел, как осторожен был мой мастер, и мне было очень непонятно. Я думал, что он слишком осмотрителен, даже не смея обидеть такого дилетанта, как Чжао Люва, у которого нет ни школы, ни наставника. Раньше Чжао Люва помыкал им, а он терпел; теперь Чжао Люва практикует злые искусства, а он делает вид…
Авторизуйтесь и оплатите доступ, чтобы прочитать главу полностью.