Глава 7: Прослушивание

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В день прослушивания Цзи Юй узнал, что Вань Сюэ сообщила не только ему одному, но и нескольким другим артистам под её началом, которых он лишь смутно знал.

Прослушивание проходило на третьем этаже Здания Линхай. В зале в основном были такие же молодые и малоизвестные люди, как он. Конечно, состоятельные и знаменитые люди не стали бы толпиться с ними в одном зале.

Цзи Юй окинул взглядом присутствующих, не увидев ни одного знакомого лица. Они либо расхаживали взад-вперёд, либо настраивались, либо что-то бормотали, лишь изредка поднимая глаза на вновь прибывших, а затем продолжали свои приготовления. Все они были конкурентами, и никто не хотел, чтобы его сейчас отвлекли.

Эта дорама, для которой проводилось прослушивание, была веб-дорама детективного жанра под названием «Следователь», также адаптированная из романа. Она была основана на одноимённой серии длинных романов, которая была популярна семь-восемь лет. Говорят, инвесторы вложили большие деньги, чтобы снять эту дораму хорошо. Хотя это была веб-дорама, сейчас уже не те времена, когда веб-дорамы только начинали набирать популярность. Хорошо снятая веб-дорама могла стать очень успешной, и даже многие актёры первого и второго эшелона, чья популярность снизилась, приходили сниматься в них, чтобы укрепить свою известность.

Более того, согласно информации, полученной Вань Сюэ, было неизвестно, кто стоял за этой дорамой, но было ясно, что у этого человека очень сильная поддержка. Вань Сюэ отправила Цзи Юя и других своих артистов на прослушивание, не без мысли попытать удачу и установить контакт с этим человеком за кулисами.

Продюсеры и инвесторы «Следователя» были амбициозны, и команда, которую они пригласили, естественно, была на высоте. Режиссёром был Сюй Тан, недавно получивший награду «Лучший новый режиссер» на Премии «Золотая ветвь», а сценаристом — Янь Шань, очень уважаемый в индустрии, автор многих популярных произведений. Однако для нескольких главных ролей всё ещё не было подходящих кандидатов.

Хотя Сюй Тан был молодым режиссёром, он был упрямым и строгим, а также сам являлся поклонником романа, поэтому он ни за что не рассматривал тех, кто не соответствовал оригинальному образу. Но главный герой романа — красивый двадцатилетний юноша, гениальный детектив, немного двуличный, высокомерный из-за таланта. Большинство молодых актёров в индустрии не могли справиться с этой ролью; те, у кого был актёрский талант, были слишком стары или не подходили по внешности, поэтому подходящего актёра на главную роль никак не могли найти.

В конце концов, продюсеры решили действовать по принципу «пытаться спасти безнадежное дело» и объявили открытый кастинг! Таким образом, они могли найти актёров и одновременно привлечь внимание к дораме, убив двух зайцев одним выстрелом.

Вот только сейчас Сюй Тан не знал, было ли это решение хорошим или плохим. Прослушивания начались позавчера и должны были продлиться три дня, но, несмотря на то, что они смотрели так долго, большинство других ролей были уже утверждены, а главного героя всё ещё не было.

Цзи Юй получил сценарий для прослушивания и ушёл в угол, чтобы заучивать реплики. Он всегда не любил, когда ему мешали заучивать реплики, а Вань Сюэ тем временем впервые официально оценивала этого нового молодого человека.

«Это очень харизматичный новичок», — подумала Вань Сюэ.

Когда Гуань Синьи всучила его ей, она на самом деле не была рада. Пока Цзи Юй снимался в «Лесу солнечного света», она была занята переквалификацией нескольких своих ведущих артистов и почти не видела Цзи Юя. Только после того, как она услышала много слов о Цзи Юе от Лин Чэнхуэя, она начала серьёзно относиться к нему.

Но на самом деле Вань Сюэ привела Цзи Юя на прослушивание просто для того, чтобы он попробовал свои силы. Она не возлагала никаких надежд, ведь даже Лин Чэнхуэй, её самый многообещающий артист, сказал, что результаты прослушивания не очень обнадёживают. А этот новичок? Она не верила в чудеса.

Вань Сюэ отправила Лин Чэнхуэя на прослушивание в первый же день. Она надеялась, что Лин Чэнхуэй сможет с помощью этой дорамы постепенно перейти к актёрам, ориентированным на игру, но Сюй Тан отклонил даже его. Только тогда она позволила другим своим артистам попытать удачу.

Цзи Юй некоторое время заучивал реплики, затем искал нужное чувство, и когда он почувствовал, что готов, его как раз позвали войти.

Он скромно поприветствовал режиссёров, и на его губах появилась улыбка: — Я буду прослушиваться на роль главного героя, Бай Му.

Сюй Тан слегка прищурился: — Хорошо, начинайте.

Этот человек, безусловно, был самым выдающимся по внешним данным, но его образ никак не ассоциировался с образом элегантного хулигана, самонадеянного и хитрого молодого гениального детектива из романа.

Однако эта улыбка Цзи Юя... это был явно тот самый высокомерный Бай Му!

Цзи Юй приподнял подбородок, ничего не говоря, резко развернулся, подошёл к двери и облокотился на неё в самой удобной позе.

Сюй Тан замер, а затем понял, что Цзи Юй уже вошёл в роль.

Бай Му лениво прислонился к двери, в его чёрных глазах читалась полная насмешка: над убийцей, над жертвой, над полицией, ведущей расследование, но он не произнёс ни слова.

— Глупый убийца! — внезапно раздался его тихий насмешливый смех. — Я говорю, ты думаешь, если ты привёл меня на место преступления и показал свои ложные улики, я действительно не пойму, как ты это сделал?

Сказав это, он медленно поднял глаза, один за другим оглядывая присутствующих, с естественной устрашающей силой, заставляя людей избегать его взгляда.

Затем взгляд Бай Му внезапно остановился на одном из присутствующих, и его глаза стали острыми: — Я говорю, тебе лучше честно признаться самому, мне лень объяснять.

Казалось, он услышал яростное опровержение и оправдания этого человека. Бай Му нахмурился, наконец выпрямился, его красивые брови слегка сошлись, на лице появилось нетерпение: — Ладно, раз уж ты ни за что не хочешь признаваться, то я скрепя сердце расскажу, как и почему ты убил эту женщину.

Он шаг за шагом приближался к толпе, каждый его шаг словно наступал на бьющееся сердце, создавая сильное давление, заставляя людей бояться громко дышать. При этом лёгкая улыбка на его лице заставляла чувствовать его одновременно бесцеремонным и самонадеянным, но его невозможно было ненавидеть; напротив, все их мысли были прикованы к каждому его движению.

Он подошёл к тому, кого назвал убийцей. Вероятно, недовольный болтовнёй и руганью убийцы, он высокомерно поднял голову, взглянул на него, затем с отвращением отвернулся, словно не желая больше смотреть на него, но в тот момент, когда никто не успел среагировать, он внезапно сделал бросок через плечо и с силой швырнул человека на землю: — Ты думаешь, я дурак?! Если я расскажу сейчас, то потом в полицейском участке мне придётся объяснять всё всем остальным, а у меня нет такого терпения!

Закончив, он хлопнул в ладоши и сказал остолбеневшим полицейским: — Эй, вы, быстро хватайте его и тащите обратно. В полицейском участке я объясню, как этот глупый убийца совершил преступление.

Затем он сунул руки в карманы, грациозно развернулся и первым вышел из комнаты.

Сюй Тан всё ещё был погружён в мир того надменного молодого детектива. Придя в себя, он обнаружил, что Цзи Юй сдержанно улыбается, глядя на присутствующих: — Уважаемые режиссёры и наставники, моё выступление окончено.

Цзи Юй выбрал самый короткий из трёх предложенных отрывков для прослушивания, но и самый сложный. Согласно заданному образу, Бай Му — это человек, который производит впечатление крайне самонадеянного и действующего нестандартно. Казалось бы, такой человек должен быть неприятен, но под пером автора романа читатели его обожали.

И если сейчас его сыграть, то малейшее отклонение от образа сделает этого персонажа неприятным. А может ли абсолютный главный герой дорамы быть неприятным? Нет, по крайней мере, в этой дораме — нет.

Вот почему Сюй Тан был недоволен всеми, кто приходил на прослушивание на главную роль до этого. Молодого и гордого детектива многие могли сыграть, но ту самую, идеально выверенную, бесцеремонную и самонадеянную дерзость было труднее всего уловить.

Когда Цзи Юй впервые прочитал сценарий, он заметил эту проблему. Он тогда думал выбрать другие два отрывка, чтобы интерпретировать эту роль, но в итоге обнаружил, что только этот пятистрочный фрагмент лучше всего мог полностью раскрыть этого персонажа.

Сюй Тан явно не ожидал, что кто-то сможет сыграть роль Бай Му так живо, поэтому его взгляд на Цзи Юя был полон безмерного восторга, но на лице он по-прежнему сохранял серьёзность: — Как вы только что сказали, как вас зовут?

— Цзи Юй.

— Вы впервые играете? — Рядом с Сюй Таном сидел Янь Шань, сценарист «Следователя». Он не был таким сдержанным и хмурым, как Сюй Тан, а улыбался так широко, что чуть ли не ликовал.

После почти трёх дней прослушиваний он был на грани срыва из-за всевозможных странных и причудливых Бай Му. И появление такого выдающегося Бай Му полностью спасло его уже снизившиеся стандарты.

Цзи Юй слегка застенчиво кивнул: — Недавно закончил съёмки в «Лесу солнечного света».

— Сюй Тан, других я даже смотреть не буду, мне нужен только этот Бай Му! — Янь Шань, сидящий рядом с Сюй Таном, указал на Цзи Юя, косо взглянул на Сюй Тана и громко сказал.

Сюй Тан ничуть не удивился. Хотя Янь Шань был сценаристом, в нём всё ещё была упрямство и надменность писателя. То, что он так отреагировал, увидев Бай Му, который ему так понравился, было вполне ожидаемо.

— Вы можете идти и ждать уведомления. Мы сообщим вам, если вы пройдёте прослушивание, — сказал Сюй Тан с улыбкой, и в его словах сквозило удовлетворение Цзи Юем.

Цзи Юй понял, что с этой ролью проблем быть не должно. Если бы он не прошёл даже это прослушивание, Цзи Юй сам бы себя презирал: «Неужели мой двадцатилетний опыт был съеден собаками?»

Вань Сюэ не стала спрашивать Цзи Юя о результатах прослушивания. Во-первых, если бы он прошёл, она как агент получила бы уведомление от съёмочной группы. Во-вторых, она, естественно, не возлагала на Цзи Юя никаких надежд.

Поэтому, когда через несколько дней она получила уведомление о том, что Цзи Юю нужно готовиться к съёмкам, Вань Сюэ была очень удивлена.

— Почему ты не сказал мне, что прошёл прослушивание? — Вань Сюэ была крайне недовольна тем, что Цзи Юй ничего не сообщил.

— Я и сам не ожидал, что пройду, — сказал Цзи Юй, моргнув глазами.

И Вань Сюэ легко его простила. Ничего не поделаешь, глядя на лицо Цзи Юя, ей было жаль говорить что-то резкое.

— Серьёзно, Гуань-цзе действительно ничего тебе не оставила? Кроме этой квартиры, — снова спросила Вань Сюэ у Цзи Юя.

После нескольких дней общения, пусть они и не стали очень близкими, но могли свободно разговаривать. Цзи Юй серьёзно подумал и искренне ответил: — Миллион юаней на сберкнижке считается?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение