Глава 16. Бакалейная лавка Чжоу

— Учитель, ученик готов бороться за Хэ Чэн до последнего вздоха, даже если придется пожертвовать собой, — твердо заявил Мо Юань, глаза его горели решимостью.

Лицо Цуй Иня выражало сложные чувства, смесь удовлетворения и печали. Он воспитывал Мо Юаня с детства, и за эти годы юноша стал ему как родной. Учитель был рад, что не ошибся в своем ученике, но в то же время понимал, что поиски надежды для Хэ Чэна — дело опасное, почти безнадежное.

— Хорошо. Что бы ты ни делал, знай, учитель всегда поддержит тебя.

— Но, учитель, прежде чем я начну, не могли бы вы оказать мне небольшую финансовую помощь? В последнее время у меня большие расходы, и мне не хватает мистических кристаллов на необходимые вещи, — смущенно попросил Мо Юань, потирая руки.

— Держи, — сказал Цуй Инь, великодушно взмахнув рукой и протягивая ученику кольцо. — Здесь миллион мистических кристаллов. Если не хватит, скажи, я дам еще.

— Ничего себе, учитель такой щедрый! — удивился Мо Юань.

— Вот это да! У старика, оказывается, водятся деньжата! — подумал Цзян Шань. Щедрость Цуй Иня превзошла все ожидания.

— Разбогатели, разбогатели! Хе-хе-хе, — захихикал Цзян Шань внутри Списка Возвышения. Мо Юань еще не успел обрадоваться, как дух уже праздновал.

— Спасибо, учитель!

— Не за что. Ты мой ученик, что такого в этих деньгах? — отмахнулся Цуй Инь, словно речь шла о какой-то мелочи.

Мо Юань взял кольцо с миллионом кристаллов и с волнением посмотрел на учителя. Он никак не мог понять, почему в прошлой жизни Цуй Инь не был таким щедрым. Что же изменилось?

Тем временем Цуй Инь, наблюдая за учеником, втайне жалел о своей щедрости. Лучше бы он не разыгрывал из себя богача. Теперь все его сбережения растаяли как дым. Ему так тяжело давались эти деньги!

— Ладно, ученик, продолжай тренироваться. А я пойду разберусь с тем, о чем ты говорил. Я не могу вмешиваться напрямую, но мне нужно посоветоваться с другими и поискать иной способ спасти Хэ Чэн.

С этими словами Цуй Инь, не дожидаясь ответа, исчез.

Он не мог позволить Мо Юаню в одиночку нести бремя спасения города. Нужно было найти поддержку и вместе искать выход.

Мо Юань же остался обсуждать с Цзян Шанем, с чего начать спасательную операцию.

Бакалейная лавка Чжоу, подвал.

Мужчина лет тридцати в черном одеянии с синим узором стоял перед группой людей в таких же черных одеждах. Лицо его было серьезным.

— Все готово? Я не хочу никаких сюрпризов, — строго спросил он, глядя на подчиненных.

— Господин дьякон, все готово. Как только старик выйдет из дома, ему не поздоровится, — с почтением ответил один из главарей.

— Отлично. После смерти старика девчонка нам не помеха. Устранив их, мы порадуем нашего нового старейшину, — довольно кивнул мужчина.

— Кстати, что насчет тех двух студентов? Есть какой-то план? — внезапно спросил он.

— Господин дьякон, сегодня утром Эр Гоуцзы отправился следить за одним из них. Как только появится возможность, он его устранит, — сказал главарь, протягивая мужчине документы.

— Всего лишь сирота, с ним проблем не будет. Интересно, справился ли уже Эр Гоуцзы?

— Есть от него какие-нибудь новости?

— Пока нет, господин дьякон.

— Тьфу, бездельник! Возится со школьником целую вечность!

— Господин дьякон, может, отправить подкрепление?

— Не нужно. Если он не может справиться с сопляком, пусть найдет кирпич и сам себя прикончит.

— А что насчет второго студента?

— Господин дьякон, с ним все сложнее.

— Что значит «сложнее»? Учение Демонических Богов никого не боится! Даже если его отец — глава города, мы все равно его убьем! — взвился мужчина, гордость за Учение звучала в каждом слове.

— Господин дьякон… его отец и есть глава города.

Мужчина застыл. В подвале повисла тишина.

— Кхм… ну… этого парня пока трогать не будем. Сначала выполним текущее задание, а там видно будет. Главное Учение поймет наши трудности, — смущенно проговорил он. С такой зарплатой можно и не рисковать жизнью. Убивать сына главы города? Даже преданность Учению не стоит такой жертвы.

— Передайте Эр Гоуцзы: если он сегодня не выполнит задание, пусть не возвращается. Пусть сдохнет где-нибудь на улице.

— Есть.

Главарь вышел из подвала.

— В ближайшее время наше Учение готовит кое-что важное. Если в Хэ Чэне что-то произойдет, немедленно доложите мне. И еще… — Мужчина начал давать указания, но тут вернулся вышедший главарь.

— Почему ты вернулся?

— Господин дьякон, наши разведчики докладывают: Эр Гоуцзы убит в заброшенном здании на севере города. Судя по всему, убийца владеет силой молнии. Сначала он отсек Эр Гоуцзы правую руку, а затем одним ударом обезглавил.

— Что? Эр Гоуцзы мертв? Это дело рук того студента?

— Вряд ли. У того парня сила дерева, а не молнии.

Мужчина задумался.

— Господин дьякон, я полагаю, что этого студента защищает какой-то могущественный практик, владеющий силой молнии.

— И что ты предлагаешь делать?

— Я считаю, что нам нужно сосредоточить силы на устранении старика и девушки. А с сиротой разберемся позже.

— Ха-ха-ха! Хорошая мысль! Я тоже так думаю. Действуй. Усильте наблюдение за стариком. Как только он выйдет, сразу атакуйте, — рассмеялся мужчина, с одобрением глядя на подчиненного.

— Хорошо работаешь. Если справишься, я порекомендую тебя старейшине, — пообещал он, щедро раздавая обещания.

— Слушаюсь, господин дьякон! Я выполню задание!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Бакалейная лавка Чжоу

Настройки


Сообщение