【Девять】
Цяо Ин знал Цзянь Жуна, человека с невзрачной внешностью, но выдающейся силой. Он был, без сомнения, первым по силе боевым генералом под командованием Фу Юньцзэ, человеком спокойным и надежным, а также единственным, кто, кроме Фу Юньцзэ, мог управлять Байцзэ силой. Раньше Цяо Ин очень удивлялся, почему такой человек просидел на должности адъютанта пять-шесть лет, ни разу не получив повышения?
Но теперь все стало ясно — если бы Цзянь Жун действительно занял выдающееся положение в армии, его отношения с Его Высочеством И Ло были бы совершенно невозможны.
В Утопической Империи, стране с конституционной монархией, статус членов королевской семьи был абсолютно номинальным.
Они были символом Империи, знаком силы государства. Им никогда не приходилось беспокоиться о средствах к существованию, огромным богатством, накопленным королевской семьей из поколения в поколение, управляли специальные люди.
Они могли заниматься искусством, любить литературу, есть, пить и развлекаться, путешествовать по космосу с личной охраной, жадно познавать естественные науки, такие как астрономия и география, или идти другим путем, изучая социологию и антропологию... Но они не имели права вмешиваться в дела, связанные с военным делом и политикой.
В этой стране реальная власть находилась в руках парламента и Военного ведомства; они позволяли королевской семье быть и оставаться таким особым существованием, потому что считали, что "Империя" еще не нуждается в превращении в "Федерацию".
Честно говоря, Цяо Ин не возражал против того, чтобы рискнуть и отправиться на поле боя.
Но что его смертельно беспокоило, так это отношение Фу Юньцзэ.
Поэтому, как только И Ло ушел, он тут же изменился в лице и, назвав Фу Юньцзэ по имени и фамилии, спросил: — Что это значит? Если мы не можем быть мужьями, то даже друзьями и братьями тоже не можем остаться?
Фу Юньцзэ был в недоумении: — ?
Цяо Ин закрыл глаза, устало сказал: — Когда Цзянь Жун получил ранение?
— ...Неделю назад.
— Когда вы договорились о плане?
— ...Пять дней назад.
— А потом позавчера ты подал за меня заявление о временном переводе, и только вчера, когда все было готово, ты сказал мне о походе. И сегодня, если бы не Ваше Высочество, я бы даже не знал, с чем столкнусь на поле боя, — холодно сказал Цяо Ин. — Если бы Ваше Высочество сегодня не пришел, когда бы ты мне сказал? После прибытия на Хайлань?
Фу Юньцзэ нахмурился и молчал. Гнев в груди Цяо Ина больше не мог сдерживаться, и он в ярости сказал: — Когда мы были братьями, ты всегда первым рассказывал мне о своих планах и расчетах; в первые годы брака ты относился ко мне как к чужому, за весь год можно было сосчитать на пальцах одной руки, сколько слов ты сказал; теперь я, черт возьми, успокоился, но что это за отношение — скрывать и не говорить прямо?
Он остановился, медленно усмехнулся: — Я, черт возьми, тоже мужчина! Настоящий мужик! Неужели после того, как я был твоим партнером несколько лет, я должен ждать, пока ты будешь меня защищать, как какую-то женщину?!
Эти слова были крайне неприятны, и лицо Фу Юньцзэ тут же изменилось; но он лишь слегка покачал головой, на его лице было невыразимое уныние и разочарование. Через некоторое время он сказал: — Прости, в следующий раз я буду внимательнее.
Цяо Ин был так зол на него, что на мгновение не знал, что сказать. Фу Юньцзэ продолжил: — В последние дни ты был занят в лаборатории, я не хотел тебя беспокоить.
Цяо Ин поднял бровь, а затем услышал, как он сказал: — И на самом деле, я боялся, что ты не захочешь идти со мной. Поэтому я долго колебался, и только вчера, когда ты... вернулся домой, я решил сказать тебе. Сегодня И Ло пришел по моей просьбе. Ты знаешь, я не умею говорить, боялся... разозлить тебя.
Но в итоге с самого начала у него ничего не получилось.
Он не только разозлил Цяо Ина, но и вызвал еще большее отвращение.
На мгновение Фу Юньцзэ почувствовал себя совершенно жалким: когда он обладал всей любовью Цяо Ина, он не понимал, что значит ценить, а когда научился, было уже слишком поздно.
У Цяо Ина не было обязанности ждать его, в его сердце уже поселился другой человек, поэтому все, что он делал, было неправильным, а из-за его неопытности и неуклюжести он только усугублял ошибки.
Вчера он хотел сказать Цяо Ину, что поле боя опасно, а его состояние нестабильно, поэтому ему лучше не ходить. Но... как только Цяо Ин упомянул того мужчину и с улыбкой сказал, что ищет дом, чтобы переехать и жить с ним, он так разозлился, что забыл о своем первоначальном намерении. В его голове не осталось ничего, кроме ревности, и в порыве он выпалил то, что обсуждал с И Ло раньше... Фу Юньцзэ уже не хотел смотреть на себя, как он мог быть таким глупым!!! o(≧口≦)o!!!
А Цяо Ин долго остолбенел от его слов. Он просто... весь гнев, который еще не вышел, улетучился. Фу Юньцзэ, неужели за три года он действительно изменился?
Он почувствовал себя немного неловко, пытаясь найти тему для разговора: — На самом деле... мое отношение только что тоже было очень плохим, я должен извиниться. Тогда... я пойду собирать вещи?
— ...Угу, — Фу Юньцзэ почувствовал еще большее разочарование: глядя на его нынешнюю отстраненность и вежливость, он, вероятно, действительно больше ни о чем не беспокоился.
————————————
Атмосфера дома была слишком напряженной, Цяо Ин буквально сбежал оттуда.
Его двоюродный брат Сюй Сюй пригласил его выпить послеобеденный чай перед отъездом. Увидев его испуганный вид, он рассмеялся: — Что случилось? Выглядишь так, будто за тобой кто-то гонится и кусает.
Цяо Ин с остатками страха сказал: — Не намного лучше — я думаю, Фу Юньцзэ либо сжег себе мозги вирусом, либо съел что-то не то. В прошлый раз, когда мы говорили о разводе, все было нормально, но на этот раз, когда я вернулся, он ведет себя так, будто в него вселилось что-то странное...
Сюй Сюй поднял бровь: — Что-то странное?
— ...
Цяо Ин ломал голову, пытаясь найти подходящее описание: — Э-э, глубоко в покоях обиженный муж?
Сюй Сюй тут же расхохотался: — Хватит тебе, сам был обиженным мужем несколько лет, так теперь все кажутся тебе обиженными мужьями? Наверняка это из-за болезни, просто считай, что вирус повлиял на его эндокринную систему.
Цяо Ин поверил ему и с сомнением спросил: — Так бывает?
Сюй Сюй взглянул на него и, не краснея, обманул младшего брата: — Я занимаюсь науками о жизни, если я говорю, что бывает, значит, бывает.
— О, — Цяо Ин всегда безоговорочно верил своему двоюродному брату и тут же принял это объяснение.
Сюй Сюй был очень доволен в душе, но на словах сказал: — Всего лишь старый мужчина в возрасте, смотрел на него тридцать лет и еще не надоело, ты действительно молодец, а? Хм? Характер тоже плохой, а теперь еще и болен. Зачем ты о нем заботишься? Ты что, думаешь, занимаешься благотворительностью? Послушай меня, когда вернешься на этот раз, оставь всех из его семьи и их дела, не вмешивайся. Брат найдет тебе хорошую пару.
Цяо Ин рассмеялся сквозь слезы: — Брат, какой сейчас век? Ты что, действительно хочешь, чтобы я пошел на свидание вслепую?
Сюй Сюй сказал: — Что плохого в свиданиях вслепую? С твоей домоседской натурой, если тебя никто не вызовет, ты можешь просидеть в лаборатории целый месяц, какие у тебя будут возможности общаться с людьми? У меня каждый день приходят на генетическую оптимизацию красивые мужчины и женщины, любой из них лучше этого Фу. Ты раньше был только рядом с ним, поэтому он казался тебе хорошим, но постепенно, увидев больше выдающихся людей, ты перестал так думать. Мой брат, он этого не достоин!
Цяо Ин всегда был бессилен перед своим двоюродным братом и мог только неохотно соглашаться.
Сюй Сюй отпил глоток черного чая и рассмеялся: — Попробуй это, снежно-лунно-персиковое печенье. Студент принес, говорят, по древнему китайскому рецепту, передается по наследству.
— ...
Глядя на тарелку с розовыми пирожными в форме сердечек на столе, Цяо Ин был просто безмолвен — брат, ты слышал когда-нибудь выражение "ветры, цветы, снега, луна"? Брат, ты знаешь, что означает "персик"? Глядя на персиковые глаза своего двоюродного брата и вспоминая его удачу в любви с детства, Цяо Ин невольно подумал: неудивительно, что Сюань Чжэн смотрит на жену, как на заключенную. С таким количеством романтики вокруг брата, кто может быть спокоен!
— Кстати, — Сюй Сюй вдруг что-то вспомнил и сказал: — Когда вернешься, не живи в доме Фу, у меня что, нет места для тебя? И не спеши возвращаться в лабораторию, иди ко мне и научись... научись заботиться о детях.
Цяо Ин удивленно: — Вы уже завели ребенка?
Сюй Сюй кашлянул: — Чужой, есть другие обстоятельства, взяли на пару дней пожить — сейчас еще нельзя смотреть! Он еще в инкубаторе, выйдет только через несколько дней, когда минует опасный период, — он снова посмотрел на Цяо Ина, пока тот не почувствовал себя неловко, и рассмеялся: — На самом деле, я думаю, ты лучше меня подходишь на роль папы-няньки. С головы до ног излучаешь ауру Святого Отца... Потом возьмешь малыша на свидание вслепую, такой нежный и домашний образ, они просто с ума сойдут!
Цяо Ин: — ...
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|