Глава 4. Ловушка

Только Чжоу Момо вошла в отель, как увидела Сестру Хуэй, которая焦急но оглядывалась у стойки регистрации. Заметив Чжоу Момо, её лицо тут же стало грозным.

Она сердито посмотрела на Чжоу Момо и жестом велела ей следовать за собой.

Чжоу Момо скривила губы и вздохнула. То, чего она ожидала, все равно случилось, и нужно было с этим разобраться.

Сестра Хуэй не повела Чжоу Момо в её двухместный номер, а вместо этого поднялась с ней на лифте на самый верхний этаж, к президентскому люксу.

Выходя из лифта, Чжоу Момо невольно замедлила шаг. Что-то тут не так. Она вспомнила похожий сюжет из книги…

В оригинале Чжоу Момо встретилась с главным героем на крыше, и после того, как её отвели обратно, она поверила объяснениям Цзян Яня, что с его бывшей возлюбленной всё кончено.

Успокоив Чжоу Момо, главный герой отправился покупать ей еду. Он не ожидал, что, отлучившись ненадолго, появится Юй Чжоу.

Охранники Юй Чжоу проводили Чжоу Момо в его номер. Юй Чжоу решил, что раз уж он заплатил, то должен получить хоть какие-то дивиденды, и попытался принудить Чжоу Момо к близости. В этот момент вернулся главный герой и снова спас её…

Сейчас её привела не охрана, а Сестра Хуэй, но и она работала на Юй Чжоу. Значит ли это, что сейчас… ей предстоит столкнуться с требованиями Юй Чжоу…

Лицо Чжоу Момо помрачнело.

Сестра Хуэй, открыв дверь, не вошла. Она предупреждающим взглядом велела Чжоу Момо вести себя хорошо, а затем толкнула её внутрь.

С громким хлопком дверь захлопнулась.

Чжоу Момо, собравшись с духом, прошла внутрь.

Пройдя прихожую, она оказалась в просторной гостиной. У панорамного окна стоял мужчина, спиной к ней, и смотрел на город.

Мужчина был высоким. В костюме, с широкими плечами и узкой талией, он обладал фигурой, достойной модели.

Услышав шаги, мужчина у окна обернулся. От него исходила мощная аура.

У него были красивые, яркие черты лица, а глаза казались глубже, чем у большинства жителей Востока.

Метис? — подумала про себя Чжоу Момо. Вспоминая возможный поворот событий, она решила, что небеса явно ошиблись, подарив такую внешность злодею.

— Ещё никто так со мной не играл, — низкий, чувственный голос Юй Чжоу прозвучал в тишине. Он бросил взгляд на робко стоящую Чжоу Момо и подумал, что эта женщина совершенно не ценит его доброту.

— Я бизнесмен, а в бизнесе главное — честность. Мы подписали контракт, мисс Чжоу, а вы его нарушили. Скажите, как вы собираетесь мне компенсировать это?

Произнося эти слова, Юй Чжоу шаг за шагом приближался к Чжоу Момо.

По мере того, как мужчина подходил ближе, Чжоу Момо невольно сделала шаг назад.

Давление было слишком сильным, особенно когда разница в росте становилась всё более очевидной.

Чжоу Момо оказалась прижатой к стене, высокая фигура мужчины полностью нависла над ней.

Черт, — Чжоу Момо нервно сглотнула. Что ей сказать?

Чжоу Момо сделала глубокий вдох и сказала себе: вспомни, как ты выступала перед тысячами учеников!

Словно ловкая обезьянка, Чжоу Момо проскользнула под рукой Юй Чжоу, которой он опирался о стену.

Юй Чжоу опешил.

Отбежав на безопасное расстояние, Чжоу Момо подняла руку в останавливающем жесте: — Генеральный директор Юй, выслушайте меня.

Юй Чжоу приподнял бровь. Он повернулся, скрестил руки на груди, прислонился к стене, всем своим видом демонстрируя расслабленность и безразличие. Он жестом предложил Чжоу Момо говорить.

Он хотел посмотреть, что эта женщина придумает.

На самом деле, он не был сильно увлечен Чжоу Момо. Её внешность, безусловно, была в его вкусе, но в индустрии развлечений красивых женщин хватало.

Если бы он захотел, то легко нашел бы кого-то похожего на Чжоу Момо.

Чжоу Момо как раз собиралась сказать Юй Чжоу, что вернет ему деньги в рассрочку и порвет с Цзян Янем, как вдруг раздался громкий стук в дверь.

— Иди, открой, — сказал Юй Чжоу.

Чжоу Момо коснулась носа. В комнате были только они вдвоем, и она не могла рассчитывать, что этот важный человек пойдет открывать дверь.

Как только Чжоу Момо открыла дверь, она увидела ещё одного ослепительно красивого мужчину с гневным выражением лица, протягивающего к ней руку.

Но как только красавчик увидел, кто открыл дверь, его лицо мгновенно прояснилось, и он, обняв Чжоу Момо, с облегчением сказал: — Момо, слава богу, ты в порядке.

Чжоу Момо: …

Кажется, она поняла, кто это.

— Ха! — раздался сзади холодный смешок. Чжоу Момо нахмурилась.

Вот теперь это была настоящая ловушка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Ловушка

Настройки


Сообщение