Глава первая: Выход на испытания (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Континент Бессмертных и Демонов, провинция Сисяньцзянь.

Секта Бессмертного Дао Тяньюань, задний склон Пика Фуяо.

Девушка в белых одеждах лежала на земле, глядя в небо. Небо было лазурным, словно вымытым, без единого облачка. Легкий ветерок ласкал лицо, пение птиц и благоухание цветов создавали чудесную атмосферу. Она с наслаждением прищурила глаза.

В этот момент низко в небе появилось маленькое дождевое облачко. Оно зависло прямо над ней, отбрасывая небольшую тень, и в мгновение ока разразилось грозой и проливным дождем, превратив застигнутую врасплох Лин Шуйтянь в мокрую курицу.

Странно было то, что дождь лил только в нескольких метрах вокруг нее, в то время как остальные места оставались сухими и ясными, без единой капли.

Лин Шуйтянь, стиснув зубы, поднялась, активировала истинную энергию, чтобы рассеять влагу с одежды, а затем, притопнув ногой, сердито крикнула: — Лун Цин!

Она огляделась и, как и ожидала, увидела неподалеку прекрасного юношу в белом даосском одеянии, стоявшего на облаке и бесцеремонно хохотавшего. С красными губами и белыми зубами, в одежде из перьев и со звездным венцом, он был невероятно красив. Его лицо, словно высеченное, с четкими чертами, озаряла ослепительная улыбка — изящная и нежная, полная обаяния.

Внешне он казался распущенным и непринужденным, но в его глазах невольно мелькал острый блеск.

Это был не кто иной, как ее непутевый дядя-наставник — Лун Цин.

Когда она была еще младенцем, ее мать взяла ее с собой в путешествие, но они подверглись нападению последователей Демонического Дао. Девочку бросили в мирском Королевстве Десяти Тысяч Побед, где ее подобрала бабушка Чэнь, собиравшая травы в горах, и с любовью вырастила.

Но когда ей исполнилось восемь лет, у бабушки Чэнь случился сердечный приступ, и она скончалась, оставив Шуйтянь одну.

Шуйтянь была похищена торговцами людьми и продана. Там она познакомилась с Ли Э, которая была на год старше ее. По стечению обстоятельств они обе попали во дворец и стали служанками маленькой принцессы.

Эту принцессу звали Тан Цзюньминь. Она была вспыльчивой и своенравной, и поначалу немало издевалась над ними обеими, но позже ее отношение изменилось, и троица стала хорошими подругами.

Когда ей было девять лет, глава секты Тяньюань, Лин Е, который был ее отцом, нашел ее и забрал Ли Э и принцессу Тан Цзюньминь с собой в секту Тяньюань.

Когда она только вернулась в секту Тяньюань, она увидела, что этот дядя-наставник был очень дружелюбен, и у нее сложилось о нем хорошее впечатление.

Более того, будучи первым мастером провинции Сисяньцзянь, дядя-наставник лично обучал их троих техникам культивации. В детстве она просто боготворила его.

К настоящему времени прошло уже двести лет, но если бы ее попросили вспомнить, как прошли эти двести лет, она бы сказала, что поведение Лун Цина было просто возмутительным!

Казалось, ему было слишком скучно, и с самого детства он находил удовольствие в том, чтобы дразнить ее. Каждый раз она стискивала зубы от злости.

Они постоянно соперничали и сталкивались бесчисленное количество раз, но почти всегда Шуйтянь терпела поражение.

Ничего не поделаешь, ведь он прожил на сотни тысяч лет дольше нее. Не стоило спорить со старым чудовищем.

Так она думала про себя, но вслух произнесла: — Если ты такой способный, спустись ко мне! Что за герой прячется в небесах?!

— Ах, девчонка Шуйтянь, кто виноват, что твои навыки хуже? Если ты такая способная, поднимись сюда! — самодовольно произнес Лун Цин с неба.

— Ты прекрасно знаешь, что я только что достигла поздней стадии Этапа Разрыва Меридианов и еще не вступила на Этап Пронзания Облаков! Как я могу подняться?!

Лин Шуйтянь, стоя на земле, гневно топала ногой.

В это время подошли еще две девушки. Одна из них, с глазами-персиками, сияющими от каждого взгляда, с изящным носом, красивыми линиями щек и вишневыми губами, имела кожу, гладкую и безупречную, как лучший фарфор. Ее фигура была грациозной и соблазнительной, но при этом в ней чувствовалась чистота и благородство. Это была редкая, несравненная красавица — та самая Ли Э, которая когда-то вместе с Шуйтянь попала во дворец.

Ее цветущее лицо и несравненная грация, словно вышедший из воды лотос, заставляли каждого, кто хоть раз взглянул на нее, чувствовать, как душа покидает тело.

Никакие слова не могли описать ее божественную красоту!

Другая девушка, в фиолетовых одеждах, имела слегка приподнятые глаза-фениксы, брови, уходящие к вискам, и тонкие, изогнутые губы.

Каждый ее шаг источал холодную и властную ауру. Она также была необыкновенной красавицей, холодной, как лед, настолько прекрасной, что никто не осмеливался бы осквернить ее своим взглядом!

Это была та самая маленькая принцесса Тан Цзюньминь из мирского Королевства Десяти Тысяч Побед.

Лин Шуйтянь, увидев их, тут же оживилась и воскликнула: — Сяо Минь, Сяо Э, скорее принесите мою Тыкву Трёх Чистот из Пурпурного Золота! Втроем мы точно сможем хорошенько проучить Лун Цина.

Ли Э и Тан Цзюньминь, увидев Лун Цина наверху, почтительно склонились в поклоне и в унисон произнесли: — Дядя-наставник.

Она беспомощно вздохнула: «Эти двое — бесхребетные приспособленцы!»

Лун Цин самодовольно рассмеялся: — Посмотри на них! Они начали культивировать вместе с тобой, и я обучал их. Но они уже достигли пика Этапа Разрыва Меридианов и вот-вот вступят на Этап Пронзания Облаков, после чего сразу же вознесутся на небеса. А ты? Ты все еще на поздней стадии Этапа Разрыва Меридианов.

Сказав это, он покачал головой, притворившись, что у него сильно болит голова.

— Эх, красотой ты им не уступаешь, но в культивации и даже в манерах ты им проигрываешь. Как ты с таким поведением найдешь себе мужа и выйдешь замуж? Я даже за тебя переживаю, — добавил Лун Цин, нанося еще один удар.

Лин Шуйтянь задохнулась от возмущения: — Это все из-за тебя! Если бы ты вел себя как настоящий дядя-наставник, разве я была бы такой?!

Сказав это, она развернулась и ушла.

Лун Цин крикнул ей вслед: — Эй, девчонка, тебе ведь уже двести лет, а ты меняешь настроение быстрее, чем страницы в книге!

Лин Шуйтянь по-прежнему игнорировала его. Ли Э и Тан Цзюньминь поклонились Лун Цину и последовали за ней. Из-за спины донесся голос Лун Цина:

— Девчонка, я отведу тебя в интересное место! Хочешь выбраться из секты Тяньюань и развлечься?

Она тут же резко затормозила, остановившись на месте, и, сверкнув глазами, обернулась, спросив: — Правда?!

С тех пор как она вернулась двести лет назад, она ни разу не покидала секту Тяньюань. Однако секта Тяньюань простиралась на десятки миллионов ли, и сорок восемь ее главных пиков возвышались до небес, предлагая великолепные и разнообразные пейзажи. На каждом главном пике проживали могущественные наставники или старейшины.

Помимо главных пиков, существовали тысячи других гор, где жили и управляли элитные ученики. А еще сотни тысяч учеников, подчинявшихся различным главным пикам, делали секту чрезвычайно оживленной.

Однако за двести лет она обошла все, и даже самые прекрасные пейзажи приелись. Теперь, когда Лун Цин упомянул об этом, она тут же пришла в восторг.

Лун Цин, увидев ее сверкающие глаза, мгновенно исчез с облака и появился перед ней, щелкнув ее по лбу: — Я научу тебя уважать старших и заботиться о младших!

Лин Шуйтянь вскрикнула «Ой!», потянулась потереть лоб и, хихикая, протяжно произнесла: — Дядя-наставник самый лучший…

— Хм, вот это уже лучше. И мы не просто так идем развлекаться. Я вижу, что Ли Э и Тан Цзюньминь достигли предела Этапа Разрыва Меридианов, и мне нужно взять их на испытания. А тебя я возьму просто за компанию.

Она скривила губы: — Хм, я так и знала, что ты не так уж и добр. Куда мы тогда идем? Я скажу отцу.

— Не нужно ему говорить, он точно не согласится. Мы отправимся в провинцию Бэйшуйшэнь. Путь далек, и нам придется использовать твою Тыкву Трёх Чистот из Пурпурного Золота, чтобы быстрее добраться. Когда мы будем далеко, тогда и отправишь ему послание летающим мечом.

Лун Цин взмахнул рукой, и пурпурно-золотая тыква, висевшая на поясе Ли Э, оказалась у него в руке.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава первая: Выход на испытания (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение