Глава 2

Спустя полгода они зарегистрировали брак.

Через две недели после этого у Сюй Цзинцуна начался период воздержания. Он длился не неделю, а целых десять месяцев.

Зимой родился Сюй Цинсу.

За два месяца после рождения Сюй Цинсу так быстро вырос, что в глазах отца уже стал настоящим «мужчиной». С тех пор рядом с ним, убаюкивая его перед сном, лежали только игрушки, а не мама.

Каждый вечер в десять часов Сюй Цзинцун шел из спальни в детскую и нес Су Ичэн обратно в кровать.

— Сюй Цзинцун! Он еще маленький, я должна спать с ним.

— Он уже спит. Теперь твоя очередь быть со мной. Ты провела с ним два месяца и три дня, и ровно столько же времени обделяла меня вниманием.

Он выключил свет и запер дверь.

— Он еще маленький, ты… ты… Мы можем его разбудить, он будет плакать. Отпусти меня.

— А зачем, по-твоему, мы обшили стены мягкой обивкой? Если он заплачет, ты или няня его успокоите. А кто утешит меня, когда мне плохо?

— Это совсем другое! Сюй Цзинцун!

Ночная рубашка упала на пол. На окнах остались следы их страсти. К полуночи простыни и диван промокли насквозь.

На ее коже остались следы их близости: отметины на груди, покрасневшие от лент запястья, засосы на лодыжках.

На следующий вечер Сюй Цзинцун вернулся с работы только в полночь.

Он открыл дверь спальни и увидел пустую кровать. На столе лежала записка.

— Сюй Цзинцун, спи один. Я буду спать с сыном.

Прочитав записку, Сюй Цзинцун пошел в детскую, но дверь была заперта.

Ничего не добившись, он вернулся в спальню, принял душ и лег спать.

На следующее утро Сюй Цзинцун собирался помириться с женой, но срочный звонок из-за границы заставил его уехать.

Он был занят делами компании полтора месяца, работая без перерывов.

Все это время он пользовался рабочим телефоном и не связывался с Су Ичэн.

Вернувшись домой, он узнал от помощника Чэнь, что Су Ичэн несколько раз пыталась ему дозвониться, но его зарубежный помощник отклонил все ее звонки.

Сюй Цзинцун ничего об этом не знал и поспешил домой.

Су Ичэн узнала о его возвращении только когда он приземлился. За полтора месяца молчания у нее накопилась немалая обида.

Когда Сюй Цзинцун приехал, Сюй Цинсу мирно спал на руках у матери.

— Чэнчэн, я вернулся, — сказал Сюй Цзинцун, входя в дом и передавая пальто няне.

Су Ичэн взглянула на него и, осторожно переложив Сюй Цинсу в коляску, попросила няню отнести его в детскую.

— Иди сюда, — сказала она Сюй Цзинцуну и поднялась наверх.

Сюй Цзинцун последовал за ней в спальню.

— Закрой дверь, — Су Ичэн села на диван и жестом велела Сюй Цзинцуну встать перед ней.

Сюй Цзинцун послушно взял подушку, положил ее перед собой, встал на колени и начал объяснять:

— За границей я пользовался другим телефоном, это было удобнее для работы. Свой основной телефон я оставил помощнику. Ситуация была критическая, я работал без выходных полтора месяца и совсем не смотрел тот телефон, поэтому не знал, что ты звонила. Мой помощник работает за границей, он не знал, кто ты, и не сообщил мне о твоих звонках. Виноваты мы оба, и я, и он. Я был неправ, Чэнчэн. Я обещаю, что в будущем всегда буду на связи.

Выслушав его, Су Ичэн встала, подошла к нему и, пиная его, сказала:

— Ты знаешь, как я волновалась? Негодяй! Меня так раздражает, что ты все время работаешь! Ты что, забыл, что мы женаты? Что у нас есть Цинсу? Забыл?! Сюй Цзинцун, ты невыносим!

Под конец она даже ударила его несколько раз.

Сюй Цзинцун встал, обнял ее, погладил по голове и нежно сказал:

— Ну что ты, дорогая. Я действительно был невнимателен. В компании столько всего происходит, я все время был занят. Вечером хотел с тобой созвониться по видеосвязи, но работал до поздней ночи, а у нас еще и разница во времени. Не хотел мешать тебе спать. Сам спал по два-три часа, а потом снова за работу.

— Больше так не делай, Сюй Цзинцун. А то я тебе устрою такую же жизнь, — проворчала Су Ичэн, уткнувшись в его объятия.

— Хорошо, хорошо, больше не буду, — Сюй Цзинцун отнес ее на кровать. — Давай немного отдохнем, а потом пойдем к нашему малышу.

— Хорошо, — Су Ичэн закрыла шторы и, убаюканная знакомыми объятиями и запахом, быстро уснула.

Когда она заснула, Сюй Цзинцун тоже закрыл глаза.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение