Глава 18. Она не хочет быть козлом отпущения!

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Дверь комнаты распахнулась, и семнадцати-восемнадцатилетняя служанка осторожно внесла несколько блюдец с изысканными сладостями.

Юнь Мо взглянула на покорную Дун Мэй. Сюань Юань стоял у стола рядом с Дун Мэй, внимательно изучая лежащее на нём стеклянное зеркало, но она совершенно не чувствовала его присутствия.

— Просто поставь вещи на стол, — спокойно приказала Юнь Мо.

— Да, — Дун Мэй бесшумно расставила блюдца со сладостями на столе.

Слегка подняв глаза, она обнаружила, что Юнь Мо держит руку на открытой деревянной шкатулке.

"Дзинь..." Дун Мэй тут же вздрогнула, её рука дрогнула, и блюдце слегка стукнулось, издав резкий звук.

Взгляд Юнь Мо стал холодным, и она низким голосом произнесла:

— Что, даже блюдце удержать не можешь?

— Н-нет, это не так... — Дун Мэй подавила панику, поспешно отступила назад, поклонилась в извинении и слабым голосом ответила:

— Госпожа, успокойтесь.

— Я вовсе не злюсь...

Юнь Мо взяла деревянную шкатулку, с грохотом поставила её на стол и, взяв кусочек сладости, бросила его в рот.

Вкус был слишком сладким.

Юнь Мо нахмурилась. Она не любила слишком сладкое.

С трудом проглотив сладость, Юнь Мо снова посмотрела на Дун Мэй и продолжила:

— Или ты хочешь, чтобы я разозлилась?

— Н-нет... Ваша служанка не смеет! Это служанка ошиблась, служанка осознала свою ошибку...

Дун Мэй ещё ниже склонилась, низкое давление в комнате заставляло её задыхаться.

Её дыхание дрожало, и Дун Мэй чувствовала, как по её лицу стекает холодный пот.

— Выйди...

Спустя долгое время Юнь Мо наконец "отпустила" её. Дун Мэй тайком глубоко вздохнула, поклонилась и смиренно вышла из комнаты.

Вернувшись в свою комнату, Дун Мэй всё ещё с замиранием сердца похлопала себя по груди.

Третья госпожа только что была поистине ужасна. Хотя от начала и до конца третья госпожа по-настоящему не ругала её, но давление её ауры заставляло её ещё больше трепетать от страха.

Дун Мэй сидела на краю кровати, размышляя. Ещё несколько дней назад третья госпожа относилась к ней очень хорошо. На этот раз, вернувшись, она словно внезапно изменилась — конечно, это потому, что дело с шкатулкой было раскрыто... Дун Мэй нахмурилась, сжимая в руке платок.

Что делать? Госпожа никогда не простит её!

Та шкатулка была защищена особым Ограничением. Обычные люди не могли её сломать, открыть можно было только ключом.

Она помнила, как госпожа однажды открывала шкатулку при ней. Внутри лежало очень древнее пространственное кольцо.

Именно тогда она запомнила местонахождение ключа.

Дун Мэй знала, что для культиваторов пространственное кольцо было практически бесценным! Но для неё, обычного человека, оно было совершенно бесполезно, поэтому в то время она не придавала этому значения.

Но четвёртая госпожа была другой!

Четвёртая госпожа Хань Юнь Вань была младшей дочерью, рождённой от наложницы. Хотя сейчас четвёртая госпожа уже была Бойцом четвёртой звезды, она всё ещё сильно уступала прежнему таланту третьей госпожи.

Разница в таланте привела к разнице в отношении к этим сёстрам-сверстницам. Как могла четвёртая госпожа не завидовать третьей госпоже?

Это кольцо, как говорили, было наградой, подаренной госпоже главой семьи. Дун Мэй помнила, как четвёртая госпожа долго завидовала ему.

Позавчера вечером четвёртая госпожа внезапно нашла её и сказала, что третья госпожа никогда не вернётся, а затем достала пятьдесят лянов серебра и попросила её забрать кольцо.

Было много способов сделать так, чтобы калека никогда не вернулась. Дун Мэй понимала, что имела в виду четвёртая госпожа.

Дун Мэй не была глупо преданной, поэтому её сердце дрогнуло!

— Как же так...

Дун Мэй с досадой кусала ногти. Как третья госпожа могла так внезапно вернуться? Неужели четвёртая госпожа обманула её?

Нет!

Дун Мэй резко встала.

Она не может просто так стать козлом отпущения. Раз четвёртая госпожа заставила её украсть вещи, теперь она должна защитить её!

В крайнем случае, пан или пропал!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Она не хочет быть козлом отпущения!

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение