Глава 8: Ревность?

Глава 8: Ревность?

В этот момент Гу Сичжао, сидевший на коне, не удержался и дважды кашлянул.

— Кхм-кхм…

Как и следовало ожидать, стоило Гу Сичжао кашлянуть, как Мэн Чжун и Шэнь Ицин тут же обернулись к нему и в один голос спросили:

— Что случилось?

— Вы двое там наворковались? Пора отправляться, — наконец заговорил Гу Сичжао, но в его голосе всё равно чувствовался едва уловимый кисловатый привкус…

— Нет, Ваше Высочество, вы неправильно поняли! Мы с Шэ… Ицин, она правда… — Мэн Чжун, услышав слова своего принца, тут же замахал руками, пытаясь объясниться. Он так привык называть её «госпожа Шэнь», что переключиться на «Ицин» оказалось немного непривычно.

Однако Шэнь Ицин, в отличие от Мэн Чжуна, не стала церемониться с Гу Сичжао. Наоборот, её тон был не слишком дружелюбным. Она прямо указала на него пальцем:

— Эй! Третий принц, ты не мог бы говорить повежливее?!

Мэн Чжун, услышав, как неуважительно Шэнь Ицин разговаривает с Гу Сичжао, тут же напрягся, зажал ей рот рукой и сделал жест «тише!».

— Ицин, тсс…

Гу Сичжао, однако, не рассердился. Вместо этого он взмахнул хлыстом и ускакал вперёд.

Увидев, что Гу Сичжао уехал, Мэн Чжун почувствовал, как камень упал с души. Он убрал руку ото рта Шэнь Ицин.

— Фух… Ицин, тебе впредь нужно быть осторожнее со словами…

Шэнь Ицин, услышав, что ей нужно быть осторожнее, немного не поняла. Она подняла голову и с недоумением спросила Мэн Чжуна:

— Нет, брат Мэн Чжун, почему я должна быть осторожнее? Что говорить — это моё личное дело…

Мэн Чжун, увидев её бесстрашный вид, тут же снова зажал ей рот, выглядя при этом очень робко.

— Ицин, скажу тебе по правде, у нашего принца ужасный характер! Если ты скажешь что-то не так, он точно с тобой разделается…

Сказав это, Мэн Чжун сложил руку как меч и провёл ею по горлу, показывая жест «перерезать горло».

Как и ожидалось, Шэнь Ицин, увидев этот жест, тут же испуганно широко раскрыла глаза.

Мэн Чжун, заметив, что она немного испугалась, медленно убрал руку от её рта.

Как только Мэн Чжун отпустил её, Шэнь Ицин тут же взволнованно схватила его за рукав и робко посмотрела на Гу Сичжао, ехавшего впереди на коне.

— Ваш принц… он ведь не настолько ужасен?

Услышав вопрос Шэнь Ицин, Мэн Чжун наклонился к её уху и тихонько начал рассказывать о «великих деяниях» Гу Сичжао:

— Ицин, я тебе скажу… Наложница нашего третьего принца, госпожа наложница, из-за того, что принц постоянно её игнорировал, не удержалась и пожаловалась. Кто бы мог подумать, что принц, к её несчастью, это услышит! Он тут же приказал госпоже наложнице чистить нужники…

— Что?! — Шэнь Ицин посмотрела на Мэн Чжуна с выражением крайнего удивления и недоверия. Она указала пальцем на Гу Сичжао впереди и тихо спросила: — Но… разве это не его наложница? Неужели ваш принц может быть таким жестоким?

— Эх… — Мэн Чжун, услышав вопрос Шэнь Ицин, с выражением полной безысходности тяжело вздохнул и покачал головой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение