Глава 6. Теперь я буду звать тебя Хиёри-сан

– О, прости меня за вторжение! И спасибо тебе огромное за то, что помогла с ужином!

– Нет, правда! Я почти ничего не сделала! Если уж на то пошло, извините, что ворвалась так внезапно!

– О, нет, это действительно нечто! Ты можешь в это поверить? Юсуке, из всех людей, привёл девушку домой! Как мать, я в восторге, но я также не могу не задаться вопросом, не замешан ли он в чём-то криминальном, это просто удивительно!

На прямоугольном обеденном столе были аккуратно разложены пять салфеток и тарелки с дымящимся карри. Несмотря на то, что перед ней стояла горячая еда, моя мама без умолку болтала с Нанасе-сан, явно пребывая в необычайно хорошем настроении.

Нанасе-сан и я сели вдоль одной из длинных сторон стола, а мои братья – напротив нас. Моя мама, заняв место ближе всех к Нанасе-сан, сияла широкой улыбкой, продолжая болтать с ней.

– Да ладно вам, идиоты! Познакомьтесь с Нанасе-сан!

– Я собирался, но ты всё продолжала и продолжала с ней говорить, мам. У меня не было возможности к ней подступиться!

Мои братья выразили своё недовольство в ответ на приказ нашей матери. Я бросил на Нанасе-сан извиняющийся взгляд, чувствуя себя неловко из-за всего этого шума, с тех пор как они вернулись домой, но она просто весело улыбнулась мне, явно наслаждаясь оживлённой атмосферой.

– Извини за позднее знакомство. Я Огами Масато, младший брат Юсуке.

– Я Тайга, третий сын. Спасибо, что приготовила для нас этот карри.

– Масато-кун и Тайга-кун, приятно познакомиться! Вау, вы оба такие же высокие, как ваш брат!

Нанасе-сан радостно поприветствовал моих братьев, отметив их рост, и они слегка поклонились в ответ. Действительно, все трое братьев были довольно высокими. Несмотря на некоторое сходство во внешности, между нами было достаточно различий, что делало это интересным.

Масато, второй по старшинству, был самым разговорчивым из троих и умел притворяться. Он был высоким и стройным, но, по иронии судьбы, хуже всех ладил со спортом. Несмотря на свою худобу, он был самым многоедающим в семье, что часто удивляло окружающих.

Напротив, Тайга, самый молодой, хотя и немного ниже нас ростом (он был около 170 сантиметров), обладал самым мускулистым телосложением, благодаря своему участию в клубе дзюдо. Хотя Тайга был застенчив и неразговорчив, он был сильнее всех, когда дело доходило до рукоприкладства. Определённо, он был из тех, кого не стоит злить.

Что касается меня, то я был средним по росту, мышечной массе и спортивным способностям, соответствуя роли уравновешенного старшего брата.

– А я мать этих троих, глава семьи Огами, Огами Мари! Рада познакомиться с тобой, Нанасе-сан!

– Да! Мне тоже приятно с вами познакомиться! – радостно откликнулась Нанасе-сан.

На этом представление моей семьи было завершено. Хотя я просто тихо сидел и слушал, чувствуя себя немного неловко, за обеденным столом царило оживление, и, к сожалению, большая часть этого оживления была сосредоточена на том, чтобы поддразнивать меня.

– Итак, Нанасе-сан, откуда ты знаешь нашего бестолкового старшего брата?

– Что? Мы подружились, когда стали учиться в одном классе этой весной!

– Что заставило тебя прийти сегодня? Тебя ведь не обманул наш брат-идиот, не так ли?

– Нет, нет! Это я предложила помочь ему! Я была у него в долгу за вчерашнее, поэтому решила приготовить ужин в качестве благодарности, но вместо этого он меня угостил!

– Как дела у моего брата в старшей школе? В прошлом году мы учились в одной средней школе, так что я мог приглядывать за ним. Но теперь, когда он перешёл в старшие классы, я немного беспокоюсь, что у него могут быть неприятности...

– Ребята, как вам удаётся придумывать столько способов подшутить над собственными братом?

– Ха-ха! У вас такая забавная семья! Юсуке-кун, ты, наверное, каждый день веселишься, да?

– С моей точки зрения, то, что над тобой постоянно смеются, совсем не забавно. Подождите...

И тут я задумался над тем, что только что сказала Нанасе-сан, испытывая лёгкое беспокойство.

Я не ослышался? Я усомнился в собственных словах, но Нанасе-сан, заметив моё замешательство, озорно улыбнулась и повторила, явно наслаждаясь моей реакцией.

– Что случилось, Юсуке-кун? Почему у тебя такой удивлённый вид?

– Н-нет, просто... Это из-за того, как ты меня назвала...

Нанасе-сан, намеренно подчёркивая моё имя, продолжала лукаво улыбаться.

Всё ещё сбитый с толку её внезапным решением называть меня по имени, я в замешательстве посмотрел на неё. Она одарила меня лучезарной улыбкой и объяснила свои доводы:

– Потому что, если бы я назвала тебя здесь по фамилии, Огами-кун, никто бы не понял, о ком я говорю! В конце концов, все здесь, кроме меня, Огами!

– Что ж, это правда, но всё же... Немного шокирует, когда ты вдруг начинаешь называть меня по имени...

Широко улыбаясь, Нанасе-сан а дразнящим тоном, в очередной раз озадачив меня:

– О, прости, прости! Итак, Юсуке-кун, ты ничего не хочешь мне сказать?

– Что?

Пока я пытался понять, что она имела в виду, моя семья издала общий вздох, что-то среднее между разочарованием и раздражением, прежде чем поделиться своими мыслями.

– Как глупо. Мой брат на самом деле просто дурак...

– Ну, а чего ещё можно было от него ожидать? У Юсуке даже никогда раньше не было девушки.

– Эй, ребята. Почему вы ведёте себя так, будто у вас самих был опыт общения с девушками?!

В ответ на мою резкую реплику Масато и Тайга начали присвистывать и отводить взгляды.

Когда я почувствовал, что моё раздражение растёт, моя мать, которая до этого момента молчала, наконец, заговорила раздражённым тоном:

– Юсуке, ну же...! Настал момент, когда ты тоже должен называть Нанасе-сан по имени! Если ты, её друг, не называешь её по имени, как мы должны понимать, что между вами существует дистанция?

– Ха-ха-ха...?!

Хотя до этого момента мне казалось, что мы общались довольно тесно, я не мог отделаться от ощущения, что моя мама высказала вескую мысль, заставив меня тихо застонать.

Нанасе-сан действительно с любовью назвала меня по имени, и с моей стороны было немного невежливо продолжать называть её по фамилии.

Украдкой взглянув на Нанасе-сан, я заметил, что она, кажется, подбадривает меня. Слегка наклонив голову и подняв очаровательный взгляд кверху, она спросила:

– Юсуке-кун, ты помнишь моё имя?

– Д-да, конечно, помню...

– Отлично! Тогда давай сделаем это!

Под выжидающими взглядами Нанасе-сан, моей матери и моих братьев, пронзавшими меня насквозь, я чувствовал себя так, словно попал на спектакль. Моё лицо вспыхнуло от смущения при мысли о том, что я называю девушку по имени. Но, смирившись с ситуацией, я собрался с духом и, наконец, обратился к ней по имени:

– Хиёри-сан...!

– Фуфуфуу~~~...! В чём дело, Юсуке-кун?

Всё, что я смог выдавить из себя, – это позвать её по имени, и я почувствовал, что краснею от смущения, когда опустил взгляд. Тем временем Нанасе, то есть Хиёри-сан, наклонилась ближе, глядя на меня с игривой улыбкой.

Моя семья, ставшая свидетелем этой сцены, покатилась со смеху.

– Эй! Юсуке, это карри какое-то сладковатое?! Ты случайно не купил ру с не острым карри?!

– Ого, оно действительно очень сладкое! Мы едим карри, и оно совсем не острое!

– Ребята, просто подождите, пока всё закончится! Я заставлю вас пожалеть об этом!

– Хиёри-сан...! Я имею в виду, Хиёри-тян! Пожалуйста, позаботься о моём глупом сыне...! Если что-нибудь случится, сразу дай мне знать! Я лично прослежу, чтобы его хорошенько выпороли!

– Мама! Не говори таких странных вещей!

Увидев меня в таком возбужденном состоянии, Хиёри-сан захлопала в ладоши от восторга и радостно рассмеялась. Хотя меня немного задело это поддразнивание, я подумал, что пока она может забыть о своих прежних и улыбаться, это самое главное.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Теперь я буду звать тебя Хиёри-сан

Настройки


Сообщение