Глава 54. ч.2

Лошади были надёжно спрятаны с помощью того же драгоценного камня, который мы использовали, когда собирались победить Каменную Сороконожку.

— Куда нанесён яд?

— На нижнюю часть тела в форме паука. Верхняя часть тела в форме человека в порядке. Ты сказал сохранять дистанцию, за исключением случаев нападения, потому что, получив несколько ударов, мы можем заразиться ядом.

— А как насчёт атак с помощью паутины?

— Лучше всего избегать их, если это возможно, но если они происходят одновременно с другими атаками, ты сказал нам избегать других и использовать атаки «паутины». Поскольку мы можем быстро разорвать их, если в нас попадёт одна или две.

— Если мы получим более сильный удар, мы не сможем оторвать их, поэтому мы должны быть осторожны.

— Я объяснил все действия, которые потребуются для этого... Ох, на всякий случай, я скажу вот что. Место, где нам предстоит сражаться, может быть немного или совсем отвратительным. Не удивляйтесь. Поняли?

— ...Отвратительным?

— Это трудно объяснить словами. Вы поймёте, когда увидите это, так что просто мысленно подготовьтесь.

С таким же успехом это можно считать улучшенной версией подземелья с багами, которое мне предстояло посетить позже.

Другими словами, подземелье багов, которое было улучшенной версией комнаты Босса Арахны, представляло собой поистине невообразимое логово монстров.

Закончив последнюю проверку, мы направились к комнате Босса Паучьей Королевы.

Я шел впереди, так как знал дорогу, а остальные трое окружили меня с боков и сзади.

Путь был очень труднопроходимым.

Повсюду валялись корни деревьев, из-за чего мы несколько раз чуть не споткнулись, а тропинка была заросла сорняками и стеблями растений, которые были настолько жесткими, что их невозможно было как следует подрезать.

Если бы Лизе не заморозила все растения, преграждавшие путь, и не разбила их, чтобы расчистить дорожку, на это ушло бы гораздо больше времени.

— ...Это то самое место, да?

— Почему-то я уже представляю, как будет выглядеть интерьер.

Мы остановились перед тропинкой, ведущей ещё глубже в долину.

Вместо сорняков, деревьев и других растений, она была покрыта паутиной.

Лизе один раз наступила на землю и подняла ногу.

Липкая паутина прилипла к нижней части её серебряного сабатона.

Даже если она несколько раз топнула ногой, она не так-то просто упала.

— Мы вообще сможем нормально двигаться в этом?

— Старайтесь по возможности не наступать на участки с ярко выраженным серым цветом. Будет трудно передвигаться должным образом.

Даже в игре скорость была установлена на самом низком уровне в местах, покрытых паутиной, и вы не могли быстро ходить или бегать, поэтому вам приходилось идти, несмотря ни на что.

Лучше всего было избегать мест, покрытых паутиной.

— Но везде же серое?

Просто было сложнее найти участки, не покрытые паутиной.

— Вот почему я сказал «по возможности». Ничего не поделаешь.

— А мы не можем это сжечь?

— Ну... Я не уверен. Почему бы тебе не попробовать?

Услышав мои слова, Эрика без колебаний наполнила свой меч пламенем и взмахнула им горизонтально.

Пламя охватило паутину, но не обожгло её.

— Не сработало.

Эрика сдалась и отступила назад.

На самом деле, сначала я думал попросить Лизе заморозить землю и попробовать пройтись по ней, но передумал, решив, что лучше сражаться на паутине, чем на льду.

— Тем не менее, внутри должно быть относительно хорошо. Давайте войдём.

Отныне это был прямой путь, поэтому Клаудия пошла впереди и вошла в долину.

Лизе была следующей, я — третьим, а Эрика — последней.

По пути в ряд появилось более дюжины пауков размером с мои бёдра, но Клаудия взмахнула своим двуручным мечом и уничтожила их всех.

Те, кто только что появился, были маленькими паучками, которых вызвала Паучья Королева.

По мере того, как мы продвигались вглубь, паутина, покрывавшая стены долины, постепенно утолщалась, и, в свою очередь, количество нападавших на нас пауков уменьшалось.

Со всех сторон доносился затхлый запах.

— ...Угф.

Вскоре мы добрались до комнаты Босса Арахны. Как только мы это сделали, Эрика издала стон.

Двое других никак не проявляли этого внешне, но, похоже, они определённо были не в лучшем настроении.

Повсюду были зелёные яйца.

Не только стены, но и потолок, покрытый паутиной, и пол возле стен были плотно усеяны яйцами круглой формы.

Сквозь оболочку яиц были едва различимы силуэты маленьких паучат.

Места, где не было яиц, были покрыты паутиной, а в местах, не покрытых паутиной, были яйца. В качестве бонуса, тут и там были разбросаны высохшие человеческие трупы.

— Боже, вы что, гости?

Из-за яиц послышался чрезвычайно соблазнительный голос, и Паучья Королева вышла вперёд.

Шагов не было слышно, вероятно, из-за густой паутины, покрывавшей пол.

Когда расстояние постепенно сократилось, мы, наконец, смогли отчётливо разглядеть её внешность.

Нижняя часть её тела представляла собой огромного паука зелёного цвета с жуткими узорами, а верхняя — симпатичную самку, прикреплённую к голове паука.

Без сомнения, это была Паучья Королева.

Её тёмно-зелёные волосы свисали до пояса, а бледная, почти серая кожа была полностью обнажена, так как верхняя часть её тела была обнажена. Её глаза и губы были зелёными.

Увидев нас, Паучья Королева широко развела руки в стороны, словно приветствуя гостей.

От этого движения её обнажённая грудь сильно подпрыгнула.

Я уже собирался приготовиться к битве, как и другие командиры рыцарей, но на мгновение остановился, подумав, что, возможно, что-то не так понял, и снова посмотрел на Арахну.

— Ах?..

Почему она была голой?

◇◇◇◆◇◇◇

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение